Übersetzungen für renverser

Suchbegriff:

renverser

  hat 9 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 20 Synonyme

Französisch Französisch

renverser (général, accident, gouvernement, décision, liquide, objets, politique, personne, époustoufler)

Englisch renverser Französisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

stun (v) (général)

knock down (v) (accident)

knock over (v) (accident)

run down (v) (accident)

subvert (formal) (v) (gouvernement)

overthrow (v) (gouvernement)

reverse (v) (décision)

upset (v) (liquide)

knock over (v) (liquide)

slop (v) (liquide)

tip over (v) (objets)

knock over (v) (objets)

topple over (v) (objets)

bowl over (v) (objets)

overturn (v) (objets)

overturn (v) (politique)

bowl over (v) (personne)

knock over (v) (personne)

knock down (v) (personne)

run down (v) (personne)

astound (v) (époustoufler)

amaze (v) (époustoufler)

flabbergast (v) (époustoufler)

render speechless (v) (époustoufler)

stagger (v) (époustoufler)

Italienisch renverser Französisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

abbattere (v) (gouvernement)

abbattere (v) (objets)

abbattere (v) (personne)

investire (v) (accident)

cadere (v) (gouvernement)

cadere (v) (politique)

versare (v) (liquide)

sbalordire (v) (général)

sbalordire (v) (époustoufler)

sbigottire (v) (général)

stupire (v) (général)

buttar giù (v) (gouvernement)

buttar giù (v) (objets)

buttar giù (v) (personne)

sorprendere (v) (général)

meravigliare (v) (général)

rivoltare (v) (objets)

riempire di stupore (v) (époustoufler)

lasciare a bocca aperta (v) (époustoufler)

capovolgersi (v) (objets)

rovesciarsi (v) (objets)

inclinare (v) (objets)

capovolgere (v) (décision)

capovolgere (v) (liquide)

capovolgere (v) (objets)

capovolgere (v) (gouvernement)

capovolgere (v) (personne)

rovesciare (v) (gouvernement)

rovesciare (v) (objets)

rovesciare (v) (personne)

rovesciare (v) (politique)

rovesciare (v) (décision)

rovesciare (v) (liquide)

sbrodolare (v) (liquide)

alzare da una parte (v) (objets)

ribaltare (v) (gouvernement)

ribaltare (v) (objets)

ribaltare (v) (personne)

ribaltarsi (v) (objets)

travolgere (v) (accident)

sovvertire (v) (gouvernement)

sovvertire (v) (objets)

sovvertire (v) (personne)

Spanisch renverser Französisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

derribar (v) (gouvernement)

derribar (v) (politique)

derribar (v) (objets)

derribar (v) (personne)

desconcertar (v) (époustoufler)

pasmar (v) (général)

pasmar (v) (époustoufler)

dejar estupefacto (v) (général)

caer (v) (gouvernement)

caer (v) (politique)

sorprender (v) (époustoufler)

asombrar (v) (époustoufler)

consternar (v) (époustoufler)

inclinar (v) (objets)

ladear (v) (objets)

volcar (v) (objets)

volcar (v) (liquide)

volcar (v) (gouvernement)

volcar (v) (personne)

derramar (v) (liquide)

verter (v) (liquide)

dejar sin habla (v) (général)

enmudecer (v) (général)

derrocar (v) (gouvernement)

derrocar (v) (politique)

derrocar (v) (objets)

derrocar (v) (personne)

dar la vuelta a (v) (objets)

volcarse (v) (objets)

darse vuelta (v) (objets)

atropellar (v) (accident)

cambiar completamente (v) (décision)

tumbar (v) (gouvernement)

tumbar (v) (objets)

tumbar (v) (personne)

Deutsch renverser Französisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

betäuben (v) (général)

verblüffen (v) (général)

umfahren (v) (accident)

überfahren (v) (accident)

umstoßen (v) (gouvernement)

umwerfen (v) (gouvernement)

stürzen (v) (gouvernement)

widerrufen (v) (décision)

umstürzen (v) (liquide)

schwappen (v) (liquide)

umwerfen (v) (objets)

umkippen (v) (objets)

stürzen (v) (politique)

umwerfen (v) (personne)

zu Fall bringen (v) (personne)

in Erstaunen setzen (v) (époustoufler)

sprachlos machen (v) (époustoufler)

Staunen erregen (v) (époustoufler)

Niederländisch renverser Französisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

overweldigen (v) (général)

verbluffen (v) (général)

onthutsen (v) (époustoufler)

ontzetten (v) (époustoufler)

verstomd doen staan (v) (époustoufler)

verbazen (v) (époustoufler)

verbijsteren (v) (époustoufler)

morsen (v) [n.] (liquide)

spillen (v) [n.] (liquide)

omverwerpen (v) (gouvernement)

vallen (v) [n.] (gouvernement)

omverwerpen (v) (politique)

vallen (v) [n.] (politique)

ten val brengen (v) (gouvernement)

ten val brengen (v) (politique)

kantelen (v) (objets)

omkantelen (v) (objets)

omgooien (v) (objets)

omversmijten (v) (objets)

omvervallen (v) (objets)

omverwerpen (v) (objets)

omsmakken (v) (objets)

omsmijten (v) (objets)

omvallen (v) (objets)

omvergooien (v) (objets)

aan één kant opheffen (v) (objets)

schuinzetten (v) (objets)

doen kantelen (v) (objets)

doen omkantelen (v) (objets)

doen overhellen (v) (objets)

omverrijden (v) (accident)

aanrijden (v) (accident)

overrijden (v) (accident)

omslaan (v) (liquide)

omgooien (v) (liquide)

omstoten (v) (liquide)

omverwerpen (v) (personne)

omgooien (v) (gouvernement)

omversmijten (v) (gouvernement)

omsmakken (v) (gouvernement)

omsmijten (v) (gouvernement)

omvergooien (v) (gouvernement)

doen omkantelen (v) (gouvernement)

omgooien (v) (personne)

omversmijten (v) (personne)

omsmakken (v) (personne)

omsmijten (v) (personne)

omvergooien (v) (personne)

doen omkantelen (v) (personne)

omverlopen (v) (gouvernement)

omverlopen (v) (objets)

omverlopen (v) (personne)

versteld doen staan (v) (général)

verstomd doen staan (v) (général)

intrekken (v) (décision)

herroepen (v) (décision)

Schwedisch renverser Französisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

förbluffa (v) (général)

överväldiga (v) (général)

slå med häpnad (v) (époustoufler)

förbluffa (v) (époustoufler)

göra paff (v) (époustoufler)

omstörta (v) (époustoufler)

lamslå (v) (époustoufler)

spilla (v) (liquide)

skvalpa ut (v) (liquide)

störta (v) (gouvernement)

störta (v) (politique)

störtas (v) (gouvernement)

störtas (v) (politique)

lyfta upp ena sidan (v) (objets)

välta (v) (objets)

stjälpa (v) (objets)

kantra (v) (objets)

välta omkull (v) (objets)

tippa omkull (v) (objets)

tippa på (v) (objets)

ställa på lut (v) (objets)

tippa (v) (objets)

köra över (v) (accident)

köra på (v) (accident)

omstörta (v) (gouvernement)

stjälpa (v) (liquide)

välta (v) (liquide)

omstörta (v) (objets)

omstörta (v) (personne)

välta omkull (v) (gouvernement)

välta omkull (v) (personne)

tippa omkull (v) (gouvernement)

tippa omkull (v) (personne)

springa omkull (v) (gouvernement)

springa omkull (v) (objets)

springa omkull (v) (personne)

förstumma (v) (général)

göra mållös (v) (général)

ändra (v) (décision)

Portugiesisch renverser Französisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

aturdir (v) (général)

pasmar (v) (général)

estupefazer (v) (époustoufler)

deixar sem fala (v) (époustoufler)

surpreender (v) (époustoufler)

aturdir (v) (époustoufler)

pasmar (v) (époustoufler)

entornar (v) (liquide)

derramar (v) (liquide)

cair (v) (gouvernement)

cair (v) (politique)

derrubar (v) (gouvernement)

derrubar (v) (politique)

cair (v) (objets)

virar (v) (objets)

virar de cabeça para baixo (v) (objets)

derrubar (v) (objets)

inclinar (v) (objets)

lançar por terra (v) (objets)

erguer um lado (v) (objets)

levantar um lado (v) (objets)

atropelar (v) (accident)

subverter (v) (gouvernement)

derrubar (v) (liquide)

derrubar (v) (personne)

subverter (v) (objets)

subverter (v) (personne)

lançar por terra (v) (gouvernement)

lançar por terra (v) (personne)

abater (v) (gouvernement)

abater (v) (objets)

abater (v) (personne)

emudecer (v) (général)

deixar mudo (v) (général)

mudar completamente (v) (décision)

     

Verbformen von renverser

er -
Pron - maessig -
avoir -
Participe présent renversant Participe passé renversé
  Je/J Tu Il/Elle/On Nous Vous Ils
Impératif présent - renverse - renversons renversez -
Présent renverse renverses renverse renversons renversez renversent
Passé composé ai renversé as renversé a renversé avons renversé avez renversé ont renversé
Futur simple renverserai renverseras renversera renverserons renverserez renverseront
Imparfait renversais renversais renversait renversions renversiez renversaient
Passé simple renversai renversas renversa renversâmes renversâtes renversèrent
Conditionnel présent renverserais renverserais renverserait renverserions renverseriez renverseraient
Conditionnel passé 1° forme aurais renversé aurais renversé aurait renversé aurions renversé auriez renversé auraient renversé
Plus-que-parfait avais renversé avais renversé avait renversé avions renversé aviez renversé avaient renversé
Futur antérieur aurai renversé auras renversé aura renversé aurons renversé aurez renversé auront renversé
Subjonctif présent renverse renverses renverse renversions renversiez renversent
Subjonctif passé aie renversé aies renversé ait renversé ayons renversé ayez renversé aient renversé
Passé antérieur eus renversé eus renversé eut renversé eûmes renversé eûtes renversé eurent renversé
Subjonctif imparfait renversasse renversasses renversât renversassions renversassiez renversassent
Subjonctif plus-que-parfait eusse renversé eusses renversé eût renversé eussions renversé eussiez renversé eussent renversé
renverser - Französisch Wörterbuch | Übersetzung - renverser übersetzen