Übersetzungen für sérieux
sérieux
hat 11 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 26 SynonymeFranzösisch Französisch
sérieux (état, visage, déclaration, importance, degré, grave, caractère, personne, conduite, situation, contrat)
Englisch
sérieux Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
serious
(a)
(état)
precarious
(a)
(état)
distressing
(a)
(état)
solemn
(a)
(visage)
serious
(a)
(visage)
dependable
(a)
(déclaration)
reliable
(a)
(déclaration)
authentic
(a)
(déclaration)
serious
(a)
(importance)
deep
(a)
(degré)
grave
(a)
(degré)
serious
(a)
(degré)
nasty
(a)
(grave)
severe
(a)
(grave)
sober-minded (a) (caractère)
dependable
(a)
(personne)
reliable
(a)
(personne)
trustworthy
(a)
(personne)
calculable
(a)
(personne)
serious
(a)
(conduite)
earnest
(a)
(conduite)
gravity
(n)
(situation)
seriousness
(n)
(caractère)
dependability
(n)
(personne)
reliability
(n)
(personne)
trustworthiness
(n)
(personne)
earnestness
(n)
(personne)
bona fide (o) (contrat)
in good faith (o) (contrat)
Italienisch
sérieux Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
saggio
(a)
[m.]
(caractère)
accettabile
(a)
(déclaration)
sincero
(a)
(personne)
sincero
(a)
(déclaration)
importante
(a)
(importance)
importante
(a)
(degré)
importante
(a)
(conduite)
grave
(a)
(état)
grave
(a)
(visage)
grave
(a)
(degré)
grave
(a)
(conduite)
grave
(a)
(importance)
grave
(a)
(grave)
seriamente
(a)
(importance)
seriamente
(a)
(degré)
seriamente
(a)
(conduite)
gravemente (a) (importance)
gravemente (a) (degré)
gravemente (a) (conduite)
serio
(a)
(état)
serio
(a)
(visage)
serio
(a)
(degré)
serio
(a)
(conduite)
serio
(a)
(importance)
serio
(a)
(grave)
brutto
(a)
(grave)
penoso
(a)
(état)
penoso
(a)
(visage)
penoso
(a)
(degré)
penoso
(a)
(conduite)
precario
(a)
(état)
precario
(a)
(visage)
precario
(a)
(degré)
precario
(a)
(conduite)
in buona fede (o) (contrat)
solenne
(a)
(état)
solenne
(a)
(visage)
solenne
(a)
(degré)
solenne
(a)
(conduite)
gravità
(n)
[f.]
(situation)
gravità
(n)
[f.]
(caractère)
gravità
(n)
[f.]
(personne)
serietà
(n)
[f.]
(personne)
serietà
(n)
[f.]
(situation)
serietà
(n)
[f.]
(caractère)
assennato
(a)
(caractère)
credibile
(a)
(déclaration)
credibile
(a)
(personne)
plausibile
(a)
(déclaration)
attendibile
(a)
(déclaration)
attendibile
(a)
(personne)
degno di fede (a) (personne)
attendibilità
(n)
[f.]
(personne)
fidato
(a)
(personne)
fidato
(a)
(déclaration)
degno di fiducia (a) (personne)
degno di fiducia (a) (déclaration)
affidabilità (n) [f.] (personne)
Spanisch
sérieux Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
importante (a) (importance)
importante (a) (degré)
importante (a) (conduite)
seriamente (a) (importance)
seriamente (a) (degré)
seriamente (a) (conduite)
severamente (a) (importance)
severamente (a) (degré)
severamente (a) (conduite)
sensato
(a)
(caractère)
grave (a) (degré)
grave (a) (état)
grave (a) (visage)
grave (a) (conduite)
grave (a) (importance)
grave (a) (grave)
serio (a) (degré)
serio (a) (état)
serio (a) (visage)
serio (a) (conduite)
serio (a) (importance)
serio (a) (grave)
seguro (a) [m.] (déclaration)
precario
(a)
(état)
precario
(a)
(visage)
precario
(a)
(degré)
precario
(a)
(conduite)
angustioso
(a)
(état)
angustioso
(a)
(visage)
angustioso
(a)
(degré)
angustioso
(a)
(conduite)
de buena fe (o) (contrat)
plausible
(a)
(déclaration)
solemne
(a)
(état)
solemne
(a)
(visage)
solemne
(a)
(degré)
solemne
(a)
(conduite)
gravedad
(n)
[f.]
(situation)
gravedad
(n)
[f.]
(caractère)
gravedad
(n)
[f.]
(personne)
seriedad
(n)
[f.]
(situation)
seriedad
(n)
[f.]
(caractère)
seriedad
(n)
[f.]
(personne)
integridad
(n)
[f.]
(personne)
creíble
(a)
(déclaration)
verosímil
(a)
(déclaration)
de fiar (a) (déclaration)
de fiar (a) (personne)
de confianza (a) (déclaration)
fidedigno
(a)
(personne)
fidedigno
(a)
(déclaration)
digno de confianza (a) (personne)
digno de confianza (a) (déclaration)
fiabilidad (n) [f.] (personne)
confiable (a) (déclaration)
confiable (a) (personne)
Deutsch
sérieux Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
ernst (a) (état)
unsicher (a) (état)
prekär (a) (état)
Besorgnis erregend (a) (état)
ernst (a) (visage)
glaubwürdig (a) (déclaration)
glaubhaft (a) (déclaration)
zuverlässig (a) (déclaration)
ernsthaft (a) (importance)
ernst (a) (degré)
bedeutend (a) (degré)
ernsthaft (a) (degré)
ernstlich (a) (grave)
schwer (a) (grave)
gelassen (a) (caractère)
ruhig (a) (caractère)
verlässlich (a) (personne)
zuverlässig (a) (personne)
vertrauenswürdig (a) (personne)
ernst (a) (conduite)
ernsthaft (a) (conduite)
Ernst (n) [m.] (situation)
Ernst (n) [m.] (caractère)
Zuverlässigkeit (n) [f.] (personne)
Verlässlichkeit (n) [f.] (personne)
Ernsthaftigkeit (n) [f.] (personne)
Ernst (n) [m.] (personne)
bona fide (o) (contrat)
in gutem Glauben (o) (contrat)
Niederländisch
sérieux Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
ernstig (a) (degré)
zwaar (a) (degré)
onrustbarend (a) (état)
zorgelijk (a) (état)
zorgwekkend (a) (état)
bonafide (o) (contrat)
te goeder trouw (o) (contrat)
onrustbarend (a) (visage)
zorgelijk (a) (visage)
zorgwekkend (a) (visage)
onrustbarend (a) (degré)
zorgelijk (a) (degré)
zorgwekkend (a) (degré)
onrustbarend (a) (conduite)
zorgelijk (a) (conduite)
zorgwekkend (a) (conduite)
ernstig (a) (état)
ernstig (a) (visage)
ernstig (a) (conduite)
zwaar (a) (état)
zwaar (a) (visage)
zwaar (a) (conduite)
serieus (a) (état)
serieus (a) (visage)
serieus (a) (degré)
serieus (a) (conduite)
graviteit (n) [f.] (situation)
ernst (n) [m.] (situation)
graviteit (n) [f.] (caractère)
ernst (n) [m.] (caractère)
graviteit (n) [f.] (personne)
ernst (n) [m.] (personne)
gemeendheid (n) [f.] (situation)
ernstigheid (n) [f.] (situation)
gemeendheid (n) [f.] (caractère)
ernstigheid (n) [f.] (caractère)
gemeendheid (n) [f.] (personne)
ernstigheid (n) [f.] (personne)
ernstig (a) (importance)
in hoge mate (a) (importance)
erg (a) [n.] (importance)
zwaar (a) (importance)
danig (a) (importance)
deerlijk (a) (importance)
in hoge mate (a) (degré)
erg (a) [n.] (degré)
danig (a) (degré)
deerlijk (a) (degré)
in hoge mate (a) (conduite)
erg (a) [n.] (conduite)
danig (a) (conduite)
deerlijk (a) (conduite)
serieus (a) (importance)
ernstig (a) (grave)
zwaar (a) (grave)
nuchter (a) (caractère)
bedaard (a) (caractère)
geloofwaardig (a) (déclaration)
aannemelijk (a) (déclaration)
plausibel (a) (déclaration)
authentiek (a) (déclaration)
betrouwbaar (a) (déclaration)
geloofwaardig (a) (personne)
vertrouwenswaardig (a) (personne)
te vertrouwen (a) (personne)
betrouwbaar (a) (personne)
betrouwbaarheid (n) [f.] (personne)
te vertrouwen (a) (déclaration)
Schwedisch
sérieux Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
allvarlig (a) (degré)
grav (a) (degré)
svår (a) (degré)
allvarlig (a) (état)
osäker (a) (état)
bona fide (o) (contrat)
i god tro (o) (contrat)
allvarlig (a) (visage)
allvarlig (a) (conduite)
osäker (a) (visage)
osäker (a) (degré)
osäker (a) (conduite)
grav (a) (état)
grav (a) (visage)
grav (a) (conduite)
svår (a) (état)
svår (a) (visage)
svår (a) (conduite)
seriös (a) (état)
seriös (a) (visage)
seriös (a) (degré)
seriös (a) (conduite)
allvar (n) [n.] (situation)
allvar (n) [n.] (caractère)
allvar (n) [n.] (personne)
allvarlig (a) (importance)
grav (a) (importance)
svår (a) (importance)
svårt (a) (importance)
svårt (a) (degré)
svårt (a) (conduite)
hårt (a) (importance)
hårt (a) (degré)
hårt (a) (conduite)
allvarligt (a) (importance)
allvarligt (a) (degré)
allvarligt (a) (conduite)
seriös (a) (importance)
svår (a) (grave)
elakartad (a) (grave)
sansad (a) (caractère)
besinningsfull (a) (caractère)
trolig (a) (déclaration)
rimlig (a) (déclaration)
plausibel (a) (déclaration)
pålitlig (a) (déclaration)
pålitlig (a) (personne)
tillförlitlig (a) (personne)
vederhäftig (a) (personne)
trovärdig (a) (personne)
tillförlitlig (a) (déclaration)
vederhäftig (a) (déclaration)
Portugiesisch
sérieux Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
grave (a) (degré)
sério (a) (degré)
grave (a) (état)
serio (a) (état)
bona fide (o) (contrat)
de boa fé (o) (contrat)
grave (a) (visage)
grave (a) (conduite)
serio (a) (visage)
serio (a) (degré)
serio (a) (conduite)
fechado (a) (état)
fechado (a) (visage)
fechado (a) (degré)
fechado (a) (conduite)
sério (a) (état)
sério (a) (visage)
sério (a) (conduite)
trancado (a) (état)
trancado (a) (visage)
trancado (a) (degré)
trancado (a) (conduite)
gravidade (n) [f.] (situation)
gravidade (n) [f.] (caractère)
gravidade (n) [f.] (personne)
seriedade (n) [f.] (situation)
seriedade (n) [f.] (caractère)
seriedade (n) [f.] (personne)
relevante (a) (importance)
relevante (a) (degré)
relevante (a) (conduite)
sério (a) (importance)
importante (a) (importance)
importante (a) (degré)
importante (a) (conduite)
grave (a) (importance)
gravemente (a) (importance)
gravemente (a) (degré)
gravemente (a) (conduite)
severamente (a) (importance)
severamente (a) (degré)
severamente (a) (conduite)
seriamente (a) (importance)
seriamente (a) (degré)
seriamente (a) (conduite)
grave (a) (grave)
sério (a) (grave)
sóbrio (a) (caractère)
acreditável (a) (déclaration)
plausível (a) (déclaration)
autêntico (a) (déclaration)
confiável (a) (déclaration)
crível (a) (déclaration)
merecedor de crédito (a) (personne)
digno de confiança (a) (personne)
confiável (a) (personne)
fidedigno (a) (personne)
crédito (n) [m.] (personne)
confiança (n) [f.] (personne)
fiável (a) (déclaration)
fiável (a) (personne)
digno de confiança (a) (déclaration)
fidedigno (a) (déclaration)
