Übersetzungen für retourner
retourner
hat 9 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 13 SynonymeFranzösisch Französisch
retourner (général, poche, à la maison, sol, visite, salutation, objet, mouvement, objets)
Englisch
retourner Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
turn inside out (v) (général)
turn out
(v)
(poche)
get back
(v)
(à la maison)
return
(v)
(à la maison)
turn over
(v)
(sol)
dig over (v) (sol)
dig out (v) (sol)
return
(v)
(visite)
repay
(v)
(visite)
reciprocate
(formal) (v)
(salutation)
reverse
(v)
(objet)
turn over
(v)
(objet)
flip over (v) (objet)
turn
(v)
(mouvement)
turn over
(v)
(mouvement)
come back (v) (mouvement)
return
(v)
(mouvement)
go back
(v)
(mouvement)
turn over
(v)
(objets)
tip over (v) (objets)
cant
(v)
(objets)
Italienisch
retourner Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
scavare
(v)
(sol)
girare
(v)
(mouvement)
girare
(v)
(poche)
girare
(v)
(objet)
ripassare
(v)
(à la maison)
ripassare
(v)
(mouvement)
vuotare
(v)
(poche)
vuotare
(v)
(objet)
vuotare
(v)
(mouvement)
ricambiare
(v)
(visite)
ricambiare
(v)
(salutation)
vangare
(v)
(sol)
zappare
(v)
(sol)
rivoltare
(v)
(général)
rivoltare
(v)
(sol)
rivoltare
(v)
(objets)
capovolgersi
(v)
(objets)
rovesciarsi
(v)
(objets)
inclinare
(v)
(objets)
capovolgere
(v)
(mouvement)
capovolgere
(v)
(poche)
capovolgere
(v)
(objet)
capovolgere
(v)
(objets)
rovesciare
(v)
(général)
rovesciare
(v)
(poche)
rovesciare
(v)
(objet)
rovesciare
(v)
(mouvement)
rovesciare
(v)
(objets)
tornare
(v)
(à la maison)
tornare
(v)
(mouvement)
rientrare
(v)
(à la maison)
rientrare
(v)
(mouvement)
ritornare
(v)
(à la maison)
ritornare
(v)
(mouvement)
alzare da una parte (v) (objets)
ribaltare
(v)
(objets)
ribaltarsi
(v)
(objets)
Spanisch
retourner Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
invertir (v) (poche)
invertir (v) (objet)
invertir (v) (mouvement)
vaciar (v) (poche)
vaciar (v) (objet)
vaciar (v) (mouvement)
excavar
(v)
(sol)
cavar
(v)
(sol)
corresponder a (v) (visite)
corresponder a (v) (salutation)
devolver (v) (visite)
devolver (v) (salutation)
inclinar
(v)
(objets)
ladear (v) (objets)
volcar
(v)
(objets)
regresar (v) (à la maison)
regresar (v) (mouvement)
volver (v) (à la maison)
volver (v) (mouvement)
dar la vuelta (v) (poche)
dar la vuelta (v) (objet)
dar la vuelta (v) (mouvement)
dar la vuelta a (v) (mouvement)
dar la vuelta a (v) (objets)
dar la vuelta a (v) (poche)
dar la vuelta a (v) (objet)
dar la vuelta a (v) (général)
volcarse
(v)
(objets)
darse vuelta (v) (objets)
Deutsch
retourner Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
umwenden (v) (général)
nach außen stülpen (v) (poche)
umdrehen (v) (poche)
nach hause kommen (v) (à la maison)
zurückkommen (v) (à la maison)
umgraben (v) (sol)
graben (v) (sol)
erwidern (v) (visite)
erwidern (v) (salutation)
umdrehen (v) (objet)
umdrehen (v) (mouvement)
umkehren (v) (mouvement)
zurückkommen (v) (mouvement)
wiederkehren (v) (mouvement)
zurückgehen (v) (mouvement)
wiederkommen (v) (mouvement)
zurückkehren (v) (mouvement)
umkippen (v) (objets)
Niederländisch
retourner Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
beantwoorden (v) (visite)
beantwoorden (v) (salutation)
reciproceren (v) (visite)
reciproceren (v) (salutation)
omwerken (v) (sol)
omspitten (v) (sol)
spitten (v) (sol)
ledigen (v) (poche)
leegmaken (v) [n.] (poche)
omkeren (v) (poche)
thuiskomen (v) (à la maison)
terugkomen (v) (à la maison)
omdraaien (v) (mouvement)
omkeren (v) (mouvement)
kantelen (v) (objets)
omkantelen (v) (objets)
omgooien (v) (objets)
omversmijten (v) (objets)
omvervallen (v) (objets)
omverwerpen (v) (objets)
omsmakken (v) (objets)
omsmijten (v) (objets)
omvallen (v) (objets)
omvergooien (v) (objets)
aan één kant opheffen (v) (objets)
schuinzetten (v) (objets)
doen kantelen (v) (objets)
doen omkantelen (v) (objets)
doen overhellen (v) (objets)
ledigen (v) (objet)
leegmaken (v) [n.] (objet)
omkeren (v) (objet)
ledigen (v) (mouvement)
leegmaken (v) [n.] (mouvement)
omdraaien (v) (poche)
omdraaien (v) (objet)
binnenstebuiten keren (v) (général)
terugkeren (v) [n.] (mouvement)
terugkomen (v) (mouvement)
thuiskomen (v) (mouvement)
terugkeren (v) [n.] (à la maison)
Schwedisch
retourner Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
göra en svarsvisit (v) (visite)
göra en svarsvisit (v) (salutation)
återgälda (v) (visite)
återgälda (v) (salutation)
vända (v) (sol)
spadvända (v) (sol)
gräva om (v) (sol)
vända ut och in (v) (poche)
tömma (v) (poche)
komma tillbaka (v) (à la maison)
komma hem (v) (à la maison)
vända (v) (mouvement)
vända upp och ner på (v) (mouvement)
lyfta upp ena sidan (v) (objets)
välta (v) (objets)
stjälpa (v) (objets)
kantra (v) (objets)
välta omkull (v) (objets)
tippa omkull (v) (objets)
tippa på (v) (objets)
ställa på lut (v) (objets)
tippa (v) (objets)
vända ut och in (v) (objet)
vända ut och in (v) (mouvement)
tömma (v) (objet)
tömma (v) (mouvement)
vända på (v) (poche)
vända på (v) (objet)
vända på (v) (mouvement)
vända om (v) (poche)
vända om (v) (objet)
vända om (v) (mouvement)
vända (v) (poche)
vända (v) (objet)
vända upp och ner på (v) (poche)
vända upp och ner på (v) (objet)
vända ut och in (v) (général)
återkomma (v) (mouvement)
återvända (v) (mouvement)
gå tillbaka (v) (mouvement)
komma tillbaka (v) (mouvement)
komma hem (v) (mouvement)
återkomma (v) (à la maison)
återvända (v) (à la maison)
gå tillbaka (v) (à la maison)
Portugiesisch
retourner Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
retribuir (v) (visite)
retribuir (v) (salutation)
corresponder (v) (visite)
corresponder (v) (salutation)
cavar (v) (sol)
escavar (v) (sol)
virar do avesso (v) (poche)
esvaziar (v) (poche)
regressar (v) (à la maison)
voltar (v) (à la maison)
retornar (v) (à la maison)
virar-se (v) (mouvement)
virar (v) (mouvement)
cair (v) (objets)
virar (v) (objets)
virar de cabeça para baixo (v) (objets)
derrubar (v) (objets)
inclinar (v) (objets)
lançar por terra (v) (objets)
erguer um lado (v) (objets)
levantar um lado (v) (objets)
virar do avesso (v) (objet)
virar do avesso (v) (mouvement)
esvaziar (v) (objet)
esvaziar (v) (mouvement)
virar (v) (poche)
virar (v) (objet)
inverter (v) (poche)
inverter (v) (objet)
inverter (v) (mouvement)
virar-se (v) (poche)
virar-se (v) (objet)
virar do avesso (v) (général)
regressar (v) (mouvement)
voltar (v) (mouvement)
retornar (v) (mouvement)
Verbformen von retourner
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| être, avoir | - | ||
| Participe présent | retournant | Participe passé | retourné |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | retourne | - | retournons | retournez | - |
| Présent | retourne | retournes | retourne | retournons | retournez | retournent |
| Passé composé | suis retourné | es retourné | est retourné | sommes retournés | êtes retournés | sont retournés |
| Futur simple | retournerai | retourneras | retournera | retournerons | retournerez | retourneront |
| Imparfait | retournais | retournais | retournait | retournions | retourniez | retournaient |
| Passé simple | retournai | retournas | retourna | retournâmes | retournâtes | retournèrent |
| Conditionnel présent | retournerais | retournerais | retournerait | retournerions | retourneriez | retourneraient |
| Conditionnel passé 1° forme | serais retourné | serais retourné | serait retourné | serions retournés | seriez retournés | seraient retournés |
| Plus-que-parfait | étais retourné | étais retourné | était retourné | étions retournés | étiez retournés | étaient retournés |
| Futur antérieur | serai retourné | seras retourné | sera retourné | serons retournés | serez retournés | seront retournés |
| Subjonctif présent | retourne | retournes | retourne | retournions | retourniez | retournent |
| Subjonctif passé | sois retourné | sois retourné | soit retourné | soyons retournés | soyez retournés | soient retournés |
| Passé antérieur | fus retourné | fus retourné | fut retourné | fûmes retournés | fûtes retournés | furent retournés |
| Subjonctif imparfait | retournasse | retournasses | retournât | retournassions | retournassiez | retournassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | fusse retourné | fusses retourné | fût retourné | fussions retournés | fussiez retournés | fussent retournés |
