Übersetzungen für impudence
impudence
hat 2 Bedeutungen, 3 Synonymgruppen & 34 SynonymeFranzösisch Französisch
impudence (conduite, effronterie)
Englisch
impudence Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
cheekiness
(n)
(conduite)
sauciness
(n)
(conduite)
impudence
(n)
(conduite)
insolence
(n)
(conduite)
effrontery
(n)
(conduite)
audacity
(n)
(conduite)
impertinence
(n)
(conduite)
arrogance
(n)
(conduite)
blatancy (n) (effronterie)
conspicuousness (n) (effronterie)
obtrusiveness
(n)
(effronterie)
shamelessness (n) (effronterie)
Italienisch
impudence Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
impudenza (n) [f.] (conduite)
impudenza (n) [f.] (effronterie)
sfrontatezza
(n)
[f.]
(conduite)
sfrontatezza
(n)
[f.]
(effronterie)
arroganza
(n)
[f.]
(conduite)
arroganza
(n)
[f.]
(effronterie)
sfacciataggine
(n)
[f.]
(conduite)
sfacciataggine
(n)
[f.]
(effronterie)
faccia tosta (n) [f.] (conduite)
faccia tosta (n) [f.] (effronterie)
impertinenza
(n)
[f.]
(conduite)
impertinenza
(n)
[f.]
(effronterie)
rozzezza
(n)
[f.]
(conduite)
scortesia
(n)
[f.]
(conduite)
comportamento scorretto (n) [m.] (conduite)
indelicatezza (n) [f.] (conduite)
mancanza di tatto (n) [f.] (conduite)
Spanisch
impudence Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
descaro
(n)
[m.]
(effronterie)
descaro
(n)
[m.]
(conduite)
insolencia
(n)
[f.]
(effronterie)
insolencia
(n)
[f.]
(conduite)
desvergüenza
(n)
[f.]
(effronterie)
desvergüenza
(n)
[f.]
(conduite)
descoco (n) [m.] (effronterie)
descoco (n) [m.] (conduite)
rudeza
(n)
[f.]
(conduite)
grosería
(n)
[f.]
(conduite)
impertinencia
(n)
[f.]
(conduite)
impertinencia
(n)
[f.]
(effronterie)
frescura
(n)
[f.]
(conduite)
desfachatez
(n)
[f.]
(conduite)
desfachatez
(n)
[f.]
(effronterie)
indiscreción
(n)
[f.]
(conduite)
mala conducta (n) [f.] (conduite)
falta de delicadeza (n) [f.] (conduite)
falta de tacto (n) [f.] (conduite)
Deutsch
impudence Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Frechheit (n) [f.] (conduite)
Unverschämtheit (n) [f.] (conduite)
Impertinenz (n) [f.] (conduite)
Taktlosigkeit (n) [f.] (conduite)
Schamlosigkeit (n) [f.] (conduite)
Ungezogenheit (n) [f.] (conduite)
Schamlosigkeit (n) [f.] (effronterie)
anmaßendes Benehmen (n) [n.] (effronterie)
Niederländisch
impudence Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
onbeschaamdheid (n) [f.] (effronterie)
schaamteloosheid (n) [f.] (effronterie)
arrogantie (n) [f.] (conduite)
onbeschaamdheid (n) [f.] (conduite)
onbeschoftheid (n) [f.] (conduite)
schaamteloosheid (n) [f.] (conduite)
vrijpostigheid (n) [f.] (conduite)
brutaligheid (n) [f.] (conduite)
brutaliteit (n) [f.] (conduite)
arrogantie (n) [f.] (effronterie)
onbeschoftheid (n) [f.] (effronterie)
vrijpostigheid (n) [f.] (effronterie)
brutaliteit (n) [f.] (effronterie)
lompheid (n) [f.] (conduite)
grofheid (n) [f.] (conduite)
tactloosheid (n) [f.] (conduite)
wangedrag (n) [n.] (conduite)
Schwedisch
impudence Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
dåligt uppförande (n) [n.] (conduite)
Portugiesisch
impudence Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
descaramento (n) [m.] (effronterie)
conspicuidade (n) [f.] (effronterie)
falta de vergonha (n) [f.] (effronterie)
insolência (n) [f.] (conduite)
desfaçatez (n) [f.] (conduite)
descaramento (n) [m.] (conduite)
arrogância (n) [f.] (conduite)
audácia (n) [f.] (conduite)
atrevimento (n) [m.] (conduite)
impudência (n) [f.] (conduite)
desfaçatez (n) [f.] (effronterie)
arrogância (n) [f.] (effronterie)
audácia (n) [f.] (effronterie)
atrevimento (n) [m.] (effronterie)
impudência (n) [f.] (effronterie)
conspicuidade (n) [f.] (conduite)
falta de vergonha (n) [f.] (conduite)
falta de educação (n) [f.] (conduite)
indelicadeza (n) [f.] (conduite)
rudeza (n) [f.] (conduite)
rusticidade (n) [f.] (conduite)
mau comportamento (n) [m.] (conduite)
má conduta (n) [f.] (conduite)
