Übersetzungen für celare
celare
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 29 SynonymeItalienisch Italienisch
celare (occultamento, fatti, affare, verità, oggetti, sentimento)
Französisch
celare Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
recel
(n)
[m.]
(occultamento)
dissimulation (n) [f.] (occultamento)
cacher
(v)
(fatti)
voiler
(v)
(fatti)
masquer
(v)
(fatti)
dissimuler
(v)
(fatti)
receler
(v)
(fatti)
faire le silence sur (v) (affare)
passer sous silence (v) (affare)
étouffer
(v)
(affare)
étouffer
(v)
(verità)
cacher
(v)
(oggetti)
voiler
(v)
(oggetti)
masquer
(v)
(oggetti)
dissimuler
(v)
(oggetti)
receler
(v)
(oggetti)
cacher
(v)
(sentimento)
voiler
(v)
(sentimento)
masquer
(v)
(sentimento)
dissimuler
(v)
(sentimento)
receler
(v)
(sentimento)
Englisch
celare Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
concealment
(n)
(occultamento)
hiding
(n)
(occultamento)
covering
(n)
(occultamento)
conceal
(formal) (v)
(fatti)
keep secret (v) (fatti)
hush up (v) (fatti)
cover up (v) (affare)
hush up (v) (affare)
keep dark (v) (affare)
cover up (v) (verità)
conceal
(formal) (v)
(oggetti)
hide
(v)
(oggetti)
secrete
(formal) (v)
(oggetti)
mask
(v)
(sentimento)
conceal
(formal) (v)
(sentimento)
Spanisch
celare Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
tapar
(v)
(fatti)
tapar
(v)
(oggetti)
tapar
(v)
(sentimento)
tapar
(v)
(affare)
tapar
(v)
(verità)
ocultar
(v)
(fatti)
ocultar
(v)
(oggetti)
ocultar
(v)
(sentimento)
ocultar
(v)
(affare)
ocultar
(v)
(verità)
velar
(v)
(fatti)
velar
(v)
(oggetti)
velar
(v)
(sentimento)
encubrir
(v)
(fatti)
encubrir
(v)
(oggetti)
encubrir
(v)
(sentimento)
encubrimiento
(n)
[m.]
(occultamento)
esconder (v) (fatti)
esconder (v) (oggetti)
esconder (v) (sentimento)
mantener en secreto (v) (fatti)
mantener en secreto (v) (oggetti)
mantener en secreto (v) (sentimento)
disimular
(v)
(fatti)
disimular
(v)
(oggetti)
disimular
(v)
(sentimento)
mantener controlado (v) (affare)
guardar en secreto (v) (affare)
guardar en secreto (v) (verità)
ocultación (n) [f.] (occultamento)
escondimiento (n) [m.] (occultamento)
Deutsch
celare Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Verbergen (n) [n.] (occultamento)
Verstecken (n) [n.] (occultamento)
verbergen (v) (fatti)
geheim halten (v) (fatti)
verheimlichen (v) (fatti)
verschweigen (v) (fatti)
verhüllen (v) (fatti)
stillschweigen (v) (affare)
unter den Teppich kehren (v) (affare)
vertuschen (v) (affare)
vertuschen (v) (verità)
verbergen (v) (oggetti)
verstecken (v) (oggetti)
verhüllen (v) (oggetti)
verhüllen (v) (sentimento)
verbergen (v) (sentimento)
Niederländisch
celare Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
verschuiling (n) [f.] (occultamento)
verberging (n) [f.] (occultamento)
geheimhouden (v) (fatti)
achterhouden (v) [n.] (fatti)
versluieren (v) (fatti)
verhelen (v) (fatti)
verbergen (v) [n.] (fatti)
wegstoppen (v) (fatti)
verstoppen (v) [n.] (fatti)
wegmoffelen (v) (fatti)
maskeren (v) (fatti)
verhullen (v) (fatti)
in de doofpot steken (v) (affare)
stilhouden (v) (affare)
doodzwijgen (v) (affare)
in de doofpot steken (v) (verità)
stilhouden (v) (verità)
geheimhouden (v) (oggetti)
achterhouden (v) [n.] (oggetti)
versluieren (v) (oggetti)
verhelen (v) (oggetti)
verbergen (v) [n.] (oggetti)
wegstoppen (v) (oggetti)
verstoppen (v) [n.] (oggetti)
wegmoffelen (v) (oggetti)
maskeren (v) (oggetti)
verhullen (v) (oggetti)
geheimhouden (v) (sentimento)
achterhouden (v) [n.] (sentimento)
versluieren (v) (sentimento)
verhelen (v) (sentimento)
verbergen (v) [n.] (sentimento)
wegstoppen (v) (sentimento)
verstoppen (v) [n.] (sentimento)
maskeren (v) (sentimento)
verhullen (v) (sentimento)
wegmoffelen (v) (sentimento)
Schwedisch
celare Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
hemlighålla (v) (fatti)
hemlighålla (v) (oggetti)
hemlighålla (v) (sentimento)
förtiga (v) (fatti)
förtiga (v) (oggetti)
förtiga (v) (sentimento)
tysta ner (v) (fatti)
tysta ner (v) (oggetti)
tysta ner (v) (sentimento)
hålla hemlig (v) (affare)
hålla tyst med (v) (affare)
dölja (v) (fatti)
dölja (v) (affare)
dölja (v) (verità)
dölja (v) (oggetti)
dölja (v) (sentimento)
skyla över (v) (affare)
skyla över (v) (verità)
skyla (v) (fatti)
skyla (v) (oggetti)
skyla (v) (sentimento)
beslöja (v) (fatti)
beslöja (v) (oggetti)
beslöja (v) (sentimento)
gömma (v) (fatti)
gömma (v) (oggetti)
gömma (v) (sentimento)
gömma undan (v) (fatti)
gömma undan (v) (oggetti)
gömma undan (v) (sentimento)
maskera (v) (fatti)
maskera (v) (oggetti)
maskera (v) (sentimento)
döljande (n) [n.] (occultamento)
gömmande (n) [n.] (occultamento)
betäckande (n) [n.] (occultamento)
Portugiesisch
celare Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
encobrimento (n) [m.] (occultamento)
ocultação (n) [f.] (occultamento)
encobrir (v) (fatti)
velar (v) (fatti)
ocultar (v) (fatti)
manter em segredo (v) (fatti)
esconder (v) (fatti)
mascarar (v) (fatti)
abafar (v) (affare)
guardar sigilo (v) (affare)
manter em segredo (v) (affare)
abafar (v) (verità)
guardar sigilo (v) (verità)
manter em segredo (v) (verità)
encobrir (v) (oggetti)
velar (v) (oggetti)
ocultar (v) (oggetti)
manter em segredo (v) (oggetti)
esconder (v) (oggetti)
mascarar (v) (oggetti)
encobrir (v) (sentimento)
velar (v) (sentimento)
ocultar (v) (sentimento)
manter em segredo (v) (sentimento)
esconder (v) (sentimento)
mascarar (v) (sentimento)
Verbformen von celare
| - | - | ||
| Participio presente | celante | Gerundio presente | celando |
| Participio passato | celato |
| io | tu | lui/lei/Lei | noi | voi/Voi | loro/Loro | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente | celo | celi | cela | celiamo | celate | celano |
| Imperfetto | celavo | celavi | celava | celavamo | celavate | celavano |
| Passato remoto | celai | celasti | celò | celammo | celaste | celarono |
| Futuro semplice | celerò | celerai | celerà | celeremo | celerete | celeranno |
| Condizionale presente | celerei | celeresti | celerebbe | celeremmo | celereste | celerebbero |
| Congiuntivo presente | celi | celi | celi | celiamo | celiate | celino |
| Congiuntivo imperfetto | celassi | celassi | celasse | celassimo | celaste | celassero |
| Passato prossimo | ho celato | hai celato | ha celato | abbiamo celato | avete celato | hanno celato |
| Trapassato prossimo | avevo celato | avevi celato | aveva celato | avevamo celato | avevate celato | avevano celato |
| Trapassato remoto | ebbi celato | avesti celato | ebbe celato | avemmo celato | aveste celato | ebbero celato |
| Futuro anteriore | avrò celato | avrai celato | avrà celato | avremo celato | avrete celato | avranno celato |
| Condizionale passato | avrei celato | avresti celato | avrebbe celato | avremmo celato | avreste celato | avrebbero celato |
| Congiuntivo passato | abbia celato | abbia celato | abbia celato | abbiamo celato | abbiate celato | abbiano celato |
| Congiuntivo trapassato | avessi celato | avessi celato | avesse celato | avessimo celato | aveste celato | avessero celato |
| Imperativo | - | cela | celi | celiamo | celate | celino |
