Übersetzungen für vague
vague
hat 13 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 18 SynonymeFranzösisch Französisch
vague (pas clair, plans, réponse, forme, idée, langue, sentiments, obscur, sentiment très répandu, colère, mode, sensation mentale, eau)
Englisch
vague Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
indefinite
(a)
(pas clair)
vague
(a)
(plans)
half
(a)
(réponse)
only half a (a) (réponse)
vague
(a)
(forme)
indistinct
(a)
(forme)
hazy
(a)
(idée)
vague
(a)
(idée)
indirect
(a)
(langue)
roundabout
(a)
(langue)
evasive
(a)
(langue)
obscure
(a)
(langue)
unclear
(a)
(langue)
vague
(a)
(langue)
vague
(a)
(sentiments)
indefinable
(a)
(sentiments)
vague
(a)
(obscur)
obscure
(a)
(obscur)
not clear (a) (obscur)
tidal wave (n) (sentiment très répandu)
surge
(n)
(colère)
craze
(n)
(mode)
fad
(informal) (n)
(mode)
vogue
(n)
(mode)
furor
(n)
(mode)
in-thing (n) (mode)
wave
(n)
(sensation mentale)
wave
(n)
(eau)
Italienisch
vague Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
oscuro
(a)
(pas clair)
oscuro
(a)
(plans)
oscuro
(a)
(réponse)
oscuro
(a)
(forme)
oscuro
(a)
(idée)
oscuro
(a)
(sentiments)
oscuro
(a)
(obscur)
oscuro
(a)
(langue)
mania
(n)
[f.]
(mode)
confuso
(a)
(pas clair)
confuso
(a)
(plans)
confuso
(a)
(réponse)
confuso
(a)
(forme)
confuso
(a)
(idée)
confuso
(a)
(sentiments)
confuso
(a)
(obscur)
confuso
(a)
(langue)
evasivo
(a)
(langue)
evasivo
(a)
(forme)
evasivo
(a)
(obscur)
vago
(a)
(pas clair)
vago
(a)
(plans)
vago
(a)
(réponse)
vago
(a)
(forme)
vago
(a)
(idée)
vago
(a)
(sentiments)
vago
(a)
(obscur)
vago
(a)
(langue)
parziale
(a)
(réponse)
parziale
(a)
(pas clair)
parziale
(a)
(plans)
parziale
(a)
(forme)
parziale
(a)
(idée)
parziale
(a)
(sentiments)
parziale
(a)
(obscur)
impeto
(n)
[m.]
(colère)
impeto
(n)
[m.]
(sentiment très répandu)
impeto
(n)
[m.]
(sensation mentale)
impeto
(n)
[m.]
(eau)
ambiguo
(a)
(langue)
ambiguo
(a)
(forme)
ambiguo
(a)
(obscur)
equivoco
(a)
[m.]
(langue)
equivoco
(a)
[m.]
(forme)
equivoco
(a)
[m.]
(obscur)
mezza
(a)
(réponse)
mezza
(a)
(pas clair)
mezza
(a)
(plans)
mezza
(a)
(forme)
mezza
(a)
(idée)
mezza
(a)
(sentiments)
mezza
(a)
(obscur)
indiretto
(a)
(langue)
indiretto
(a)
(forme)
indiretto
(a)
(obscur)
elusivo
(a)
(langue)
elusivo
(a)
(forme)
elusivo
(a)
(obscur)
poco chiaro (a) (langue)
poco chiaro (a) (forme)
poco chiaro (a) (obscur)
moda
(n)
[f.]
(mode)
indefinibile
(a)
(plans)
indefinibile
(a)
(sentiments)
indefinibile
(a)
(pas clair)
indefinibile
(a)
(réponse)
indefinibile
(a)
(forme)
indefinibile
(a)
(idée)
indefinibile
(a)
(obscur)
indistinto
(a)
(pas clair)
indistinto
(a)
(plans)
indistinto
(a)
(réponse)
indistinto
(a)
(forme)
indistinto
(a)
(idée)
indistinto
(a)
(sentiments)
indistinto
(a)
(obscur)
indistinto
(a)
(langue)
ondata
(n)
[f.]
(sentiment très répandu)
ondata
(n)
[f.]
(sensation mentale)
ondata
(n)
[f.]
(eau)
onda
(n)
[f.]
(sentiment très répandu)
onda
(n)
[f.]
(sensation mentale)
onda
(n)
[f.]
(eau)
Spanisch
vague Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
arranque
(n)
[m.]
(colère)
oscuro (a) (forme)
oscuro (a) (langue)
oscuro (a) (obscur)
oscuro (a) (pas clair)
oscuro (a) (plans)
oscuro (a) (réponse)
oscuro (a) (idée)
oscuro (a) (sentiments)
evasivo
(a)
(langue)
evasivo
(a)
(forme)
evasivo
(a)
(obscur)
parcial
(a)
(réponse)
parcial
(a)
(pas clair)
parcial
(a)
(plans)
parcial
(a)
(forme)
parcial
(a)
(idée)
parcial
(a)
(sentiments)
parcial
(a)
(obscur)
confuso (a) (langue)
confuso (a) (forme)
confuso (a) (obscur)
confuso (a) (idée)
confuso (a) (pas clair)
confuso (a) (plans)
confuso (a) (réponse)
confuso (a) (sentiments)
ola (n) [f.] (sentiment très répandu)
ola (n) [f.] (sensation mentale)
ola (n) [f.] (eau)
marejada
(n)
[f.]
(sentiment très répandu)
marejada
(n)
[f.]
(sensation mentale)
marejada
(n)
[f.]
(eau)
vago (a) [m.] (plans)
vago (a) [m.] (sentiments)
vago (a) [m.] (forme)
vago (a) [m.] (langue)
vago (a) [m.] (obscur)
vago (a) [m.] (pas clair)
vago (a) [m.] (réponse)
vago (a) [m.] (idée)
mitad (a) [f.] (réponse)
mitad (a) [f.] (pas clair)
mitad (a) [f.] (plans)
mitad (a) [f.] (forme)
mitad (a) [f.] (idée)
mitad (a) [f.] (sentiments)
mitad (a) [f.] (obscur)
indirecto
(a)
(langue)
indirecto
(a)
(forme)
indirecto
(a)
(obscur)
poco claro (a) (langue)
poco claro (a) (forme)
poco claro (a) (obscur)
con rodeos (a) (langue)
con rodeos (a) (forme)
con rodeos (a) (obscur)
con circunloquios (a) (langue)
con circunloquios (a) (forme)
con circunloquios (a) (obscur)
moda (n) [f.] (mode)
furor
(n)
[m.]
(mode)
incierto
(a)
(idée)
incierto
(a)
(pas clair)
incierto
(a)
(plans)
incierto
(a)
(réponse)
incierto
(a)
(forme)
incierto
(a)
(sentiments)
incierto
(a)
(obscur)
indefinido
(a)
(pas clair)
indefinido
(a)
(plans)
indefinido
(a)
(réponse)
indefinido
(a)
(forme)
indefinido
(a)
(idée)
indefinido
(a)
(sentiments)
indefinido
(a)
(obscur)
borroso
(a)
(plans)
borroso
(a)
(sentiments)
borroso
(a)
(forme)
borroso
(a)
(langue)
borroso
(a)
(obscur)
borroso
(a)
(pas clair)
borroso
(a)
(réponse)
borroso
(a)
(idée)
oleada (n) [f.] (sentiment très répandu)
oleada (n) [f.] (sensation mentale)
oleada (n) [f.] (eau)
onda
(n)
[f.]
(sentiment très répandu)
onda
(n)
[f.]
(sensation mentale)
onda
(n)
[f.]
(eau)
Deutsch
vague Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
vage (a) (pas clair)
vage (a) (plans)
unbestimmt (a) (plans)
halb (a) (réponse)
vage (a) (réponse)
vage (a) (forme)
undeutlich (a) (forme)
vage (a) (idée)
unklar (a) (idée)
indirekt (a) (langue)
verschleiernd (a) (langue)
verhüllend (a) (langue)
undeutlich (a) (langue)
um die Frage herumdrehend (a) (langue)
unbestimmt (a) (sentiments)
ungewiss (a) (sentiments)
vage (a) (sentiments)
vage (a) (obscur)
undeutlich (a) (obscur)
Welle (n) [f.] (sentiment très répandu)
Woge (n) [f.] (colère)
Modeerscheinung (n) [f.] (mode)
Welle (n) [f.] (sensation mentale)
Welle (n) [f.] (eau)
Niederländisch
vague Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
half (a) (réponse)
halfslachtig (a) (réponse)
vaag (a) (réponse)
onduidelijk (a) (langue)
om de kwestie heen draaiend (a) (langue)
indirect (a) (langue)
wollig (a) (langue)
verdoezelend (a) (langue)
verhullend (a) (langue)
modeverschijnsel (n) [f.] (mode)
rage (n) [m.] (mode)
vaag (a) (plans)
vaag (a) (sentiments)
onbestemd (a) (plans)
onbestemd (a) (sentiments)
onduidelijk (a) (forme)
onbepaald (a) (forme)
vaag (a) (forme)
onbepaald (a) (langue)
vaag (a) (langue)
onduidelijk (a) (obscur)
onbepaald (a) (obscur)
vaag (a) (obscur)
om de kwestie heen draaiend (a) (forme)
indirect (a) (forme)
wollig (a) (forme)
verdoezelend (a) (forme)
verhullend (a) (forme)
om de kwestie heen draaiend (a) (obscur)
indirect (a) (obscur)
wollig (a) (obscur)
verdoezelend (a) (obscur)
verhullend (a) (obscur)
obscuur (a) (forme)
obskuur (a) (forme)
obscuur (a) (langue)
obskuur (a) (langue)
obscuur (a) (obscur)
obskuur (a) (obscur)
onduidelijk (a) (idée)
vaag (a) (idée)
onduidelijk (a) (pas clair)
vaag (a) (pas clair)
onduidelijk (a) (plans)
onduidelijk (a) (réponse)
onduidelijk (a) (sentiments)
half (a) (pas clair)
halfslachtig (a) (pas clair)
half (a) (plans)
halfslachtig (a) (plans)
half (a) (forme)
halfslachtig (a) (forme)
half (a) (idée)
halfslachtig (a) (idée)
half (a) (sentiments)
halfslachtig (a) (sentiments)
half (a) (obscur)
halfslachtig (a) (obscur)
onbepaald (a) (pas clair)
onbepaald (a) (plans)
onbepaald (a) (réponse)
onbepaald (a) (idée)
onbepaald (a) (sentiments)
onbestemd (a) (pas clair)
onbestemd (a) (réponse)
onbestemd (a) (forme)
onbestemd (a) (idée)
onbestemd (a) (obscur)
obscuur (a) (pas clair)
obskuur (a) (pas clair)
obscuur (a) (plans)
obskuur (a) (plans)
obscuur (a) (réponse)
obskuur (a) (réponse)
obscuur (a) (idée)
obskuur (a) (idée)
obscuur (a) (sentiments)
obskuur (a) (sentiments)
golf (n) [m.] (sentiment très répandu)
golf (n) [m.] (sensation mentale)
golf (n) [m.] (eau)
opwelling (n) [f.] (sentiment très répandu)
opwelling (n) [f.] (sensation mentale)
opwelling (n) [f.] (eau)
vlaag (n) [m.] (colère)
opwelling (n) [f.] (colère)
Schwedisch
vague Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
halv (a) (réponse)
halvdant (a) (réponse)
indirekt (a) (langue)
kringgående (a) [n.] (langue)
svävande (a) (langue)
oklart (a) (langue)
vagt (a) (langue)
sista skrik (n) [n.] (mode)
vag (a) (plans)
vag (a) (sentiments)
obestämd (a) (plans)
obestämd (a) (sentiments)
vag (a) (forme)
vag (a) (langue)
vag (a) (obscur)
oklar (a) (forme)
oklar (a) (langue)
oklar (a) (obscur)
otydlig (a) (forme)
otydlig (a) (langue)
otydlig (a) (obscur)
indirekt (a) (forme)
indirekt (a) (obscur)
kringgående (a) [n.] (forme)
kringgående (a) [n.] (obscur)
svävande (a) (forme)
svävande (a) (obscur)
oklart (a) (forme)
oklart (a) (obscur)
vagt (a) (forme)
vagt (a) (obscur)
oviss (a) (forme)
oviss (a) (langue)
oviss (a) (obscur)
vag (a) (idée)
dunkel (a) [n.] (idée)
obestämd (a) (pas clair)
obestämd (a) (réponse)
obestämd (a) (forme)
obestämd (a) (idée)
obestämd (a) (obscur)
vag (a) (pas clair)
vag (a) (réponse)
halv (a) (pas clair)
halv (a) (plans)
halv (a) (forme)
halv (a) (idée)
halv (a) (sentiments)
halv (a) (obscur)
halvdant (a) (pas clair)
halvdant (a) (plans)
halvdant (a) (forme)
halvdant (a) (idée)
halvdant (a) (sentiments)
halvdant (a) (obscur)
oklar (a) (pas clair)
oklar (a) (plans)
oklar (a) (réponse)
oklar (a) (idée)
oklar (a) (sentiments)
otydlig (a) (pas clair)
otydlig (a) (plans)
otydlig (a) (réponse)
otydlig (a) (idée)
otydlig (a) (sentiments)
dunkel (a) [n.] (pas clair)
dunkel (a) [n.] (plans)
dunkel (a) [n.] (réponse)
dunkel (a) [n.] (forme)
dunkel (a) [n.] (sentiments)
dunkel (a) [n.] (obscur)
oviss (a) (pas clair)
oviss (a) (plans)
oviss (a) (réponse)
oviss (a) (idée)
oviss (a) (sentiments)
Portugiesisch
vague Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
meia (a) [f.] (réponse)
incompleto (a) (réponse)
parcial (a) (réponse)
evasivo (a) (langue)
obscuro (a) (langue)
confuso (a) (langue)
indireto (a) (langue)
vago (a) (langue)
moda (n) [f.] (mode)
voga (n) [f.] (mode)
onda (n) [f.] (mode)
mania (n) [f.] (mode)
vago (a) (plans)
vago (a) (sentiments)
indefinível (a) (plans)
indefinível (a) (sentiments)
indistinto (a) (forme)
indistinto (a) (langue)
indistinto (a) (obscur)
vago (a) (forme)
vago (a) (obscur)
evasivo (a) (forme)
evasivo (a) (obscur)
obscuro (a) (forme)
obscuro (a) (obscur)
confuso (a) (forme)
confuso (a) (obscur)
indireto (a) (forme)
indireto (a) (obscur)
confuso (a) (idée)
vago (a) (idée)
indefinido (a) (pas clair)
indefinido (a) (plans)
indefinido (a) (réponse)
indefinido (a) (forme)
indefinido (a) (idée)
indefinido (a) (sentiments)
indefinido (a) (obscur)
vago (a) (pas clair)
vago (a) (réponse)
meia (a) [f.] (pas clair)
meia (a) [f.] (plans)
meia (a) [f.] (forme)
meia (a) [f.] (idée)
meia (a) [f.] (sentiments)
meia (a) [f.] (obscur)
incompleto (a) (pas clair)
incompleto (a) (plans)
incompleto (a) (forme)
incompleto (a) (idée)
incompleto (a) (sentiments)
incompleto (a) (obscur)
parcial (a) (pas clair)
parcial (a) (plans)
parcial (a) (forme)
parcial (a) (idée)
parcial (a) (sentiments)
parcial (a) (obscur)
indistinto (a) (pas clair)
indistinto (a) (plans)
indistinto (a) (réponse)
indistinto (a) (idée)
indistinto (a) (sentiments)
confuso (a) (pas clair)
confuso (a) (plans)
confuso (a) (réponse)
confuso (a) (sentiments)
indefinível (a) (pas clair)
indefinível (a) (réponse)
indefinível (a) (forme)
indefinível (a) (idée)
indefinível (a) (obscur)
obscuro (a) (pas clair)
obscuro (a) (plans)
obscuro (a) (réponse)
obscuro (a) (idée)
obscuro (a) (sentiments)
sensação do momento (n) [f.] (sentiment très répandu)
sensação do momento (n) [f.] (sensation mentale)
sensação do momento (n) [f.] (eau)
onda (n) [f.] (sentiment très répandu)
onda (n) [f.] (sensation mentale)
onda (n) [f.] (eau)
explosão (n) [f.] (colère)
surto (n) [m.] (colère)
ímpeto (n) [m.] (colère)
