Übersetzungen für motivo
motivo
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 28 SynonymeItalienisch Italienisch
motivo (scusare, canzone, decorazione, ragione, arte, musica)
Französisch
motivo Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
occasion
(n)
[f.]
(scusare)
motif
(n)
[m.]
(scusare)
sujet
(n)
[m.]
(scusare)
mobile
(n)
[m.]
(scusare)
raison
(n)
[f.]
(scusare)
air
(n)
[m.]
(canzone)
mélodie
(n)
[f.]
(canzone)
dessin
(n)
[m.]
(decorazione)
motif
(n)
[m.]
(decorazione)
occasion
(n)
[f.]
(ragione)
motif
(n)
[m.]
(ragione)
mobile
(n)
[m.]
(ragione)
raison
(n)
[f.]
(ragione)
sujet
(n)
[m.]
(ragione)
cause
(n)
[f.]
(ragione)
pourquoi
(n)
[m.]
(ragione)
occasion
(n)
[f.]
(arte)
motif
(n)
[m.]
(arte)
mobile
(n)
[m.]
(arte)
raison
(n)
[f.]
(arte)
air
(n)
[m.]
(musica)
mélodie
(n)
[f.]
(musica)
Englisch
motivo Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
Spanisch
motivo Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
motivo (n) [m.] (scusare)
motivo (n) [m.] (ragione)
motivo (n) [m.] (arte)
ocasión
(n)
[f.]
(scusare)
ocasión
(n)
[f.]
(ragione)
ocasión
(n)
[f.]
(arte)
causa (n) [f.] (ragione)
causa (n) [f.] (scusare)
causa (n) [f.] (arte)
argumento (n) [m.] (scusare)
argumento (n) [m.] (ragione)
argumento (n) [m.] (arte)
móvil
(n)
[m.]
(scusare)
móvil
(n)
[m.]
(ragione)
móvil
(n)
[m.]
(arte)
diseño (n) [m.] (decorazione)
dibujo (n) [m.] (decorazione)
aire (n) [m.] (canzone)
aire (n) [m.] (musica)
razón (n) [f.] (ragione)
tonada
(n)
[f.]
(canzone)
tonada
(n)
[f.]
(musica)
melodía (n) [f.] (canzone)
melodía (n) [f.] (musica)
Deutsch
motivo Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Anlass (n) [m.] (scusare)
Beweggrund (n) [m.] (scusare)
Motiv (n) [n.] (scusare)
Melodie (n) [f.] (canzone)
Weise (n) [f.] (canzone)
Dessin (n) [n.] (decorazione)
Beweggrund (n) [m.] (ragione)
Motiv (n) [n.] (ragione)
Triebfeder (n) [f.] (ragione)
Anlass (n) [m.] (ragione)
Grund (n) [m.] (ragione)
Ursache (n) [f.] (ragione)
Motiv (n) [n.] (arte)
Melodie (n) [f.] (musica)
Niederländisch
motivo Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
motief (n) [n.] (scusare)
aanleiding (n) [f.] (scusare)
beweeggrond (n) [m.] (scusare)
beweegreden (n) [m.] (scusare)
onderwerp (n) [n.] (scusare)
drijfveer (n) [m.] (scusare)
argument (n) [n.] (scusare)
bewijsgrond (n) [m.] (scusare)
reden (n) [m.] (scusare)
deun (n) [m.] (canzone)
deuntje (n) [n.] (canzone)
melodie (n) [f.] (canzone)
wijsje (n) [n.] (canzone)
patroon (n) [n.] (decorazione)
tekening (n) [f.] (decorazione)
dessin (n) [n.] (decorazione)
motief (n) [n.] (ragione)
aanleiding (n) [f.] (ragione)
beweeggrond (n) [m.] (ragione)
beweegreden (n) [m.] (ragione)
drijfveer (n) [m.] (ragione)
argument (n) [n.] (ragione)
bewijsgrond (n) [m.] (ragione)
reden (n) [m.] (ragione)
onderwerp (n) [n.] (ragione)
oorzaak (n) [m.] (ragione)
grond (n) [m.] (ragione)
motief (n) [n.] (arte)
aanleiding (n) [f.] (arte)
beweeggrond (n) [m.] (arte)
beweegreden (n) [m.] (arte)
argument (n) [n.] (arte)
bewijsgrond (n) [m.] (arte)
reden (n) [m.] (arte)
drijfveer (n) [m.] (arte)
deun (n) [m.] (musica)
deuntje (n) [n.] (musica)
melodie (n) [f.] (musica)
wijsje (n) [n.] (musica)
Schwedisch
motivo Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
motiv (n) [n.] (scusare)
motiv (n) [n.] (ragione)
motiv (n) [n.] (arte)
föremål (n) [n.] (scusare)
föremål (n) [n.] (ragione)
argument (n) [n.] (scusare)
argument (n) [n.] (ragione)
argument (n) [n.] (arte)
mönster (n) [n.] (decorazione)
skäl (n) [n.] (scusare)
skäl (n) [n.] (ragione)
skäl (n) [n.] (arte)
Portugiesisch
motivo Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
motivo (n) [m.] (scusare)
causa (n) [f.] (scusare)
razão (n) [f.] (scusare)
argumento (n) [m.] (scusare)
melodia (n) [f.] (canzone)
música (n) [f.] (canzone)
motivo (n) [m.] (decorazione)
desenho (n) [m.] (decorazione)
padrão (n) [m.] (decorazione)
motivo (n) [m.] (ragione)
causa (n) [f.] (ragione)
razão (n) [f.] (ragione)
argumento (n) [m.] (ragione)
motivo (n) [m.] (arte)
causa (n) [f.] (arte)
razão (n) [f.] (arte)
argumento (n) [m.] (arte)
melodia (n) [f.] (musica)
música (n) [f.] (musica)
