Übersetzungen für rappeler
rappeler
hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 20 SynonymeFranzösisch Französisch
rappeler (général, produit, mémoire, faculté mentale, téléphone, traitement de l'information, personne)
Englisch
rappeler Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
Italienisch
rappeler Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
ritirare
(v)
(général)
ritirare
(v)
(produit)
ritirare
(v)
(téléphone)
ritirare
(v)
(personne)
ricordare
(v)
(mémoire)
ricordare
(v)
(faculté mentale)
richiamare alla mente (v) (mémoire)
richiamare alla mente (v) (faculté mentale)
richiamare
(v)
(général)
richiamare
(v)
(produit)
richiamare
(v)
(téléphone)
richiamare
(v)
(personne)
reperire
(v)
(traitement de l'information)
ritirare dal mercato (v) (général)
ritirare dal mercato (v) (produit)
ritirare dal mercato (v) (téléphone)
ritirare dal mercato (v) (personne)
far tornare (v) (général)
far tornare (v) (produit)
far tornare (v) (téléphone)
far tornare (v) (personne)
Spanisch
rappeler Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
retirar (v) (général)
retirar (v) (produit)
retirar (v) (téléphone)
retirar (v) (personne)
recordar (v) (mémoire)
recordar (v) (faculté mentale)
estar lleno de recuerdos (v) (mémoire)
estar lleno de recuerdos (v) (faculté mentale)
hacer pensar en (v) (mémoire)
hacer pensar en (v) (faculté mentale)
recuperar
(v)
(traitement de l'information)
volver a llamar (v) (général)
volver a llamar (v) (produit)
volver a llamar (v) (téléphone)
volver a llamar (v) (personne)
retirar del mercado (v) (général)
retirar del mercado (v) (produit)
retirar del mercado (v) (téléphone)
retirar del mercado (v) (personne)
hacer volver (v) (général)
hacer volver (v) (produit)
hacer volver (v) (téléphone)
hacer volver (v) (personne)
Deutsch
rappeler Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
zurückrufen (v) (général)
zurückrufen (v) (produit)
erinnern an (v) (mémoire)
zurückdenken an (v) (mémoire)
erinnern an (v) (faculté mentale)
zurückrufen (v) (téléphone)
wiederauffinden (v) (traitement de l'information)
zurückrufen (v) (personne)
Niederländisch
rappeler Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
doen terugdenken aan (v) (mémoire)
doen terugdenken aan (v) (faculté mentale)
herinneren (v) (mémoire)
herinneren (v) (faculté mentale)
terugvinden (v) [n.] (traitement de l'information)
terugroepen (v) (général)
terugroepen (v) (produit)
terugroepen (v) (téléphone)
terugroepen (v) (personne)
terugbellen (v) (général)
terugbellen (v) (produit)
terugbellen (v) (téléphone)
terugbellen (v) (personne)
Schwedisch
rappeler Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
påminna om (v) (mémoire)
påminna om (v) (faculté mentale)
påminna (v) (mémoire)
påminna (v) (faculté mentale)
återvinna (v) (traitement de l'information)
återsöka (v) (traitement de l'information)
ropa tillbaka (v) (général)
ropa tillbaka (v) (produit)
ropa tillbaka (v) (téléphone)
ropa tillbaka (v) (personne)
återkalla (v) (général)
återkalla (v) (produit)
återkalla (v) (téléphone)
återkalla (v) (personne)
ringa upp (v) (général)
ringa upp (v) (produit)
ringa upp (v) (téléphone)
ringa upp (v) (personne)
kalla tillbaka (v) (général)
kalla tillbaka (v) (produit)
kalla tillbaka (v) (téléphone)
kalla tillbaka (v) (personne)
Portugiesisch
rappeler Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
recordar (v) (mémoire)
recordar (v) (faculté mentale)
evocar (v) (mémoire)
evocar (v) (faculté mentale)
lembrar (v) (mémoire)
lembrar (v) (faculté mentale)
fazer lembrar (v) (mémoire)
fazer lembrar (v) (faculté mentale)
recuperar (v) (traitement de l'information)
resgatar (v) (traitement de l'information)
chamar de volta (v) (général)
chamar de volta (v) (produit)
chamar de volta (v) (téléphone)
chamar de volta (v) (personne)
retirar do mercado (v) (général)
retirar do mercado (v) (produit)
retirar do mercado (v) (téléphone)
retirar do mercado (v) (personne)
retornar um telefonema (v) (général)
retornar um telefonema (v) (produit)
retornar um telefonema (v) (téléphone)
retornar um telefonema (v) (personne)
Verbformen von rappeler
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | - | ||
| Participe présent | rappelant | Participe passé | rappelé |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | rappelle | - | rappelons | rappelez | - |
| Présent | rappelle | rappelles | rappelle | rappelons | rappelez | rappellent |
| Passé composé | ai rappelé | as rappelé | a rappelé | avons rappelé | avez rappelé | ont rappelé |
| Futur simple | rappellerai | rappelleras | rappellera | rappellerons | rappellerez | rappelleront |
| Imparfait | rappelais | rappelais | rappelait | rappelions | rappeliez | rappelaient |
| Passé simple | rappelai | rappelas | rappela | rappelâmes | rappelâtes | rappelèrent |
| Conditionnel présent | rappellerais | rappellerais | rappellerait | rappellerions | rappelleriez | rappelleraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais rappelé | aurais rappelé | aurait rappelé | aurions rappelé | auriez rappelé | auraient rappelé |
| Plus-que-parfait | avais rappelé | avais rappelé | avait rappelé | avions rappelé | aviez rappelé | avaient rappelé |
| Futur antérieur | aurai rappelé | auras rappelé | aura rappelé | aurons rappelé | aurez rappelé | auront rappelé |
| Subjonctif présent | rappelle | rappelles | rappelle | rappelions | rappeliez | rappellent |
| Subjonctif passé | aie rappelé | aies rappelé | ait rappelé | ayons rappelé | ayez rappelé | aient rappelé |
| Passé antérieur | eus rappelé | eus rappelé | eut rappelé | eûmes rappelé | eûtes rappelé | eurent rappelé |
| Subjonctif imparfait | rappelasse | rappelasses | rappelât | rappelassions | rappelassiez | rappelassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse rappelé | eusses rappelé | eût rappelé | eussions rappelé | eussiez rappelé | eussent rappelé |
