Übersetzungen für retenir
retenir
hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 22 SynonymeFranzösisch Französisch
retenir (bâillement, billet, possession, distance, activité, argent, sentiments, maintenir)
Englisch
retenir Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
stifle
(v)
(bâillement)
hold in
(v)
(bâillement)
suppress
(v)
(bâillement)
reserve
(v)
(billet)
order in advance (v) (billet)
retain
(v)
(possession)
keep
(v)
(possession)
keep off
(v)
(distance)
keep away
(v)
(distance)
hold off
(v)
(distance)
restrain
(v)
(activité)
check
(v)
(activité)
detain
(v)
(activité)
delay
(v)
(activité)
deduct
(v)
(argent)
hold back
(v)
(argent)
dock
(v)
(argent)
repress
(v)
(sentiments)
hold back
(v)
(sentiments)
hold in
(v)
(sentiments)
suppress
(v)
(sentiments)
retain
(v)
(maintenir)
hold
(v)
(maintenir)
Italienisch
retenir Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
tenere lontano (v) (distance)
tenere lontano (v) (argent)
tenere a distanza (v) (distance)
tenere a distanza (v) (argent)
respingere
(v)
(distance)
respingere
(v)
(argent)
dedurre
(v)
(distance)
dedurre
(v)
(argent)
trattenere
(v)
(bâillement)
trattenere
(v)
(sentiments)
trattenere
(v)
(maintenir)
trattenere
(v)
(activité)
trattenere
(v)
(distance)
trattenere
(v)
(argent)
ritenere
(v)
(sentiments)
ritenere
(v)
(maintenir)
conservare
(v)
(possession)
tenere
(v)
(maintenir)
tenere
(v)
(sentiments)
mandar giù (v) (sentiments)
far ritardare (v) (activité)
mantenere
(v)
(possession)
frenare
(v)
[m.]
(bâillement)
frenare
(v)
[m.]
(sentiments)
frenare
(v)
[m.]
(activité)
contenere
(v)
(maintenir)
contenere
(v)
(sentiments)
reprimere
(v)
(bâillement)
reprimere
(v)
(sentiments)
soffocare
(v)
(bâillement)
soffocare
(v)
(sentiments)
prenotare
(v)
(billet)
riservare
(v)
(billet)
Spanisch
retenir Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
mantener lejos (v) (distance)
mantener lejos (v) (argent)
mantener alejado (v) (distance)
mantener alejado (v) (argent)
mantener a distancia (v) (distance)
mantener a distancia (v) (argent)
deducir
(v)
(distance)
deducir
(v)
(argent)
descontar
(v)
(distance)
descontar
(v)
(argent)
conservar (v) (possession)
retrasar
(v)
(activité)
retener (v) (activité)
retener (v) (possession)
retener (v) (maintenir)
retener (v) (sentiments)
restringir
(v)
(activité)
contener (v) (activité)
contener (v) (maintenir)
contener (v) (bâillement)
contener (v) (sentiments)
reprimir
(v)
(bâillement)
reprimir
(v)
(sentiments)
reprimir
(v)
(maintenir)
reservar (v) (billet)
ahogar
(v)
(sentiments)
Deutsch
retenir Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
unterdrücken (v) (bâillement)
buchen (v) (billet)
vorbestellen (v) (billet)
reservieren (v) (billet)
behalten (v) (possession)
auf Distanz halten (v) (distance)
fern halten (v) (distance)
abhalten (v) (distance)
bändigen (v) (activité)
bezwingen (v) (activité)
aufhalten (v) (activité)
abhalten (v) (argent)
abziehen (v) (argent)
unterdrücken (v) (sentiments)
verdrängen (v) (sentiments)
zurückhalten (v) (sentiments)
zurückhalten (v) (maintenir)
halten (v) (maintenir)
Niederländisch
retenir Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
op een afstand houden (v) (distance)
afhouden (v) (distance)
weghouden (v) (distance)
op een afstand houden (v) (argent)
afhouden (v) (argent)
weghouden (v) (argent)
aftrekken (v) (distance)
inhouden (v) (distance)
aftrekken (v) (argent)
inhouden (v) (argent)
vertragen (v) (activité)
ophouden (v) [n.] (activité)
behouden (v) (possession)
aan banden leggen (v) (activité)
beteugelen (v) (activité)
aanvragen (v) (billet)
bespreken (v) (billet)
tegenhouden (v) (maintenir)
vasthouden (v) (maintenir)
onderdrukken (v) (bâillement)
tegenhouden (v) (bâillement)
bedwingen (v) (bâillement)
onderdrukken (v) (sentiments)
tegenhouden (v) (sentiments)
bedwingen (v) (sentiments)
opkroppen (v) (bâillement)
opkroppen (v) (sentiments)
inslikken (v) (sentiments)
verbijten (v) (sentiments)
inhouden (v) (sentiments)
onderdrukken (v) (maintenir)
inhouden (v) (maintenir)
vasthouden (v) (sentiments)
Schwedisch
retenir Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
hålla på avstånd (v) (distance)
hålla på avstånd (v) (argent)
hålla borta (v) (distance)
hålla borta (v) (argent)
dra av (v) (distance)
dra av (v) (argent)
dra ifrån (v) (distance)
dra ifrån (v) (argent)
räkna ifrån (v) (distance)
räkna ifrån (v) (argent)
uppehålla (v) (activité)
försena (v) (activité)
fördröja (v) (activité)
behålla (v) (possession)
ha i behåll (v) (possession)
hålla tillbaka (v) (activité)
tygla (v) (activité)
reservera (v) (billet)
beställa på förhand (v) (billet)
hålla kvar (v) (maintenir)
hålla (v) (maintenir)
undertrycka (v) (bâillement)
undertrycka (v) (sentiments)
kväva (v) (bâillement)
kväva (v) (sentiments)
hålla tillbaka (v) (bâillement)
hålla tillbaka (v) (sentiments)
återhålla (v) (sentiments)
återhålla (v) (maintenir)
undertrycka (v) (maintenir)
hålla inne (v) (sentiments)
hålla inne (v) (maintenir)
hålla kvar (v) (sentiments)
hålla (v) (sentiments)
Portugiesisch
retenir Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
manter à distância (v) (distance)
manter à distância (v) (argent)
manter afastado (v) (distance)
manter afastado (v) (argent)
descontar (v) (distance)
descontar (v) (argent)
deduzir (v) (distance)
deduzir (v) (argent)
segurar (v) (distance)
segurar (v) (argent)
deter (v) (activité)
atrasar (v) (activité)
reter (v) (possession)
manter (v) (possession)
frear (v) (activité)
conter (v) (activité)
reservar (v) (billet)
marcar com antecedência (v) (billet)
segurar (v) (maintenir)
reter (v) (maintenir)
prender (v) (bâillement)
prender (v) (sentiments)
conter (v) (bâillement)
conter (v) (sentiments)
segurar (v) (bâillement)
segurar (v) (sentiments)
reprimir (v) (bâillement)
reprimir (v) (sentiments)
sufocar (v) (bâillement)
sufocar (v) (sentiments)
conter (v) (maintenir)
reprimir (v) (maintenir)
reter (v) (sentiments)
Verbformen von retenir
| ir | irr. | ||
| Pron | - | maessig | irr. |
| avoir | x | ||
| Participe présent | retenant | Participe passé | retenu |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | retiens | - | retenons | retenez | - |
| Présent | retiens | retiens | retient | retenons | retenez | retiennent |
| Passé composé | ai retenu | as retenu | a retenu | avons retenu | avez retenu | ont retenu |
| Futur simple | retiendrai | retiendras | retiendra | retiendrons | retiendrez | retiendront |
| Imparfait | retenais | retenais | retenait | retenions | reteniez | retenaient |
| Passé simple | retins | retins | retint | retînmes | retîntes | retinrent |
| Conditionnel présent | retiendrais | retiendrais | retiendrait | retiendrions | retiendriez | retiendraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais retenu | aurais retenu | aurait retenu | aurions retenu | auriez retenu | auraient retenu |
| Plus-que-parfait | avais retenu | avais retenu | avait retenu | avions retenu | aviez retenu | avaient retenu |
| Futur antérieur | aurai retenu | auras retenu | aura retenu | aurons retenu | aurez retenu | auront retenu |
| Subjonctif présent | retienne | retiennes | retienne | retenions | reteniez | retiennent |
| Subjonctif passé | aie retenu | aies retenu | ait retenu | ayons retenu | ayez retenu | aient retenu |
| Passé antérieur | eus retenu | eus retenu | eut retenu | eûmes retenu | eûtes retenu | eurent retenu |
| Subjonctif imparfait | retinsse | retinsses | retînt | retinssions | retinssiez | retinssent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse retenu | eusses retenu | eût retenu | eussions retenu | eussiez retenu | eussent retenu |
