Übersetzungen für misero
misero
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 22 SynonymeItalienisch Italienisch
misero (insignificante, meschino, apparenza, situazione, stato emozionale, quantità)
Französisch
misero Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
misérable
(a)
(insignificante)
mesquin
(a)
(insignificante)
dérisoire
(a)
(insignificante)
insignifiant
(a)
(insignificante)
pitoyable
(a)
(insignificante)
pauvre
(a)
[m.]
(insignificante)
miteux
(a)
(insignificante)
minable
(a)
(insignificante)
pauvrement
(a)
(insignificante)
misérablement (a) (insignificante)
abject
(a)
(insignificante)
méprisable
(a)
(insignificante)
apitoyant (a) (insignificante)
lamentable
(a)
(insignificante)
piteux
(a)
(insignificante)
médiocre
(a)
(insignificante)
malheureux
(a)
(insignificante)
misérable
(a)
(meschino)
mesquin
(a)
(meschino)
dérisoire
(a)
(meschino)
insignifiant
(a)
(meschino)
pitoyable
(a)
(meschino)
pauvre
(a)
[m.]
(meschino)
abject
(a)
(meschino)
méprisable
(a)
(meschino)
apitoyant (a) (meschino)
lamentable
(a)
(meschino)
piteux
(a)
(meschino)
médiocre
(a)
(meschino)
minable
(a)
(meschino)
malheureux
(a)
(meschino)
misérable
(a)
(apparenza)
mesquin
(a)
(apparenza)
dérisoire
(a)
(apparenza)
insignifiant
(a)
(apparenza)
pitoyable
(a)
(apparenza)
pauvre
(a)
[m.]
(apparenza)
miteux
(a)
(apparenza)
minable
(a)
(apparenza)
pauvrement
(a)
(apparenza)
misérablement (a) (apparenza)
pitoyable
(a)
(situazione)
apitoyant (a) (situazione)
lamentable
(a)
(situazione)
misérable
(a)
(situazione)
mesquin
(a)
(situazione)
dérisoire
(a)
(situazione)
insignifiant
(a)
(situazione)
pauvre
(a)
[m.]
(situazione)
abject
(a)
(situazione)
méprisable
(a)
(situazione)
piteux
(a)
(situazione)
médiocre
(a)
(situazione)
minable
(a)
(situazione)
malheureux
(a)
(situazione)
misérable
(a)
(stato emozionale)
pauvre
(a)
[m.]
(stato emozionale)
abject
(a)
(stato emozionale)
méprisable
(a)
(stato emozionale)
malheureux
(a)
(stato emozionale)
mesquin
(a)
(stato emozionale)
dérisoire
(a)
(stato emozionale)
insignifiant
(a)
(stato emozionale)
pitoyable
(a)
(stato emozionale)
apitoyant (a) (stato emozionale)
lamentable
(a)
(stato emozionale)
piteux
(a)
(stato emozionale)
médiocre
(a)
(stato emozionale)
minable
(a)
(stato emozionale)
misérable
(a)
(quantità)
mesquin
(a)
(quantità)
dérisoire
(a)
(quantità)
insignifiant
(a)
(quantità)
pitoyable
(a)
(quantità)
pauvre
(a)
[m.]
(quantità)
miteux
(a)
(quantità)
minable
(a)
(quantità)
pauvrement
(a)
(quantità)
misérablement (a) (quantità)
abject
(a)
(quantità)
méprisable
(a)
(quantità)
apitoyant (a) (quantità)
lamentable
(a)
(quantità)
piteux
(a)
(quantità)
médiocre
(a)
(quantità)
malheureux
(a)
(quantità)
peu abondant (a) (quantità)
chiche
(a)
(quantità)
maigre
(a)
(quantità)
Englisch
misero Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
miserable
(a)
(insignificante)
paltry
(a)
(insignificante)
pathetic
(a)
(insignificante)
measly
(informal) (a)
(insignificante)
miserable
(a)
(meschino)
poor
(a)
(meschino)
poor
(a)
(apparenza)
shabby
(a)
(apparenza)
seedy
(a)
(apparenza)
pitiful
(a)
(situazione)
sad
(a)
(situazione)
pitiable
(a)
(situazione)
miserable
(a)
(situazione)
sorry
(a)
(situazione)
miserable
(a)
(stato emozionale)
wretched
(a)
(stato emozionale)
rotten
(informal) (a)
(stato emozionale)
lousy
(informal) (a)
(stato emozionale)
beggarly
(a)
(quantità)
poor
(a)
(quantità)
meager
(a)
(quantità)
Spanisch
misero Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
insignificante
(a)
(insignificante)
insignificante
(a)
(apparenza)
insignificante
(a)
(quantità)
insignificante
(a)
(meschino)
insignificante
(a)
(situazione)
insignificante
(a)
(stato emozionale)
pobre (a) [m.] (insignificante)
pobre (a) [m.] (meschino)
pobre (a) [m.] (situazione)
pobre (a) [m.] (stato emozionale)
pobre (a) [m.] (quantità)
pobre (a) [m.] (apparenza)
indigente
(a)
[m.]
(insignificante)
indigente
(a)
[m.]
(apparenza)
indigente
(a)
[m.]
(quantità)
indigente
(a)
[m.]
(meschino)
indigente
(a)
[m.]
(situazione)
indigente
(a)
[m.]
(stato emozionale)
miserable
(a)
[f.]
(insignificante)
miserable
(a)
[f.]
(apparenza)
miserable
(a)
[f.]
(quantità)
miserable
(a)
[f.]
(meschino)
miserable
(a)
[f.]
(situazione)
miserable
(a)
[f.]
(stato emozionale)
andrajoso
(a)
(insignificante)
andrajoso
(a)
(apparenza)
andrajoso
(a)
(quantità)
zaparrastroso (a) (insignificante)
zaparrastroso (a) (apparenza)
zaparrastroso (a) (quantità)
harapiento
(a)
(insignificante)
harapiento
(a)
(apparenza)
harapiento
(a)
(quantità)
pobremente (a) (insignificante)
pobremente (a) (apparenza)
pobremente (a) (quantità)
andrajosamente (a) (insignificante)
andrajosamente (a) (apparenza)
andrajosamente (a) (quantità)
ínfimo
(a)
(insignificante)
ínfimo
(a)
(apparenza)
ínfimo
(a)
(quantità)
ínfimo
(a)
(meschino)
ínfimo
(a)
(situazione)
ínfimo
(a)
(stato emozionale)
mísero (a) (insignificante)
mísero (a) (apparenza)
mísero (a) (quantità)
mísero (a) (meschino)
mísero (a) (situazione)
mísero (a) (stato emozionale)
lamentable
(a)
(insignificante)
lamentable
(a)
(situazione)
lamentable
(a)
(meschino)
lamentable
(a)
(stato emozionale)
lamentable
(a)
(quantità)
deplorable
(a)
(insignificante)
deplorable
(a)
(meschino)
deplorable
(a)
(situazione)
deplorable
(a)
(stato emozionale)
deplorable
(a)
(quantità)
lastimoso (a) (insignificante)
lastimoso (a) (meschino)
lastimoso (a) (situazione)
lastimoso (a) (stato emozionale)
lastimoso (a) (quantità)
triste (a) (insignificante)
triste (a) (situazione)
triste (a) (meschino)
triste (a) (stato emozionale)
triste (a) (quantità)
escaso (a) (quantità)
despreciable
(a)
(meschino)
despreciable
(a)
(stato emozionale)
despreciable
(a)
(insignificante)
despreciable
(a)
(situazione)
despreciable
(a)
(quantità)
abyecto
(a)
(meschino)
abyecto
(a)
(stato emozionale)
abyecto
(a)
(insignificante)
abyecto
(a)
(situazione)
abyecto
(a)
(quantità)
desdichado
(a)
(meschino)
desdichado
(a)
(stato emozionale)
desdichado
(a)
(insignificante)
desdichado
(a)
(situazione)
desdichado
(a)
(quantità)
exiguo (a) (quantità)
carente
(a)
(quantità)
desastrado
(a)
(apparenza)
Deutsch
misero Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
armselig (a) (insignificante)
miserabel (a) (insignificante)
erbärmlich (a) (insignificante)
jämmerlich (a) (insignificante)
mickrig (a) (insignificante)
erbärmlich (a) (meschino)
elend (a) (meschino)
armselig (a) (apparenza)
ärmlich (a) (apparenza)
schäbig (a) (apparenza)
mitleidserregend (a) (situazione)
erbärmlich (a) (situazione)
jämmerlich (a) (situazione)
elendig (a) (situazione)
beklagenswert (a) (situazione)
elend (a) (stato emozionale)
erbärmlich (a) (stato emozionale)
armselig (a) (quantità)
erbärmlich (a) (quantità)
kärglich (a) (quantità)
Niederländisch
misero Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
armetierig (a) (insignificante)
armzalig (a) (insignificante)
schamel (a) (insignificante)
armelijk (a) (insignificante)
armoedig (a) (insignificante)
pover (a) (insignificante)
miserabel (a) (insignificante)
rampzalig (a) (insignificante)
ellendig (a) (insignificante)
jammerlijk (a) (insignificante)
bedroevend (a) (insignificante)
beklagenswaardig (a) (insignificante)
deerlijk (a) (insignificante)
deerniswekkend (a) (insignificante)
naar (a) (insignificante)
beroerd (a) (insignificante)
meelijwekkend (a) (insignificante)
armetierig (a) (meschino)
armzalig (a) (meschino)
schamel (a) (meschino)
miserabel (a) (meschino)
armelijk (a) (meschino)
armoedig (a) (meschino)
rampzalig (a) (meschino)
ellendig (a) (meschino)
jammerlijk (a) (meschino)
bedroevend (a) (meschino)
beklagenswaardig (a) (meschino)
deerlijk (a) (meschino)
deerniswekkend (a) (meschino)
naar (a) (meschino)
beroerd (a) (meschino)
pover (a) (meschino)
armetierig (a) (apparenza)
armzalig (a) (apparenza)
schamel (a) (apparenza)
armelijk (a) (apparenza)
armoedig (a) (apparenza)
pover (a) (apparenza)
slonzig (a) (apparenza)
beklagenswaardig (a) (situazione)
deerniswekkend (a) (situazione)
armetierig (a) (situazione)
armzalig (a) (situazione)
schamel (a) (situazione)
miserabel (a) (situazione)
armelijk (a) (situazione)
armoedig (a) (situazione)
rampzalig (a) (situazione)
ellendig (a) (situazione)
jammerlijk (a) (situazione)
bedroevend (a) (situazione)
deerlijk (a) (situazione)
naar (a) (situazione)
beroerd (a) (situazione)
pover (a) (situazione)
meelijwekkend (a) (situazione)
miserabel (a) (stato emozionale)
armelijk (a) (stato emozionale)
armetierig (a) (stato emozionale)
armoedig (a) (stato emozionale)
armzalig (a) (stato emozionale)
schamel (a) (stato emozionale)
rampzalig (a) (stato emozionale)
ellendig (a) (stato emozionale)
naar (a) (stato emozionale)
beroerd (a) (stato emozionale)
jammerlijk (a) (stato emozionale)
bedroevend (a) (stato emozionale)
beklagenswaardig (a) (stato emozionale)
deerlijk (a) (stato emozionale)
deerniswekkend (a) (stato emozionale)
pover (a) (stato emozionale)
armetierig (a) (quantità)
armzalig (a) (quantità)
schamel (a) (quantità)
armelijk (a) (quantità)
armoedig (a) (quantità)
pover (a) (quantità)
miserabel (a) (quantità)
rampzalig (a) (quantità)
ellendig (a) (quantità)
jammerlijk (a) (quantità)
bedroevend (a) (quantità)
beklagenswaardig (a) (quantità)
deerlijk (a) (quantità)
deerniswekkend (a) (quantità)
naar (a) (quantità)
beroerd (a) (quantità)
karig (a) (quantità)
gering (a) (quantità)
schaars (a) (quantità)
te weinig (a) (quantità)
Schwedisch
misero Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
usel (a) (insignificante)
usel (a) (meschino)
usel (a) (apparenza)
usel (a) (situazione)
usel (a) (stato emozionale)
usel (a) (quantità)
obetydlig (a) (quantità)
torftig (a) (insignificante)
torftig (a) (meschino)
torftig (a) (apparenza)
torftig (a) (situazione)
torftig (a) (stato emozionale)
torftig (a) (quantità)
ringa (a) (quantità)
sjabbig (a) (insignificante)
sjabbig (a) (apparenza)
sjabbig (a) (quantità)
sjaskig (a) (insignificante)
sjaskig (a) (apparenza)
sjaskig (a) (quantità)
sluskig (a) (insignificante)
sluskig (a) (apparenza)
sluskig (a) (quantità)
sluskigt (a) (insignificante)
sluskigt (a) (apparenza)
sluskigt (a) (quantità)
illa (a) (insignificante)
illa (a) (apparenza)
illa (a) (quantità)
ynklig (a) (insignificante)
ynklig (a) (meschino)
ynklig (a) (apparenza)
ynklig (a) (situazione)
ynklig (a) (stato emozionale)
ynklig (a) (quantità)
futtig (a) (insignificante)
futtig (a) (meschino)
futtig (a) (apparenza)
futtig (a) (situazione)
futtig (a) (stato emozionale)
futtig (a) (quantità)
ömklig (a) (insignificante)
ömklig (a) (meschino)
ömklig (a) (apparenza)
ömklig (a) (situazione)
ömklig (a) (stato emozionale)
ömklig (a) (quantità)
dålig (a) (insignificante)
dålig (a) (meschino)
dålig (a) (apparenza)
dålig (a) (situazione)
dålig (a) (stato emozionale)
dålig (a) (quantità)
olycklig (a) (insignificante)
olycklig (a) (meschino)
olycklig (a) (situazione)
olycklig (a) (stato emozionale)
olycklig (a) (quantità)
beklagansvärd (a) (insignificante)
beklagansvärd (a) (meschino)
beklagansvärd (a) (situazione)
beklagansvärd (a) (stato emozionale)
beklagansvärd (a) (quantità)
bedrövlig (a) (insignificante)
bedrövlig (a) (meschino)
bedrövlig (a) (situazione)
bedrövlig (a) (stato emozionale)
bedrövlig (a) (quantità)
sorglig (a) (insignificante)
sorglig (a) (meschino)
sorglig (a) (situazione)
sorglig (a) (stato emozionale)
sorglig (a) (quantità)
eländig (a) (insignificante)
eländig (a) (meschino)
eländig (a) (situazione)
eländig (a) (stato emozionale)
eländig (a) (quantità)
miserabel (a) (insignificante)
miserabel (a) (meschino)
miserabel (a) (situazione)
miserabel (a) (stato emozionale)
miserabel (a) (quantità)
förtvivlad (a) (insignificante)
förtvivlad (a) (meschino)
förtvivlad (a) (situazione)
förtvivlad (a) (stato emozionale)
förtvivlad (a) (quantità)
knapp (a) (quantità)
sparsam (a) (quantità)
Portugiesisch
misero Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
pobre (a) [m.] (insignificante)
miserável (a) [f.] (insignificante)
ridículo (a) [m.] (insignificante)
pobremente (a) (insignificante)
andrajosamente (a) (insignificante)
andrajoso (a) (insignificante)
maltrapilho (a) (insignificante)
mísero (a) (insignificante)
triste (a) (insignificante)
pesaroso (a) (insignificante)
lastimável (a) (insignificante)
lamentável (a) (insignificante)
por baixo (a) (insignificante)
arrasado (a) (insignificante)
pobre (a) [m.] (meschino)
miserável (a) [f.] (meschino)
ridículo (a) [m.] (meschino)
mísero (a) (meschino)
triste (a) (meschino)
pesaroso (a) (meschino)
lastimável (a) (meschino)
lamentável (a) (meschino)
por baixo (a) (meschino)
arrasado (a) (meschino)
pobre (a) [m.] (apparenza)
miserável (a) [f.] (apparenza)
ridículo (a) [m.] (apparenza)
pobremente (a) (apparenza)
andrajosamente (a) (apparenza)
andrajoso (a) (apparenza)
maltrapilho (a) (apparenza)
mísero (a) (apparenza)
lastimável (a) (situazione)
lamentável (a) (situazione)
pobre (a) [m.] (situazione)
miserável (a) [f.] (situazione)
ridículo (a) [m.] (situazione)
mísero (a) (situazione)
triste (a) (situazione)
pesaroso (a) (situazione)
por baixo (a) (situazione)
arrasado (a) (situazione)
pobre (a) [m.] (stato emozionale)
miserável (a) [f.] (stato emozionale)
mísero (a) (stato emozionale)
por baixo (a) (stato emozionale)
arrasado (a) (stato emozionale)
ridículo (a) [m.] (stato emozionale)
triste (a) (stato emozionale)
pesaroso (a) (stato emozionale)
lastimável (a) (stato emozionale)
lamentável (a) (stato emozionale)
pobre (a) [m.] (quantità)
miserável (a) [f.] (quantità)
ridículo (a) [m.] (quantità)
pobremente (a) (quantità)
andrajosamente (a) (quantità)
andrajoso (a) (quantità)
maltrapilho (a) (quantità)
mísero (a) (quantità)
triste (a) (quantità)
pesaroso (a) (quantità)
lastimável (a) (quantità)
lamentável (a) (quantità)
por baixo (a) (quantità)
arrasado (a) (quantità)
exíguo (a) (quantità)
insuficiente (a) (quantità)
magro (a) (quantità)
escasso (a) (quantità)
