Übersetzungen für offenser

Suchbegriff:

offenser

  hat 4 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 26 Synonyme

Französisch Französisch

offenser (général, colère, sentiments, faire affront à)

Englisch offenser Französisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

tread on someone's toes (v) (général)

step on someone's toes (v) (général)

step on someone's corns (v) (général)

abuse (v) (colère)

call names (v) (colère)

curse (v) (colère)

cuss (v) (colère)

appal (v) (sentiments)

shock (v) (sentiments)

dismay (v) (sentiments)

stun (v) (sentiments)

give offense (v) (sentiments)

cause offense (v) (sentiments)

give umbrage (v) (sentiments)

offend (v) (faire affront à)

affront (v) (faire affront à)

Italienisch offenser Französisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

spaventare (v) (sentiments)

offendere (v) (colère)

offendere (v) (sentiments)

offendere (v) (faire affront à)

insultare (v) (colère)

insultare (v) (sentiments)

insultare (v) (faire affront à)

urtare (v) [m.] (sentiments)

urtare (v) [m.] (colère)

urtare (v) [m.] (faire affront à)

ferire (v) (colère)

ferire (v) (sentiments)

ferire (v) (faire affront à)

scuotere (v) (sentiments)

ingiuriare (v) (colère)

ingiuriare (v) (sentiments)

ingiuriare (v) (faire affront à)

imprecare contro (v) (colère)

imprecare contro (v) (sentiments)

imprecare contro (v) (faire affront à)

sconvolgere (v) (sentiments)

commuovere (v) (sentiments)

intenerire (v) (sentiments)

scioccare (v) (sentiments)

costernare (v) (sentiments)

sgomentare (v) (sentiments)

pestare i piedi a qualcuno (v) (général)

pestare i calli a qualcuno (v) (général)

Spanisch offenser Französisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

repugnar (v) (sentiments)

ofender (v) (faire affront à)

ofender (v) (sentiments)

ofender (v) (colère)

insultar (v) (faire affront à)

insultar (v) (colère)

insultar (v) (sentiments)

herir (v) (sentiments)

herir (v) (colère)

herir (v) (faire affront à)

injuriar (v) (colère)

injuriar (v) (sentiments)

injuriar (v) (faire affront à)

dejar resentido (v) (sentiments)

dejar resentido (v) (colère)

dejar resentido (v) (faire affront à)

conmover (v) (sentiments)

impresionar (v) (sentiments)

poner como un Cristo (v) (colère)

poner como un Cristo (v) (sentiments)

poner como un Cristo (v) (faire affront à)

enternecer (v) (sentiments)

conmocionar a (v) (sentiments)

producir una conmoción (v) (sentiments)

aterrar (v) (sentiments)

pisotear a alguien (v) (général)

Deutsch offenser Französisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

jemanden auf die Füße treten (v) (général)

beschimpfen (v) (colère)

beleidigen (v) (colère)

kränken (v) (colère)

schockieren (v) (sentiments)

erschüttern (v) (sentiments)

kränken (v) (sentiments)

beleidigen (v) (sentiments)

verletzen (v) (sentiments)

anstoßen (v) (sentiments)

beleidigen (v) (faire affront à)

angreifen (v) (faire affront à)

Niederländisch offenser Französisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

verontwaardigen (v) (faire affront à)

beledigen (v) (faire affront à)

aanstoot geven (v) (sentiments)

beledigen (v) (sentiments)

ergeren (v) (sentiments)

uitschelden (v) (colère)

beledigen (v) (colère)

beschimpen (v) (colère)

uitschelden (v) (sentiments)

beschimpen (v) (sentiments)

uitschelden (v) (faire affront à)

beschimpen (v) (faire affront à)

aanstoot geven (v) (colère)

ergeren (v) (colère)

aanstoot geven (v) (faire affront à)

ergeren (v) (faire affront à)

verontwaardigen (v) (colère)

verontwaardigen (v) (sentiments)

ontredderen (v) (sentiments)

ontroeren (v) (sentiments)

ontstellen (v) (sentiments)

ontzetten (v) (sentiments)

aangrijpen (v) (sentiments)

aandoen (v) (sentiments)

treffen (v) [n.] (sentiments)

bewegen (v) (sentiments)

raken (v) (sentiments)

shockeren (v) (sentiments)

schokken (v) [n.] (sentiments)

verbijsteren (v) (sentiments)

iemand op de tenen trappen (v) (général)

kwetsen (v) (sentiments)

Schwedisch offenser Französisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

förolämpa (v) (faire affront à)

stöta (v) (faire affront à)

förnärma (v) (faire affront à)

stöta (v) (sentiments)

väcka anstöt hos (v) (sentiments)

okväda (v) (colère)

okväda (v) (sentiments)

okväda (v) (faire affront à)

skymfa (v) (colère)

skymfa (v) (sentiments)

skymfa (v) (faire affront à)

smäda (v) (colère)

smäda (v) (sentiments)

smäda (v) (faire affront à)

stöta (v) (colère)

väcka anstöt hos (v) (colère)

väcka anstöt hos (v) (faire affront à)

förolämpa (v) (colère)

förolämpa (v) (sentiments)

förnärma (v) (colère)

förnärma (v) (sentiments)

chockera (v) (sentiments)

uppröra (v) (sentiments)

chocka (v) (sentiments)

förfära (v) (sentiments)

förskräcka (v) (sentiments)

röra (v) (sentiments)

beveka (v) (sentiments)

trampa någon på tårna (v) (général)

såra (v) (sentiments)

Portugiesisch offenser Französisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

insultar (v) (faire affront à)

ofender (v) (faire affront à)

ofender (v) (sentiments)

ferir (v) (sentiments)

magoar (v) (sentiments)

insultar (v) (colère)

insultar (v) (sentiments)

ofender (v) (colère)

dizer nomes feios (v) (colère)

dizer nomes feios (v) (sentiments)

dizer nomes feios (v) (faire affront à)

ferir (v) (colère)

ferir (v) (faire affront à)

magoar (v) (colère)

magoar (v) (faire affront à)

abalar (v) (sentiments)

chocar (v) (sentiments)

mexer (v) (sentiments)

mexer com (v) (sentiments)

estarrecer (v) (sentiments)

comover (v) (sentiments)

impressionar (v) (sentiments)

pasmar (v) (sentiments)

tocar (v) (sentiments)

pisar no calo de (v) (général)

machucar (v) (sentiments)

     

Verbformen von offenser

er -
Pron - maessig -
avoir x
Participe présent offensant Participe passé offensé
  Je/J Tu Il/Elle/On Nous Vous Ils
Impératif présent - offense - offensons offensez -
Présent offense offenses offense offensons offensez offensent
Passé composé ai offensé as offensé a offensé avons offensé avez offensé ont offensé
Futur simple offenserai offenseras offensera offenserons offenserez offenseront
Imparfait offensais offensais offensait offensions offensiez offensaient
Passé simple offensai offensas offensa offensâmes offensâtes offensèrent
Conditionnel présent offenserais offenserais offenserait offenserions offenseriez offenseraient
Conditionnel passé 1° forme aurais offensé aurais offensé aurait offensé aurions offensé auriez offensé auraient offensé
Plus-que-parfait avais offensé avais offensé avait offensé avions offensé aviez offensé avaient offensé
Futur antérieur aurai offensé auras offensé aura offensé aurons offensé aurez offensé auront offensé
Subjonctif présent offense offenses offense offensions offensiez offensent
Subjonctif passé aie offensé aies offensé ait offensé ayons offensé ayez offensé aient offensé
Passé antérieur eus offensé eus offensé eut offensé eûmes offensé eûtes offensé eurent offensé
Subjonctif imparfait offensasse offensasses offensât offensassions offensassiez offensassent
Subjonctif plus-que-parfait eusse offensé eusses offensé eût offensé eussions offensé eussiez offensé eussent offensé
offenser - Französisch Wörterbuch | Übersetzung - offenser übersetzen