Übersetzungen für allegria
allegria
hat 4 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 50 SynonymeItalienisch Italienisch
allegria (generale, stato emozionale, comportamento, allegrezza)
Französisch
allegria Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
allégresse
(n)
[f.]
(generale)
gaieté
(n)
[f.]
(generale)
joie
(n)
[f.]
(generale)
vivacité
(n)
[f.]
(generale)
bonne humeur (n) [f.] (generale)
folâtrerie (n) [f.] (generale)
allégresse
(n)
[f.]
(stato emozionale)
gaieté
(n)
[f.]
(stato emozionale)
joie
(n)
[f.]
(stato emozionale)
vivacité
(n)
[f.]
(stato emozionale)
bonne humeur (n) [f.] (stato emozionale)
plaisir
(n)
[m.]
(stato emozionale)
bonheur
(n)
[m.]
(stato emozionale)
aise
(n)
[f.]
(stato emozionale)
espièglerie (n) [f.] (comportamento)
gaieté
(n)
[f.]
(allegrezza)
joie
(n)
[f.]
(allegrezza)
vivacité
(n)
[f.]
(allegrezza)
bonne humeur (n) [f.] (allegrezza)
allégresse
(n)
[f.]
(allegrezza)
Englisch
allegria Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
mirth
(literature) (n)
(generale)
friskiness (n) (generale)
glee
(n)
(stato emozionale)
joy
(n)
(stato emozionale)
playfulness
(n)
(comportamento)
cheerfulness
(n)
(allegrezza)
happiness
(n)
(allegrezza)
brightness
(n)
(allegrezza)
joy
(n)
(allegrezza)
gaiety
(n)
(allegrezza)
Spanisch
allegria Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
vivacidad
(n)
[f.]
(generale)
alegría (n) [f.] (stato emozionale)
alegría (n) [f.] (generale)
alegría (n) [f.] (allegrezza)
regocijo
(n)
[m.]
(stato emozionale)
júbilo
(n)
[m.]
(generale)
júbilo
(n)
[m.]
(allegrezza)
júbilo
(n)
[m.]
(stato emozionale)
placer (n) [m.] (stato emozionale)
gozo
(n)
[m.]
(stato emozionale)
felicidad (n) [f.] (allegrezza)
felicidad (n) [f.] (generale)
viveza
(n)
[f.]
(allegrezza)
viveza
(n)
[f.]
(generale)
naturaleza juguetona (n) [f.] (comportamento)
Deutsch
allegria Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Lustigkeit (n) [f.] (generale)
Frohsinn (n) [m.] (generale)
Munterkeit (n) [f.] (generale)
Heiterkeit (n) [f.] (stato emozionale)
Freude (n) [f.] (stato emozionale)
Verspieltheit (n) [f.] (comportamento)
Fröhlichkeit (n) [f.] (allegrezza)
Lustigkeit (n) [f.] (allegrezza)
Heiterkeit (n) [f.] (allegrezza)
Frohsinn (n) [m.] (allegrezza)
Niederländisch
allegria Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
vrolijkheid (n) [f.] (generale)
opgewektheid (n) [f.] (generale)
opgeruimdheid (n) [f.] (generale)
dartelheid (n) [f.] (generale)
blijdschap (n) [f.] (stato emozionale)
vreugde (n) [f.] (stato emozionale)
vrolijkheid (n) [f.] (stato emozionale)
opgewektheid (n) [f.] (stato emozionale)
opgeruimdheid (n) [f.] (stato emozionale)
genot (n) [n.] (stato emozionale)
blijheid (n) [f.] (stato emozionale)
plezier (n) [n.] (stato emozionale)
speelsheid (n) [f.] (comportamento)
vrolijkheid (n) [f.] (allegrezza)
opgewektheid (n) [f.] (allegrezza)
opgeruimdheid (n) [f.] (allegrezza)
blijdschap (n) [f.] (allegrezza)
vreugde (n) [f.] (allegrezza)
Schwedisch
allegria Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
nöje (n) [n.] (stato emozionale)
Portugiesisch
allegria Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
regozijo (n) [m.] (generale)
alegria (n) [f.] (generale)
animação (n) [f.] (generale)
felicidade (n) [f.] (generale)
vivacidade (n) [f.] (generale)
regozijo (n) [m.] (stato emozionale)
alegria (n) [f.] (stato emozionale)
animação (n) [f.] (stato emozionale)
felicidade (n) [f.] (stato emozionale)
prazer (n) [m.] (stato emozionale)
gosto (n) [m.] (stato emozionale)
gozo (n) [m.] (stato emozionale)
alegria (n) [f.] (comportamento)
alegria (n) [f.] (allegrezza)
animação (n) [f.] (allegrezza)
felicidade (n) [f.] (allegrezza)
regozijo (n) [m.] (allegrezza)
