Übersetzungen für manquer
manquer
hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 11 SynonymeFranzösisch Französisch
manquer (absence, opportunité, manque, possibilité, paroles, état émotionnel, culinaire)
Englisch
manquer Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
miss
(v)
(absence)
miss
(v)
(opportunité)
be missing (v) (manque)
give away (v) (possibilité)
let go by (v) (possibilité)
lose
(v)
(possibilité)
blow
(v)
(possibilité)
throw away
(v)
(possibilité)
fail
(v)
(paroles)
miss
(v)
(état émotionnel)
feel the loss of (v) (état émotionnel)
spoil
(v)
(culinaire)
ruin
(v)
(culinaire)
screw up (v) (culinaire)
Italienisch
manquer Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
bruciare
(v)
(possibilité)
bruciare
(v)
(opportunité)
buttare via
(v)
(possibilité)
buttare via
(v)
(opportunité)
lasciar passare (v) (opportunité)
lasciar passare (v) (possibilité)
lasciarsi sfuggire (v) (possibilité)
lasciarsi sfuggire (v) (opportunité)
fallire
(v)
(opportunité)
fallire
(v)
(possibilité)
rovinare
(v)
(culinaire)
lasciare andare (v) (possibilité)
lasciare andare (v) (opportunité)
perdere
(v)
(possibilité)
perdere
(v)
(opportunité)
mancare
(v)
(opportunité)
mancare
(v)
(possibilité)
mancare
(v)
(absence)
mancare
(v)
(manque)
mancare
(v)
(paroles)
mancare di (v) (absence)
mancare di (v) (manque)
mancare di (v) (paroles)
accorgersi della sparizione di (v) (absence)
accorgersi della sparizione di (v) (manque)
accorgersi della sparizione di (v) (paroles)
mancare a (v) (état émotionnel)
mandare a monte (v) (culinaire)
sentire la mancanza di (v) (état émotionnel)
Spanisch
manquer Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
fallar
(v)
(opportunité)
fallar
(v)
(possibilité)
dejar pasar (v) (possibilité)
dejar pasar (v) (opportunité)
echar a perder (v) (culinaire)
desperdiciar
(v)
(possibilité)
desperdiciar
(v)
(opportunité)
perder (v) (possibilité)
perder (v) (opportunité)
carecer de (v) (absence)
carecer de (v) (manque)
carecer de (v) (paroles)
descubrir la falta de (v) (absence)
descubrir la falta de (v) (manque)
descubrir la falta de (v) (paroles)
faltar (v) (absence)
faltar (v) (manque)
faltar (v) (paroles)
no conseguir (v) (opportunité)
no conseguir (v) (possibilité)
echar de menos (v) (état émotionnel)
Deutsch
manquer Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
fehlen (v) (absence)
verfehlen (v) (opportunité)
verpassen (v) (opportunité)
fehlen (v) (manque)
entgehen lassen (v) (possibilité)
verpassen (v) (possibilité)
verspielen (v) (possibilité)
fehlen (v) (paroles)
vermissen (v) (état émotionnel)
Verlust spüren (v) (état émotionnel)
verderben (v) (culinaire)
Niederländisch
manquer Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
missen (v) (possibilité)
verspelen (v) (possibilité)
weggooien (v) (possibilité)
verkijken (v) (possibilité)
verloren laten gaan (v) (possibilité)
missen (v) (absence)
ontbreken (v) [n.] (absence)
niet hebben (v) (absence)
vermissen (v) (absence)
missen (v) (manque)
ontbreken (v) [n.] (manque)
niet hebben (v) (manque)
vermissen (v) (manque)
missen (v) (paroles)
ontbreken (v) [n.] (paroles)
niet hebben (v) (paroles)
vermissen (v) (paroles)
mankeren (v) (absence)
mankeren (v) (manque)
mankeren (v) (paroles)
bederven (v) (culinaire)
verknoeien (v) (culinaire)
missen (v) (opportunité)
missen (v) (état émotionnel)
zich laten ontglippen (v) (opportunité)
zich laten ontglippen (v) (possibilité)
verspelen (v) (opportunité)
weggooien (v) (opportunité)
verkijken (v) (opportunité)
verloren laten gaan (v) (opportunité)
Schwedisch
manquer Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
offra (v) (possibilité)
förlora (v) (possibilité)
låta gå ur händerna (v) (possibilité)
sakna (v) (absence)
sakna (v) (manque)
sakna (v) (paroles)
lida brist på (v) (absence)
lida brist på (v) (manque)
lida brist på (v) (paroles)
fattas (v) (absence)
fattas (v) (manque)
fattas (v) (paroles)
saknas (v) (absence)
saknas (v) (manque)
saknas (v) (paroles)
fördärva (v) (culinaire)
missa (v) (opportunité)
sakna (v) (état émotionnel)
känna saknad efter (v) (état émotionnel)
missa (v) (possibilité)
gå miste om (v) (opportunité)
gå miste om (v) (possibilité)
offra (v) (opportunité)
förlora (v) (opportunité)
låta gå ur händerna (v) (opportunité)
Portugiesisch
manquer Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
desperdiçar (v) (possibilité)
deixar passar (v) (possibilité)
perder (v) (possibilité)
carecer de (v) (absence)
carecer de (v) (manque)
carecer de (v) (paroles)
não ter (v) (absence)
não ter (v) (manque)
não ter (v) (paroles)
notar a falta de (v) (absence)
notar a falta de (v) (manque)
notar a falta de (v) (paroles)
estar sem (v) (absence)
estar sem (v) (manque)
estar sem (v) (paroles)
sentir falta de (v) (absence)
sentir falta de (v) (manque)
sentir falta de (v) (paroles)
estar faltando (v) (absence)
estar faltando (v) (manque)
estar faltando (v) (paroles)
faltar (v) (absence)
faltar (v) (manque)
faltar (v) (paroles)
estragar (v) (culinaire)
perder (v) (opportunité)
sentir falta de (v) (état émotionnel)
sentir saudade de (v) (état émotionnel)
deixar passar (v) (opportunité)
desperdiçar (v) (opportunité)
Verbformen von manquer
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | x | ||
| Participe présent | manquant | Participe passé | manqué |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | manque | - | manquons | manquez | - |
| Présent | manque | manques | manque | manquons | manquez | manquent |
| Passé composé | ai manqué | as manqué | a manqué | avons manqué | avez manqué | ont manqué |
| Futur simple | manquerai | manqueras | manquera | manquerons | manquerez | manqueront |
| Imparfait | manquais | manquais | manquait | manquions | manquiez | manquaient |
| Passé simple | manquai | manquas | manqua | manquâmes | manquâtes | manquèrent |
| Conditionnel présent | manquerais | manquerais | manquerait | manquerions | manqueriez | manqueraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais manqué | aurais manqué | aurait manqué | aurions manqué | auriez manqué | auraient manqué |
| Plus-que-parfait | avais manqué | avais manqué | avait manqué | avions manqué | aviez manqué | avaient manqué |
| Futur antérieur | aurai manqué | auras manqué | aura manqué | aurons manqué | aurez manqué | auront manqué |
| Subjonctif présent | manque | manques | manque | manquions | manquiez | manquent |
| Subjonctif passé | aie manqué | aies manqué | ait manqué | ayons manqué | ayez manqué | aient manqué |
| Passé antérieur | eus manqué | eus manqué | eut manqué | eûmes manqué | eûtes manqué | eurent manqué |
| Subjonctif imparfait | manquasse | manquasses | manquât | manquassions | manquassiez | manquassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse manqué | eusses manqué | eût manqué | eussions manqué | eussiez manqué | eussent manqué |
