Übersetzungen für pétiller
pétiller
hat 3 Bedeutungen, 4 Synonymgruppen & 25 SynonymeFranzösisch Französisch
pétiller (vin de Champagne, feu, boissons)
Englisch
pétiller Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
effervesce
(v)
(vin de Champagne)
sparkle
(v)
(vin de Champagne)
bubble
(v)
(vin de Champagne)
crackle
(v)
(feu)
fizz
(v)
(boissons)
bubble
(v)
(boissons)
fizzle
(v)
(boissons)
effervesce
(v)
(boissons)
sparkle
(v)
(boissons)
Italienisch
pétiller Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
spumeggiare
(v)
[m.]
(vin de Champagne)
spumeggiare
(v)
[m.]
(boissons)
scricchiolare
(v)
(feu)
crepitare
(v)
(feu)
scoppiettare
(v)
(feu)
spumare
(v)
[m.]
(vin de Champagne)
spumare
(v)
[m.]
(boissons)
essere effervescente (v) (vin de Champagne)
essere effervescente (v) (boissons)
sprigionare bollicine (v) (vin de Champagne)
sprigionare bollicine (v) (boissons)
frizzare
(v)
(boissons)
Spanisch
pétiller Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
chisporrotear (v) (boissons)
chisporrotear (v) (feu)
chisporrotear (v) (vin de Champagne)
burbujear
(v)
(boissons)
burbujear
(v)
(vin de Champagne)
crepitar
(v)
(feu)
ser efervescente (v) (vin de Champagne)
ser efervescente (v) (boissons)
ser espumoso (v) (vin de Champagne)
ser espumoso (v) (boissons)
Deutsch
pétiller Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
sprudeln (v) (vin de Champagne)
schäumen (v) (vin de Champagne)
moussieren (v) (vin de Champagne)
knistern (v) (feu)
sprudeln (v) (boissons)
brausen (v) (boissons)
zischen (v) (boissons)
schäumen (v) (boissons)
moussieren (v) (boissons)
Niederländisch
pétiller Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
bruisen (v) [n.] (boissons)
knetteren (v) [n.] (feu)
knisperen (v) [n.] (feu)
mousseren (v) [n.] (vin de Champagne)
parelen (v) [n.] (vin de Champagne)
bruisen (v) [n.] (vin de Champagne)
mousseren (v) [n.] (boissons)
parelen (v) [n.] (boissons)
borrelen (v) [n.] (vin de Champagne)
borrelen (v) [n.] (boissons)
Schwedisch
pétiller Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
Portugiesisch
pétiller Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
borbulhar (v) (boissons)
efervescer (v) (boissons)
crepitar (v) (feu)
estalar (v) (feu)
efervescer (v) (vin de Champagne)
espumar (v) (vin de Champagne)
espumar (v) (boissons)
espumejar (v) (vin de Champagne)
espumejar (v) (boissons)
borbulhar (v) (vin de Champagne)
Verbformen von pétiller
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | - | ||
| Participe présent | pétillant | Participe passé | pétillé |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | pétille | - | pétillons | pétillez | - |
| Présent | pétille | pétilles | pétille | pétillons | pétillez | pétillent |
| Passé composé | ai pétillé | as pétillé | a pétillé | avons pétillé | avez pétillé | ont pétillé |
| Futur simple | pétillerai | pétilleras | pétillera | pétillerons | pétillerez | pétilleront |
| Imparfait | pétillais | pétillais | pétillait | pétillions | pétilliez | pétillaient |
| Passé simple | pétillai | pétillas | pétilla | pétillâmes | pétillâtes | pétillèrent |
| Conditionnel présent | pétillerais | pétillerais | pétillerait | pétillerions | pétilleriez | pétilleraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais pétillé | aurais pétillé | aurait pétillé | aurions pétillé | auriez pétillé | auraient pétillé |
| Plus-que-parfait | avais pétillé | avais pétillé | avait pétillé | avions pétillé | aviez pétillé | avaient pétillé |
| Futur antérieur | aurai pétillé | auras pétillé | aura pétillé | aurons pétillé | aurez pétillé | auront pétillé |
| Subjonctif présent | pétille | pétilles | pétille | pétillions | pétilliez | pétillent |
| Subjonctif passé | aie pétillé | aies pétillé | ait pétillé | ayons pétillé | ayez pétillé | aient pétillé |
| Passé antérieur | eus pétillé | eus pétillé | eut pétillé | eûmes pétillé | eûtes pétillé | eurent pétillé |
| Subjonctif imparfait | pétillasse | pétillasses | pétillât | pétillassions | pétillassiez | pétillassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse pétillé | eusses pétillé | eût pétillé | eussions pétillé | eussiez pétillé | eussent pétillé |
