Übersetzungen für rimanere
rimanere
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 14 SynonymeItalienisch Italienisch
rimanere (generale, durata, luogo, quantità, persona, stare)
Französisch
rimanere Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
rester
(v)
(generale)
demeurer
(v)
(generale)
séjourner
(v)
(generale)
rester
(v)
(durata)
demeurer
(v)
(durata)
séjourner
(v)
(durata)
rester
(v)
(luogo)
demeurer
(v)
(luogo)
séjourner
(v)
(luogo)
rester
(v)
(quantità)
demeurer
(v)
(quantità)
séjourner
(v)
(quantità)
rester
(v)
(persona)
demeurer
(v)
(stare)
séjourner
(v)
(stare)
rester
(v)
(stare)
Englisch
rimanere Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
stay
(v)
(generale)
remain
(v)
(durata)
stay
(v)
(luogo)
have left (v) (quantità)
have left over (v) (quantità)
be left over (v) (quantità)
be left (v) (quantità)
remain
(formal) (v)
(persona)
stay behind (v) (persona)
stay
(v)
(stare)
abide
(formal) (v)
(stare)
Spanisch
rimanere Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
quedarse (v) (generale)
quedarse (v) (durata)
quedarse (v) (luogo)
quedarse (v) (quantità)
quedarse (v) (stare)
quedarse (v) (persona)
permanecer
(v)
(generale)
permanecer
(v)
(durata)
permanecer
(v)
(luogo)
permanecer
(v)
(quantità)
permanecer
(v)
(stare)
permanecer
(v)
(persona)
seguir siendo (v) (generale)
seguir siendo (v) (durata)
seguir siendo (v) (luogo)
seguir siendo (v) (quantità)
seguir siendo (v) (stare)
sobrar (v) (quantità)
sobrar (v) (persona)
sobrar (v) (generale)
sobrar (v) (durata)
sobrar (v) (luogo)
sobrar (v) (stare)
quedar (v) (quantità)
quedar (v) (persona)
quedar (v) (generale)
quedar (v) (durata)
quedar (v) (luogo)
quedar (v) (stare)
Deutsch
rimanere Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
bleiben (v) (generale)
bleiben (v) (durata)
bleiben (v) (luogo)
übrig haben (v) (quantità)
zu viel haben (v) (quantità)
übrig bleiben (v) (quantità)
bleiben (v) (quantità)
übrig bleiben (v) (persona)
verweilen (v) (stare)
bleiben (v) (stare)
Niederländisch
rimanere Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
blijven (v) (generale)
resten (v) (generale)
resteren (v) (generale)
overblijven (v) (generale)
overschieten (v) (generale)
verblijven (v) (generale)
blijven (v) (durata)
resten (v) (durata)
resteren (v) (durata)
overblijven (v) (durata)
overschieten (v) (durata)
verblijven (v) (durata)
blijven (v) (luogo)
resten (v) (luogo)
resteren (v) (luogo)
overblijven (v) (luogo)
overschieten (v) (luogo)
verblijven (v) (luogo)
overhebben (v) (quantità)
overhouden (v) (quantità)
resten (v) (quantità)
resteren (v) (quantità)
overblijven (v) (quantità)
overschieten (v) (quantità)
blijven (v) (quantità)
verblijven (v) (quantità)
resten (v) (persona)
resteren (v) (persona)
overblijven (v) (persona)
overschieten (v) (persona)
blijven (v) (stare)
verblijven (v) (stare)
resten (v) (stare)
resteren (v) (stare)
overblijven (v) (stare)
overschieten (v) (stare)
Schwedisch
rimanere Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
stanna (v) (generale)
stanna (v) (durata)
stanna (v) (luogo)
stanna (v) (quantità)
stanna (v) (persona)
stanna (v) (stare)
förbli (v) (generale)
förbli (v) (durata)
förbli (v) (luogo)
förbli (v) (quantità)
förbli (v) (stare)
vara kvar (v) (generale)
vara kvar (v) (durata)
vara kvar (v) (luogo)
vara kvar (v) (quantità)
vara kvar (v) (persona)
vara kvar (v) (stare)
vistas (v) (generale)
vistas (v) (durata)
vistas (v) (luogo)
vistas (v) (quantità)
vistas (v) (stare)
uppehålla sig (v) (generale)
uppehålla sig (v) (durata)
uppehålla sig (v) (luogo)
uppehålla sig (v) (quantità)
uppehålla sig (v) (stare)
bli kvar (v) (quantità)
bli kvar (v) (persona)
ha över (v) (quantità)
ha kvar (v) (quantità)
Portugiesisch
rimanere Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
ficar (v) (generale)
permanecer (v) (generale)
continuar como (v) (generale)
sobrar (v) (generale)
restar (v) (generale)
hospedar-se (v) (generale)
ficar (v) (durata)
permanecer (v) (durata)
continuar como (v) (durata)
sobrar (v) (durata)
restar (v) (durata)
hospedar-se (v) (durata)
ficar (v) (luogo)
permanecer (v) (luogo)
continuar como (v) (luogo)
sobrar (v) (luogo)
restar (v) (luogo)
hospedar-se (v) (luogo)
ter ainda (v) (quantità)
ter de sobra (v) (quantità)
sobrar (v) (quantità)
restar (v) (quantità)
ficar (v) (quantità)
permanecer (v) (quantità)
continuar como (v) (quantità)
hospedar-se (v) (quantità)
sobrar (v) (persona)
restar (v) (persona)
ficar (v) (persona)
permanecer (v) (persona)
hospedar-se (v) (stare)
ficar (v) (stare)
permanecer (v) (stare)
continuar como (v) (stare)
sobrar (v) (stare)
restar (v) (stare)
Verbformen von rimanere
| - | irr. | ||
| Participio presente | rimanente | Gerundio presente | rimanendo |
| Participio passato | rimasto |
| io | tu | lui/lei/Lei | noi | voi/Voi | loro/Loro | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente | rimango | rimani | rimane | rimaniamo | rimanete | rimangono |
| Imperfetto | rimanevo | rimanevi | rimaneva | rimanevamo | rimanevate | rimanevano |
| Passato remoto | rimasi | rimanesti | rimase | rimanemmo | rimaneste | rimasero |
| Futuro semplice | rimarrò | rimarrai | rimarrà | rimarremo | rimarrete | rimarranno |
| Condizionale presente | rimarrei | rimarresti | rimarrebbe | rimarremmo | rimarreste | rimarrebbero |
| Congiuntivo presente | rimanga | rimanga | rimanga | rimaniamo | rimaniate | rimangano |
| Congiuntivo imperfetto | rimanessi | rimanessi | rimanesse | rimanessimo | rimaneste | rimanessero |
| Passato prossimo | sono rimasto | sei rimasto | è rimasto | siamo rimasti | siete rimasti | sono rimasti |
| Trapassato prossimo | ero rimasto | eri rimasto | era rimasto | eravamo rimasti | eravate rimasti | erano rimasti |
| Trapassato remoto | fui rimasto | fosti rimasto | fu rimasto | fummo rimasti | foste rimasti | furono rimasti |
| Futuro anteriore | sarò rimasto | sarai rimasto | sarà rimasto | saremo rimasti | sarete rimasti | saranno rimasti |
| Condizionale passato | sarei rimasto | saresti rimasto | sarebbe rimasto | saremmo rimasti | sareste rimasti | sarebbero rimasti |
| Congiuntivo passato | sia rimasto | sia rimasto | sia rimasto | siamo rimasti | siate rimasti | siano rimasti |
| Congiuntivo trapassato | fossi rimasto | fossi rimasto | fosse rimasto | fossimo rimasti | foste rimasti | fossero rimasti |
| Imperativo | - | rimani | rimanga | rimaniamo | rimanete | rimangano |
