Übersetzungen für falsità

Suchbegriff:

falsità

  hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 16 Synonyme

Italienisch Italienisch

falsità (generale, dichiarazione, racconto, comportamento, doppiezza, scorrettezza)

Französisch falsità Italienisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

malhonnêteté (n) [f.] (generale)

fausseté (n) [f.] (generale)

duplicité (n) [f.] (generale)

perfidie (n) [f.] (generale)

supercherie (n) [f.] (generale)

tromperie (n) [f.] (generale)

improbité (n) [f.] (generale)

manque de franchise (n) [m.] (generale)

hypocrisie (n) [f.] (generale)

dissimulation (n) [f.] (generale)

sournoiserie (n) [f.] (generale)

contrevérité (n) [f.] (dichiarazione)

mensonge (n) [m.] (dichiarazione)

fausseté (n) [f.] (racconto)

duplicité (n) [f.] (racconto)

malhonnêteté (n) [f.] (racconto)

perfidie (n) [f.] (racconto)

supercherie (n) [f.] (racconto)

tromperie (n) [f.] (racconto)

improbité (n) [f.] (racconto)

mauvaise foi (n) [f.] (racconto)

fausseté (n) [f.] (comportamento)

duplicité (n) [f.] (comportamento)

malhonnêteté (n) [f.] (comportamento)

perfidie (n) [f.] (comportamento)

supercherie (n) [f.] (comportamento)

tromperie (n) [f.] (comportamento)

improbité (n) [f.] (comportamento)

mauvaise foi (n) [f.] (comportamento)

ruse (n) [f.] (comportamento)

astuce (n) [f.] (comportamento)

manque de franchise (n) [m.] (comportamento)

hypocrisie (n) [f.] (comportamento)

dissimulation (n) [f.] (comportamento)

sournoiserie (n) [f.] (comportamento)

insincérité (n) [f.] (comportamento)

manque de sincérité (n) [m.] (comportamento)

duperie (n) [f.] (comportamento)

fraude (n) [f.] (comportamento)

duplicité (n) [f.] (doppiezza)

tromperie (n) [f.] (doppiezza)

mauvaise foi (n) [f.] (doppiezza)

fausseté (n) [f.] (doppiezza)

malhonnêteté (n) [f.] (doppiezza)

perfidie (n) [f.] (doppiezza)

supercherie (n) [f.] (doppiezza)

improbité (n) [f.] (doppiezza)

fausseté (n) [f.] (scorrettezza)

inexactitude (n) [f.] (scorrettezza)

Englisch falsità Italienisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

dishonesty (n) (generale)

falsity (n) (generale)

falsehood (n) (dichiarazione)

inveracity (n) (dichiarazione)

untruth (formal) (n) (dichiarazione)

lie (n) (dichiarazione)

mendacity (formal) (n) (dichiarazione)

untrue statement (n) (dichiarazione)

whopper (informal) (n) (dichiarazione)

falseness (n) (racconto)

untruthfulness (n) (racconto)

deceitfulness (n) (comportamento)

dishonesty (n) (comportamento)

untruthfulness (n) (comportamento)

crookedness (n) (comportamento)

insincerity (n) (comportamento)

disingenuousness (n) (comportamento)

mendacity (formal) (n) (comportamento)

double-dealing (n) (doppiezza)

duplicity (n) (doppiezza)

falsity (n) (scorrettezza)

incorrectness (n) (scorrettezza)

Spanisch falsità Italienisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

mentira (n) [f.] (dichiarazione)

engaño (n) [m.] (comportamento)

fraude (n) [m.] (comportamento)

falsedad (n) [f.] (generale)

falsedad (n) [f.] (comportamento)

falsedad (n) [f.] (dichiarazione)

falsedad (n) [f.] (racconto)

falsedad (n) [f.] (doppiezza)

falsedad (n) [f.] (scorrettezza)

falacia (n) [f.] (racconto)

falacia (n) [f.] (comportamento)

falacia (n) [f.] (doppiezza)

falacia (n) [f.] (generale)

deshonestidad (n) [f.] (racconto)

deshonestidad (n) [f.] (comportamento)

deshonestidad (n) [f.] (doppiezza)

deshonestidad (n) [f.] (generale)

astucia (n) [f.] (comportamento)

trato doble (n) [m.] (doppiezza)

trato doble (n) [m.] (racconto)

trato doble (n) [m.] (comportamento)

juego doble (n) [m.] (doppiezza)

juego doble (n) [m.] (racconto)

juego doble (n) [m.] (comportamento)

duplicidad (n) [f.] (doppiezza)

duplicidad (n) [f.] (racconto)

duplicidad (n) [f.] (comportamento)

maña (n) [f.] (comportamento)

inexactitud (n) [f.] (scorrettezza)

mendacidad (n) [f.] (comportamento)

dicho falso (n) [m.] (dichiarazione)

insinceridad (n) [f.] (comportamento)

insinceridad (n) [f.] (generale)

falta de sinceridad (n) [f.] (comportamento)

falta de honradez (n) [f.] (generale)

falta de honradez (n) [f.] (comportamento)

Deutsch falsità Italienisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Unehrlichkeit (n) [f.] (generale)

Unwahrheit (n) [f.] (dichiarazione)

Lüge (n) [f.] (dichiarazione)

Falschheit (n) [f.] (racconto)

Falschheit (n) [f.] (comportamento)

Hinterlist (n) [f.] (comportamento)

Heimtücke (n) [f.] (comportamento)

Unaufrichtigkeit (n) [f.] (comportamento)

Unehrlichkeit (n) [f.] (comportamento)

Betrügerei (n) [f.] (comportamento)

Unredlichkeit (n) [f.] (comportamento)

Verlogenheit (n) [f.] (comportamento)

Lügenhaftigkeit (n) [f.] (comportamento)

Doppelzüngigkeit (n) [f.] (doppiezza)

Falschheit (n) [f.] (doppiezza)

Unrichtigkeit (n) [f.] (scorrettezza)

Inkorrektheit (n) [f.] (scorrettezza)

Niederländisch falsità Italienisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

oneerlijkheid (n) [f.] (generale)

valsheid (n) [f.] (generale)

leugenachtigheid (n) [f.] (generale)

onoprechtheid (n) [f.] (generale)

achterbaksheid (n) [f.] (generale)

leugen (n) [m.] (dichiarazione)

onwaarheid (n) [f.] (dichiarazione)

onwaarheid (n) [f.] (racconto)

leugenachtigheid (n) [f.] (racconto)

onoprechtheid (n) [f.] (racconto)

oneerlijkheid (n) [f.] (racconto)

achterbaksheid (n) [f.] (racconto)

valsheid (n) [f.] (racconto)

dubbelhartigheid (n) [f.] (racconto)

onwaarheid (n) [f.] (comportamento)

leugenachtigheid (n) [f.] (comportamento)

onoprechtheid (n) [f.] (comportamento)

oneerlijkheid (n) [f.] (comportamento)

achterbaksheid (n) [f.] (comportamento)

valsheid (n) [f.] (comportamento)

dubbelhartigheid (n) [f.] (comportamento)

listigheid (n) [f.] (comportamento)

slinksheid (n) [f.] (comportamento)

misleiding (n) [f.] (comportamento)

bedrog (n) [n.] (comportamento)

bedriegerij (n) [f.] (comportamento)

valsheid (n) [f.] (doppiezza)

dubbelhartigheid (n) [f.] (doppiezza)

onwaarheid (n) [f.] (doppiezza)

leugenachtigheid (n) [f.] (doppiezza)

onoprechtheid (n) [f.] (doppiezza)

oneerlijkheid (n) [f.] (doppiezza)

achterbaksheid (n) [f.] (doppiezza)

onjuistheid (n) [f.] (scorrettezza)

onwaarheid (n) [f.] (scorrettezza)

Schwedisch falsità Italienisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

bedrägeri (n) [n.] (comportamento)

svek (n) [n.] (comportamento)

knep (n) [n.] (comportamento)

dubbelspel (n) [n.] (racconto)

dubbelspel (n) [n.] (comportamento)

dubbelspel (n) [n.] (doppiezza)

hyckleri (n) [n.] (generale)

hyckleri (n) [n.] (comportamento)

Portugiesisch falsità Italienisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

desonestidade (n) [f.] (generale)

falsidade (n) [f.] (generale)

deslealdade (n) [f.] (generale)

falta de sinceridade (n) [f.] (generale)

perfídia (n) [f.] (generale)

afirmação mentirosa (n) [f.] (dichiarazione)

mendacidade (n) [f.] (dichiarazione)

cascata (n) [f.] (dichiarazione)

mentira (n) [f.] (dichiarazione)

falsidade (n) [f.] (dichiarazione)

lorota (n) [f.] (dichiarazione)

inverdade (n) [f.] (dichiarazione)

falsidade (n) [f.] (racconto)

inverdade (n) [f.] (racconto)

deslealdade (n) [f.] (racconto)

desonestidade (n) [f.] (racconto)

perfídia (n) [f.] (racconto)

duplicidade (n) [f.] (racconto)

jogo duplo (n) [m.] (racconto)

falsidade (n) [f.] (comportamento)

inverdade (n) [f.] (comportamento)

deslealdade (n) [f.] (comportamento)

desonestidade (n) [f.] (comportamento)

perfídia (n) [f.] (comportamento)

duplicidade (n) [f.] (comportamento)

jogo duplo (n) [m.] (comportamento)

astúcia (n) [f.] (comportamento)

insinceridade (n) [f.] (comportamento)

falta de sinceridade (n) [f.] (comportamento)

engambelação (n) [f.] (comportamento)

engano (n) [m.] (comportamento)

fraude (n) [f.] (comportamento)

trapaça (n) [f.] (comportamento)

fingimento (n) [m.] (comportamento)

duplicidade (n) [f.] (doppiezza)

jogo duplo (n) [m.] (doppiezza)

falsidade (n) [f.] (doppiezza)

inverdade (n) [f.] (doppiezza)

deslealdade (n) [f.] (doppiezza)

desonestidade (n) [f.] (doppiezza)

perfídia (n) [f.] (doppiezza)

falsidade (n) [f.] (scorrettezza)

incorreção (n) [f.] (scorrettezza)

     
falsità - Italienisch Wörterbuch | Übersetzung - falsità übersetzen