Übersetzungen für agitarsi
agitarsi
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 22 SynonymeItalienisch Italienisch
agitarsi (pesce, mare, movimento, persona, comportamento emozionale, letto)
Französisch
agitarsi Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
frétiller
(v)
(pesce)
se tortiller (v) (pesce)
se remuer en ondulant (v) (pesce)
bringuebaler (v) (pesce)
balancer
(v)
(pesce)
remuer
(v)
(pesce)
être houleux (v) (mare)
être agité (v) (mare)
se tortiller (v) (movimento)
se remuer en ondulant (v) (movimento)
bringuebaler (v) (movimento)
balancer
(v)
(movimento)
vaciller
(v)
(movimento)
osciller
(v)
(movimento)
frétiller
(v)
(movimento)
remuer
(v)
(movimento)
remuer sans cesse (v) (movimento)
se trémousser (v) (movimento)
frétiller
(v)
(persona)
se tortiller (v) (persona)
se remuer en ondulant (v) (persona)
bringuebaler (v) (persona)
balancer
(v)
(persona)
remuer
(v)
(persona)
remuer sans cesse (v) (persona)
se trémousser (v) (persona)
Englisch
agitarsi Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
flounder
(v)
(pesce)
thrash about (v) (pesce)
thrash around (v) (pesce)
excite oneself (v) (comportamento emozionale)
toss around (v) (letto)
toss about (v) (letto)
toss and turn (v) (letto)
heave
(v)
(mare)
surge
(v)
(mare)
wiggle
(v)
(movimento)
shuffle
(v)
(movimento)
fidget
(v)
(persona)
Spanisch
agitarsi Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
agitar (v) (mare)
moverse (v) (movimento)
moverse (v) (persona)
tambalearse
(v)
(movimento)
moverse de un lado a otro (v) (movimento)
moverse de un lado a otro (v) (persona)
agitarse (v) (pesce)
agitarse (v) (movimento)
agitarse (v) (persona)
impacientarse
(v)
(pesce)
impacientarse
(v)
(movimento)
impacientarse
(v)
(persona)
menear
(v)
(movimento)
menear
(v)
(pesce)
menear
(v)
(persona)
Deutsch
agitarsi Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
zappeln (v) (pesce)
sich aufregen (v) (comportamento emozionale)
sich erregen (v) (comportamento emozionale)
sich wälzen (v) (letto)
sich herumwälzen (v) (letto)
sich hin- und herdrehen (v) (letto)
wogen (v) (mare)
wackeln (v) (movimento)
zappeln (v) (movimento)
herumrutschen (v) (movimento)
zappeln (v) (persona)
herumrutschen (v) (persona)
Niederländisch
agitarsi Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
spartelen (v) (pesce)
wiebelen (v) (pesce)
wiegelen (v) (pesce)
onrustig zijn (v) (pesce)
golven (v) (mare)
deinen (v) (mare)
wankelen (v) (movimento)
wiebelen (v) (movimento)
wiegelen (v) (movimento)
spartelen (v) (movimento)
onrustig zijn (v) (movimento)
heen en weer bewegen (v) (movimento)
heen en weer schuiven (v) (movimento)
spartelen (v) (persona)
wiebelen (v) (persona)
wiegelen (v) (persona)
onrustig zijn (v) (persona)
heen en weer bewegen (v) (persona)
heen en weer schuiven (v) (persona)
Schwedisch
agitarsi Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
vackla (v) (movimento)
slingra sig (v) (movimento)
slingra sig (v) (persona)
fösa (v) (movimento)
fösa (v) (persona)
skyffla (v) (movimento)
skyffla (v) (persona)
skruva sig (v) (pesce)
skruva sig (v) (movimento)
skruva sig (v) (persona)
vicka (v) (pesce)
vicka (v) (movimento)
vicka (v) (persona)
kränga (v) (movimento)
bölja (v) (mare)
svalla (v) (mare)
sprattla (v) (pesce)
sprattla (v) (movimento)
sprattla (v) (persona)
Portugiesisch
agitarsi Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
agitar-se (v) (pesce)
debater-se (v) (pesce)
menear (v) (pesce)
estar irrequieto (v) (pesce)
agitar-se (v) (mare)
bater (v) [m.] (mare)
cambalear (v) (movimento)
menear (v) (movimento)
agitar-se (v) (movimento)
debater-se (v) (movimento)
estar irrequieto (v) (movimento)
revolver (v) (movimento)
menear-se (v) (movimento)
agitar-se (v) (persona)
debater-se (v) (persona)
menear (v) (persona)
estar irrequieto (v) (persona)
revolver (v) (persona)
menear-se (v) (persona)
