Übersetzungen für falso
falso
hat 12 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 36 SynonymeItalienisch Italienisch
falso (generale, imitazione, vantaggio, nome, disonestà, dichiarazione, comportamento, falsificato, finto, insincero, non vero, truffa)
Französisch
falso Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
faux
(a)
[m.]
(generale)
factice
(a)
(generale)
simulé
(a)
(generale)
artificiel
(a)
(generale)
contrefait
(a)
(generale)
falsifié
(a)
(generale)
faux
(a)
[m.]
(imitazione)
factice
(a)
(imitazione)
simulé
(a)
(imitazione)
artificiel
(a)
(vantaggio)
faux
(a)
[m.]
(nome)
fictif
(a)
(nome)
malhonnête
(a)
(disonestà)
hypocrite
(a)
[m.]
(disonestà)
sournois
(a)
(disonestà)
mensonger
(a)
(dichiarazione)
ambidextre (a) (comportamento)
trompeur
(a)
[m.]
(comportamento)
faux
(a)
[m.]
(falsificato)
artificiel
(a)
(falsificato)
contrefait
(a)
(falsificato)
falsifié
(a)
(falsificato)
faux
(a)
[m.]
(finto)
factice
(a)
(finto)
simulé
(a)
(finto)
peu sincère (a) (insincero)
dissimulé (a) (insincero)
hypocrite
(a)
[m.]
(insincero)
faux
(a)
[m.]
(non vero)
erroné
(a)
(non vero)
falsification
(n)
[f.]
(generale)
contrefaçon
(n)
[f.]
(generale)
imitation
(n)
[f.]
(generale)
faux
(n)
[m.]
(generale)
imitation
(n)
[f.]
(truffa)
faux
(n)
[m.]
(truffa)
falsification
(n)
[f.]
(truffa)
contrefaçon
(n)
[f.]
(truffa)
Englisch
falso Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
false
(a)
(generale)
phoney
(a)
(generale)
fake
(a)
(generale)
dummy
(a)
(imitazione)
artificial
(a)
(vantaggio)
factitious
(formal) (a)
(vantaggio)
fictitious
(a)
(nome)
fictive
(a)
(nome)
double-faced
(a)
(disonestà)
hypocritical
(a)
(disonestà)
two-faced
(a)
(disonestà)
mendacious
(formal) (a)
(dichiarazione)
untruthful
(a)
(dichiarazione)
ambidextrous
(a)
(comportamento)
double-dealing
(a)
(comportamento)
false
(a)
(falsificato)
counterfeit
(a)
(falsificato)
artificial
(a)
(falsificato)
not genuine (a) (falsificato)
false
(a)
(finto)
pretended
(a)
(finto)
bogus
(a)
(finto)
disingenuous
(a)
(insincero)
insincere
(a)
(insincero)
not straightforward (a) (insincero)
untrue
(a)
(non vero)
false
(a)
(non vero)
forgery
(n)
(generale)
forgery
(n)
(truffa)
fraud
(n)
(truffa)
Spanisch
falso Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
fingido
(a)
(nome)
fingido
(a)
(generale)
fingido
(a)
(imitazione)
fingido
(a)
(finto)
ficticio
(a)
(nome)
doble (a) [m.] (comportamento)
falso (a) (generale)
falso (a) (imitazione)
falso (a) (finto)
falso (a) (falsificato)
falso (a) (disonestà)
falso (a) (comportamento)
falso (a) (insincero)
falso (a) (non vero)
fraude
(n)
[m.]
(truffa)
fraude
(n)
[m.]
(generale)
de dos caras (a) (disonestà)
hipócrita
(a)
[m.]
(disonestà)
falsificado (a) (falsificato)
falsificado (a) (generale)
artificial (a) (vantaggio)
artificial (a) (falsificato)
artificial (a) (generale)
inexacto
(a)
(non vero)
falsificación
(n)
[f.]
(generale)
falsificación
(n)
[f.]
(truffa)
imitación
(n)
[f.]
(truffa)
imitación
(n)
[f.]
(generale)
solapado
(a)
(insincero)
insincero (a) (insincero)
facticio (a) (vantaggio)
postizo
(a)
[m.]
(generale)
postizo
(a)
[m.]
(imitazione)
postizo
(a)
[m.]
(finto)
mendaz (a) (dichiarazione)
Deutsch
falso Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
falsch (a) (generale)
unecht (a) (generale)
gefälscht (a) (generale)
unecht (a) (imitazione)
künstlich (a) (vantaggio)
frei erfunden (a) (nome)
fiktiv (a) (nome)
doppelzüngig (a) (disonestà)
heuchlerisch (a) (disonestà)
scheinheilig (a) (disonestà)
verlogen (a) (dichiarazione)
beidhändig (a) (comportamento)
betrügerisch (a) (comportamento)
falsch (a) (falsificato)
nachgebildet (a) (falsificato)
imitiert (a) (falsificato)
gefälscht (a) (falsificato)
verfälscht (a) (falsificato)
nachgemacht (a) (falsificato)
falsch (a) (finto)
unecht (a) (finto)
simuliert (a) (finto)
unaufrichtig (a) (insincero)
hinterlistig (a) (insincero)
unwahr (a) (non vero)
falsch (a) (non vero)
Fälschung (n) [f.] (generale)
Kopie (n) [f.] (truffa)
Fälschung (n) [f.] (truffa)
Niederländisch
falso Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
onecht (a) (generale)
nep (a) (generale)
namaak (a) [m.] (generale)
vals (a) (generale)
pseudo- (a) (generale)
nagemaakt (a) (generale)
niet echt (a) (generale)
onecht (a) (imitazione)
nep (a) (imitazione)
namaak (a) [m.] (imitazione)
vals (a) (imitazione)
pseudo- (a) (imitazione)
kunstmatig (a) (vantaggio)
fictief (a) (nome)
gefingeerd (a) (nome)
met twee aangezichten (a) (disonestà)
huichelachtig (a) (disonestà)
hypocriet (a) [m.] (disonestà)
schijnheilig (a) (disonestà)
leugenachtig (a) (dichiarazione)
hypocriet (a) [m.] (comportamento)
schijnheilig (a) (comportamento)
dubbelhartig (a) (comportamento)
nagemaakt (a) (falsificato)
niet echt (a) (falsificato)
vals (a) (falsificato)
onecht (a) (falsificato)
nep (a) (falsificato)
onecht (a) (finto)
nep (a) (finto)
namaak (a) [m.] (finto)
vals (a) (finto)
pseudo- (a) (finto)
onoprecht (a) (insincero)
oneerlijk (a) (insincero)
onwaar (a) (non vero)
niet waar (a) (non vero)
falsificatie (n) [f.] (generale)
vervalsing (n) [f.] (generale)
imitatie (n) [f.] (generale)
imitatie (n) [f.] (truffa)
vervalsing (n) [f.] (truffa)
falsificatie (n) [f.] (truffa)
Schwedisch
falso Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
antagen (a) (nome)
opålitlig (a) (comportamento)
falsk (a) (generale)
falsk (a) (imitazione)
falsk (a) (nome)
falsk (a) (disonestà)
falsk (a) (comportamento)
falsk (a) (falsificato)
falsk (a) (finto)
falsk (a) (insincero)
falsk (a) (non vero)
hycklande (a) (disonestà)
skenhelig (a) (disonestà)
förfalskad (a) (generale)
förfalskad (a) (falsificato)
oäkta (a) (generale)
oäkta (a) (falsificato)
konstgjord (a) (generale)
konstgjord (a) (vantaggio)
konstgjord (a) (falsificato)
fingerad (a) (generale)
fingerad (a) (imitazione)
fingerad (a) (nome)
fingerad (a) (finto)
osann (a) (dichiarazione)
osann (a) (non vero)
falsarium (n) [n.] (generale)
falsarium (n) [n.] (truffa)
oärlig (a) (insincero)
bluff- (a) (generale)
bluff- (a) (imitazione)
bluff- (a) (falsificato)
bluff- (a) (finto)
inte uppriktig (a) (insincero)
sken- (a) (generale)
sken- (a) (imitazione)
sken- (a) (finto)
Portugiesisch
falso Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
falsificado (a) (generale)
falso (a) (generale)
postiço (a) (generale)
simulado (a) (generale)
fingido (a) (generale)
artificial (a) (generale)
falsificado (a) (imitazione)
falso (a) (imitazione)
postiço (a) (imitazione)
simulado (a) (imitazione)
fingido (a) (imitazione)
factício (a) (vantaggio)
artificial (a) (vantaggio)
falso (a) (vantaggio)
falso (a) (nome)
fictício (a) (nome)
hipócrita (a) [f.] (disonestà)
falso (a) (disonestà)
de duas caras (a) (disonestà)
mentiroso (a) [m.] (dichiarazione)
falso (a) (dichiarazione)
hipócrita (a) [f.] (comportamento)
falso (a) (comportamento)
de duas caras (a) (comportamento)
artificial (a) (falsificato)
falsificado (a) (falsificato)
falso (a) (falsificato)
falsificado (a) (finto)
falso (a) (finto)
postiço (a) (finto)
simulado (a) (finto)
fingido (a) (finto)
não-confiável (a) (insincero)
insincero (a) (insincero)
falso (a) (insincero)
falso (a) (non vero)
inverídico (a) (non vero)
falsificação (n) [f.] (generale)
falsificação (n) [f.] (truffa)
