Übersetzungen für profond
profond
hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 28 SynonymeFranzösisch Französisch
profond (général, intensité, silence, dégoût, commentaire, raison, position, personne)
Englisch
profond Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
deep
(a)
(général)
profound
(a)
(intensité)
profound
(a)
(silence)
deep-seated
(a)
(silence)
whole-hearted
(a)
(dégoût)
heartfelt
(a)
(dégoût)
intense
(a)
(dégoût)
profound
(a)
(commentaire)
wise
(a)
(commentaire)
profound
(a)
(raison)
meaningful
(a)
(raison)
deep
(a)
(position)
profound
(a)
(personne)
Italienisch
profond Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
saggio
(a)
[m.]
(commentaire)
isolato
(a)
(général)
isolato
(a)
(intensité)
isolato
(a)
(silence)
isolato
(a)
(dégoût)
isolato
(a)
(position)
completo
(a)
[m.]
(silence)
completo
(a)
[m.]
(général)
completo
(a)
[m.]
(intensité)
completo
(a)
[m.]
(dégoût)
completo
(a)
[m.]
(position)
totale
(a)
[m.]
(silence)
totale
(a)
[m.]
(général)
totale
(a)
[m.]
(intensité)
totale
(a)
[m.]
(dégoût)
totale
(a)
[m.]
(position)
profondo
(a)
(général)
profondo
(a)
(intensité)
profondo
(a)
(silence)
profondo
(a)
(dégoût)
profondo
(a)
(position)
profondo
(a)
(personne)
profondo
(a)
(commentaire)
profondo
(a)
(raison)
intenso
(a)
(général)
intenso
(a)
(intensité)
intenso
(a)
(silence)
intenso
(a)
(dégoût)
intenso
(a)
(position)
significativo
(a)
(raison)
sperduto
(a)
(général)
sperduto
(a)
(intensité)
sperduto
(a)
(silence)
sperduto
(a)
(dégoût)
sperduto
(a)
(position)
Spanisch
profond Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
profundo (a) (dégoût)
profundo (a) (silence)
profundo (a) (commentaire)
profundo (a) (personne)
profundo (a) (général)
profundo (a) (intensité)
profundo (a) (position)
profundo (a) (raison)
intenso (a) (dégoût)
intenso (a) (général)
intenso (a) (intensité)
intenso (a) (silence)
intenso (a) (position)
hondo (a) (dégoût)
hondo (a) (général)
hondo (a) (intensité)
hondo (a) (silence)
hondo (a) (position)
significativo
(a)
(raison)
profundamente arraigado (a) (silence)
profundamente arraigado (a) (général)
profundamente arraigado (a) (intensité)
profundamente arraigado (a) (dégoût)
profundamente arraigado (a) (position)
sabio (a) [m.] (commentaire)
Deutsch
profond Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
tief (a) (général)
tief (a) (intensité)
tiefsinnig (a) (intensité)
beklemmend (a) (silence)
tief (a) (silence)
tief (a) (dégoût)
zutiefst (a) (dégoût)
aus tiefster Seele (a) (dégoût)
weise (a) (commentaire)
gelehrt (a) (commentaire)
tiefgreifend (a) (raison)
tief gehend (a) (raison)
tief (a) (position)
tiefsinnig (a) (personne)
profund (a) (personne)
Niederländisch
profond Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
intens (a) (dégoût)
hartgrondig (a) (dégoût)
uit de grond van zijn hart (a) (dégoût)
diep (a) (dégoût)
doods (a) (silence)
diep (a) (silence)
wijs (a) (commentaire)
diepzinnig (a) (commentaire)
diepzinnig (a) (personne)
diep (a) (général)
diep (a) (intensité)
diep (a) (position)
doods (a) (général)
doods (a) (intensité)
doods (a) (dégoût)
doods (a) (position)
intens (a) (général)
hartgrondig (a) (général)
uit de grond van zijn hart (a) (général)
intens (a) (intensité)
hartgrondig (a) (intensité)
uit de grond van zijn hart (a) (intensité)
intens (a) (silence)
hartgrondig (a) (silence)
uit de grond van zijn hart (a) (silence)
intens (a) (position)
hartgrondig (a) (position)
uit de grond van zijn hart (a) (position)
diepgelegen (a) (général)
diepgelegen (a) (intensité)
diepgelegen (a) (silence)
diepgelegen (a) (dégoût)
diepgelegen (a) (position)
met diepe zin (a) (raison)
diepzinnig (a) (raison)
diep (a) (personne)
diepzinnig (a) (intensité)
Schwedisch
profond Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
oförbehållsam (a) (dégoût)
obetingad (a) (dégoût)
djup (a) [n.] (dégoût)
djup (a) [n.] (silence)
djupsinnig (a) (commentaire)
klok (a) (commentaire)
djupsinnig (a) (personne)
djup (a) [n.] (général)
djup (a) [n.] (intensité)
djup (a) [n.] (position)
oförbehållsam (a) (général)
oförbehållsam (a) (intensité)
oförbehållsam (a) (silence)
oförbehållsam (a) (position)
obetingad (a) (général)
obetingad (a) (intensité)
obetingad (a) (silence)
obetingad (a) (position)
djupsinnig (a) (raison)
djup (a) [n.] (personne)
djupsinnig (a) (intensité)
Portugiesisch
profond Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
profundo (a) (dégoût)
forte (a) [m.] (dégoût)
intenso (a) (dégoût)
profundo (a) (silence)
profundo (a) (commentaire)
sábio (a) [m.] (commentaire)
profundo (a) (personne)
profundo (a) (général)
profundo (a) (intensité)
profundo (a) (position)
forte (a) [m.] (général)
forte (a) [m.] (intensité)
forte (a) [m.] (silence)
forte (a) [m.] (position)
intenso (a) (général)
intenso (a) (intensité)
intenso (a) (silence)
intenso (a) (position)
fundo (a) [m.] (général)
fundo (a) [m.] (intensité)
fundo (a) [m.] (silence)
fundo (a) [m.] (dégoût)
fundo (a) [m.] (position)
profundo (a) (raison)
significativo (a) (raison)
