Übersetzungen für lasciare
lasciare
hat 14 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 21 SynonymeItalienisch Italienisch
lasciare (effettuare consegne a domicilio, dimenticare, eredità, pezzo, permesso, messaggio, relazione, posta, amore, attività, luogo, oggetti, tempo, abbandonare)
Französisch
lasciare Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
déposer
(v)
(effettuare consegne a domicilio)
laisser
(v)
(dimenticare)
laisser
(v)
(eredità)
léguer
(v)
(eredità)
déposer
(v)
(eredità)
laisser
(v)
(pezzo)
permettre
(v)
(pezzo)
autoriser
(v)
(pezzo)
permettre
(v)
(permesso)
autoriser
(v)
(permesso)
laisser
(v)
(permesso)
laisser
(v)
(messaggio)
léguer
(v)
(messaggio)
déposer
(v)
(messaggio)
quitter
(v)
(relazione)
abandonner
(v)
(relazione)
déserter
(v)
(relazione)
délaisser
(v)
(relazione)
renoncer à (v) (relazione)
laisser
(v)
(posta)
déposer
(v)
(posta)
léguer
(v)
(posta)
laisser tomber (v) (amore)
rompre avec (v) (amore)
abandonner
(v)
(attività)
lâcher
(v)
(attività)
délaisser
(v)
(attività)
renoncer à (v) (attività)
déserter
(v)
(attività)
partir
(v)
(luogo)
s'en aller (v) (luogo)
quitter
(v)
(luogo)
laisser
(v)
(oggetti)
laisser
(v)
(tempo)
quitter
(v)
(abbandonare)
abandonner
(v)
(abbandonare)
déserter
(v)
(abbandonare)
délaisser
(v)
(abbandonare)
renoncer à (v) (abbandonare)
lâcher
(v)
(abbandonare)
Englisch
lasciare Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
drop
(v)
(effettuare consegne a domicilio)
leave
(v)
(dimenticare)
leave
(v)
(eredità)
bequeath
(formal) (v)
(eredità)
leave
(v)
(pezzo)
leave over
(v)
(pezzo)
allow
(v)
(permesso)
permit
(v)
(permesso)
let
(v)
(permesso)
grant permission to (v) (permesso)
leave
(v)
(messaggio)
leave
(v)
(relazione)
leave
(v)
(posta)
drop off
(v)
(posta)
jilt
(pej.) (v)
(amore)
dump
(informal) (v)
(amore)
ditch
(informal) (v)
(amore)
get rid of (v) (amore)
chuck it (v) (attività)
chuck it in (v) (attività)
throw it up (v) (attività)
depart
(v)
(luogo)
leave
(v)
(luogo)
go away (v) (luogo)
move off (v) (luogo)
go off
(v)
(luogo)
take off
(informal) (v)
(luogo)
leave
(v)
(oggetti)
leave
(v)
(tempo)
leave behind
(v)
(abbandonare)
abandon
(v)
(abbandonare)
give up
(v)
(abbandonare)
desert
(v)
(abbandonare)
forsake
(v)
(abbandonare)
Spanisch
lasciare Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
salir (v) (luogo)
irse (v) (luogo)
marcharse (v) (luogo)
desertar
(v)
(relazione)
desertar
(v)
(abbandonare)
desertar
(v)
(attività)
abandonar (v) (attività)
abandonar (v) (abbandonare)
abandonar (v) (relazione)
dejar (v) (effettuare consegne a domicilio)
dejar (v) (dimenticare)
dejar (v) (oggetti)
dejar (v) (tempo)
dejar (v) (eredità)
dejar (v) (messaggio)
dejar (v) (posta)
dejar (v) (pezzo)
dejar (v) (permesso)
dejar (v) (relazione)
dejar (v) (abbandonare)
dejar (v) (amore)
dejar (v) (attività)
sacarse de encima (v) (amore)
renunciar (v) (attività)
renunciar (v) (abbandonare)
renunciar (v) (relazione)
renunciar a (v) (attività)
renunciar a (v) (abbandonare)
dejar atrás (v) (relazione)
dejar atrás (v) (abbandonare)
dejar atrás (v) (attività)
autorizar (v) (permesso)
autorizar (v) (pezzo)
romper con (v) (amore)
permitir (v) (permesso)
permitir (v) (pezzo)
legar
(v)
(eredità)
legar
(v)
(messaggio)
legar
(v)
(posta)
Deutsch
lasciare Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
absetzen (v) (effettuare consegne a domicilio)
liegen lassen (v) (dimenticare)
hinterlassen (v) (eredità)
lassen (v) (pezzo)
übrig lassen (v) (pezzo)
zulassen (v) (permesso)
lassen (v) (permesso)
erlauben (v) (permesso)
hinterlassen (v) (messaggio)
verlassen (v) (relazione)
abgeben (v) (posta)
hinterlassen (v) (posta)
den Laufpass geben (v) (amore)
sitzen lassen (v) (amore)
aufgeben (v) (attività)
hinschmeißen (v) (attività)
in den Sack hauen (v) (attività)
abreisen (v) (luogo)
abfahren (v) (luogo)
sich davonmachen (v) (luogo)
liegen lassen (v) (oggetti)
zurücklassen (v) (oggetti)
liegen lassen (v) (tempo)
verlassen (v) (abbandonare)
aufgeben (v) (abbandonare)
Niederländisch
lasciare Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
afleveren (v) (effettuare consegne a domicilio)
afzetten (v) [n.] (effettuare consegne a domicilio)
laten liggen (v) (dimenticare)
laten staan (v) (dimenticare)
laten (v) (dimenticare)
nalaten (v) (eredità)
achterlaten (v) (eredità)
afgeven (v) (eredità)
laten (v) (pezzo)
overlaten (v) (pezzo)
toestaan (v) (pezzo)
toelaten (v) (pezzo)
veroorloven (v) (pezzo)
toestaan (v) (permesso)
toelaten (v) (permesso)
veroorloven (v) (permesso)
laten (v) (permesso)
overlaten (v) (permesso)
nalaten (v) (messaggio)
achterlaten (v) (messaggio)
afgeven (v) (messaggio)
weggaan van (v) (relazione)
verlaten (v) [n.] (relazione)
achterlaten (v) (relazione)
in de steek laten (v) [n.] (relazione)
achterlaten (v) (posta)
afgeven (v) (posta)
nalaten (v) (posta)
aan de kant zetten (v) (amore)
dumpen (v) (amore)
de bons geven (v) (amore)
ermee ophouden (v) (attività)
er de brui aan geven (v) (attività)
achterlaten (v) (attività)
in de steek laten (v) [n.] (attività)
verlaten (v) [n.] (attività)
weggaan (v) [n.] (luogo)
vertrekken (v) [n.] (luogo)
laten liggen (v) (oggetti)
laten staan (v) (oggetti)
laten (v) (oggetti)
achterlaten (v) (oggetti)
laten liggen (v) (tempo)
laten staan (v) (tempo)
laten (v) (tempo)
weggaan van (v) (abbandonare)
verlaten (v) [n.] (abbandonare)
achterlaten (v) (abbandonare)
in de steek laten (v) [n.] (abbandonare)
ermee ophouden (v) (abbandonare)
er de brui aan geven (v) (abbandonare)
Schwedisch
lasciare Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
avresa (v) (luogo)
avlägsna sig (v) (luogo)
avgå (v) (luogo)
gå iväg (v) (luogo)
lämna (v) (eredità)
lämna (v) (pezzo)
lämna (v) (permesso)
lämna (v) (messaggio)
lämna (v) (relazione)
lämna (v) (posta)
lämna (v) (oggetti)
lämna (v) (abbandonare)
överlämna (v) (eredità)
överlämna (v) (messaggio)
överlämna (v) (posta)
sluta (v) (attività)
sluta (v) (abbandonare)
ge upp (v) (attività)
ge upp (v) (abbandonare)
lämna av (v) (effettuare consegne a domicilio)
släppa av (v) (effettuare consegne a domicilio)
överge (v) (relazione)
överge (v) (amore)
överge (v) (attività)
överge (v) (abbandonare)
lämna kvar (v) (pezzo)
lämna kvar (v) (permesso)
lämna kvar (v) (relazione)
lämna kvar (v) (attività)
lämna kvar (v) (abbandonare)
ge på båten (v) (amore)
tillåta (v) (pezzo)
tillåta (v) (permesso)
låta (v) (pezzo)
låta (v) (permesso)
ge tillåtelse till (v) (pezzo)
ge tillåtelse till (v) (permesso)
testamentera (v) (eredità)
testamentera (v) (messaggio)
testamentera (v) (posta)
efterlämna (v) (eredità)
efterlämna (v) (messaggio)
efterlämna (v) (posta)
glömma (v) (dimenticare)
glömma (v) (oggetti)
glömma (v) (tempo)
glömma kvar (v) (dimenticare)
glömma kvar (v) (oggetti)
glömma kvar (v) (tempo)
låta ligga (v) (dimenticare)
låta ligga (v) (oggetti)
låta ligga (v) (tempo)
Portugiesisch
lasciare Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
deixar (v) (effettuare consegne a domicilio)
deixar (v) (dimenticare)
deixar (v) (eredità)
legar (v) (eredità)
deixar (v) (pezzo)
consentir (v) (pezzo)
dar permissão para (v) (pezzo)
permitir (v) (pezzo)
consentir (v) (permesso)
dar permissão para (v) (permesso)
deixar (v) (permesso)
permitir (v) (permesso)
deixar (v) (messaggio)
legar (v) (messaggio)
deixar (v) (relazione)
abandonar (v) (relazione)
deixar para lá (v) (relazione)
desertar (v) (relazione)
renunciar (v) (relazione)
deixar (v) (posta)
legar (v) (posta)
abandonar (v) (amore)
separar-se (v) (amore)
terminar com (v) (amore)
abandonar (v) (attività)
largar (v) (attività)
deixar para lá (v) (attività)
desertar (v) (attività)
renunciar (v) (attività)
deixar um lugar (v) (luogo)
partir (v) (luogo)
ir embora (v) (luogo)
ir-se (v) (luogo)
se mandar (v) (luogo)
deixar (v) (oggetti)
abandonar (v) (oggetti)
deixar (v) (tempo)
deixar (v) (abbandonare)
abandonar (v) (abbandonare)
deixar para lá (v) (abbandonare)
desertar (v) (abbandonare)
renunciar (v) (abbandonare)
largar (v) (abbandonare)
Verbformen von lasciare
| - | - | ||
| Participio presente | lasciante | Gerundio presente | lasciando |
| Participio passato | lasciato |
| io | tu | lui/lei/Lei | noi | voi/Voi | loro/Loro | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente | lascio | lasci | lascia | lasciamo | lasciate | lasciano |
| Imperfetto | lasciavo | lasciavi | lasciava | lasciavamo | lasciavate | lasciavano |
| Passato remoto | lasciai | lasciasti | lasciò | lasciammo | lasciaste | lasciarono |
| Futuro semplice | lascerò | lascerai | lascerà | lasceremo | lascerete | lasceranno |
| Condizionale presente | lascerei | lasceresti | lascerebbe | lasceremmo | lascereste | lascerebbero |
| Congiuntivo presente | lasci | lasci | lasci | lasciamo | lasciate | lascino |
| Congiuntivo imperfetto | lasciassi | lasciassi | lasciasse | lasciassimo | lasciaste | lasciassero |
| Passato prossimo | ho lasciato | hai lasciato | ha lasciato | abbiamo lasciato | avete lasciato | hanno lasciato |
| Trapassato prossimo | avevo lasciato | avevi lasciato | aveva lasciato | avevamo lasciato | avevate lasciato | avevano lasciato |
| Trapassato remoto | ebbi lasciato | avesti lasciato | ebbe lasciato | avemmo lasciato | aveste lasciato | ebbero lasciato |
| Futuro anteriore | avrò lasciato | avrai lasciato | avrà lasciato | avremo lasciato | avrete lasciato | avranno lasciato |
| Condizionale passato | avrei lasciato | avresti lasciato | avrebbe lasciato | avremmo lasciato | avreste lasciato | avrebbero lasciato |
| Congiuntivo passato | abbia lasciato | abbia lasciato | abbia lasciato | abbiamo lasciato | abbiate lasciato | abbiano lasciato |
| Congiuntivo trapassato | avessi lasciato | avessi lasciato | avesse lasciato | avessimo lasciato | aveste lasciato | avessero lasciato |
| Imperativo | - | lascia | lasci | lasciamo | lasciate | lascino |
