Übersetzungen für gronder
gronder
hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 15 SynonymeFranzösisch Französisch
gronder (tonnerre, fusil, désapprobation, chien, circulation, conduite, réprouver)
Englisch
gronder Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
rumble
(v)
(tonnerre)
grumble
(v)
(tonnerre)
roll
(v)
(tonnerre)
boom
(v)
(tonnerre)
boom
(v)
(fusil)
scold
(v)
(désapprobation)
rail
(v)
(désapprobation)
rebuke
(formal) (v)
(désapprobation)
berate
(formal) (v)
(désapprobation)
rail at (v) (désapprobation)
rail against (v) (désapprobation)
growl
(v)
(chien)
snarl
(v)
(chien)
roar
(v)
(circulation)
growl
(v)
(conduite)
chide
(v)
(réprouver)
reprove
(formal) (v)
(réprouver)
reproach
(v)
(réprouver)
Italienisch
gronder Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
disapprovare
(v)
(désapprobation)
disapprovare
(v)
(réprouver)
riprendere
(v)
(désapprobation)
riprendere
(v)
(réprouver)
ringhiare
(v)
[m.]
(chien)
rimproverare
(v)
(désapprobation)
rimproverare
(v)
(réprouver)
sgridare
(v)
(désapprobation)
sgridare
(v)
(réprouver)
biasimare
(v)
(désapprobation)
biasimare
(v)
(réprouver)
brontolare
(v)
[m.]
(conduite)
borbottare
(v)
(conduite)
grugnire
(v)
(conduite)
eccedere i limiti di velocità (v) (circulation)
rombare
(v)
(tonnerre)
rombare
(v)
(circulation)
rimbombare
(v)
(tonnerre)
rimbombare
(v)
(fusil)
tuonare
(v)
(fusil)
ammonire
(v)
(désapprobation)
ammonire
(v)
(réprouver)
andare a tutta velocità (v) (circulation)
andare a gran velocità (v) (circulation)
andare a rotta di collo (v) (circulation)
andare di gran carriera (v) (circulation)
filare come un razzo (v) (circulation)
deprecare
(v)
(réprouver)
deprecare
(v)
(désapprobation)
imprecare
(v)
(désapprobation)
inveire
(v)
(désapprobation)
Spanisch
gronder Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
reprobar
(v)
(réprouver)
reprobar
(v)
(désapprobation)
desaprobar
(v)
(réprouver)
desaprobar
(v)
(désapprobation)
exhortar
(v)
(désapprobation)
exhortar
(v)
(réprouver)
refunfuñar
(v)
(conduite)
regañar
(v)
(réprouver)
regañar
(v)
(désapprobation)
reprender
(v)
(réprouver)
reprender
(v)
(désapprobation)
gruñir
(v)
(conduite)
gruñir
(v)
(chien)
manejar sobre el límite de velocidad (v) (circulation)
reñir
(v)
(désapprobation)
reñir
(v)
(réprouver)
retumbar
(v)
(tonnerre)
retumbar
(v)
(circulation)
tronar
(v)
(fusil)
reconvenir (v) (désapprobation)
reconvenir (v) (réprouver)
ir a toda velocidad (v) (circulation)
ir a todo gas (v) (circulation)
ir a toda pastilla (v) (circulation)
ir como el alma que lleva el diablo (v) (circulation)
Deutsch
gronder Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
rollen (v) (tonnerre)
donnern (v) (tonnerre)
dröhnen (v) (fusil)
schelten (v) (désapprobation)
schimpfen (v) (désapprobation)
zurechtweisen (v) (désapprobation)
tadeln (v) (désapprobation)
rügen (v) (désapprobation)
knurren (v) (chien)
rasen (v) (circulation)
schnauzen (v) (conduite)
brummen (v) (conduite)
tadeln (v) (réprouver)
missbilligen (v) (réprouver)
rügen (v) (réprouver)
Niederländisch
gronder Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
snauwen (v) (conduite)
brommen (v) [n.] (conduite)
dreunen (v) (tonnerre)
dreunen (v) (fusil)
grommen (v) [n.] (chien)
afkeuren (v) (réprouver)
veroordelen (v) (réprouver)
berispen (v) (réprouver)
met razende snelheid rijden (v) (circulation)
in razende vaart rijden (v) (circulation)
in tomeloze vaart rijden (v) (circulation)
te snel rijden (v) (circulation)
razen (v) (circulation)
scheuren (v) (circulation)
de maximum snelheid overschrijden (v) (circulation)
rommelen (v) (tonnerre)
donderen (v) (tonnerre)
uitvaren tegen (v) (désapprobation)
terechtwijzen (v) (désapprobation)
een berisping geven (v) (désapprobation)
een standje geven (v) (désapprobation)
uitvaren tegen (v) (réprouver)
terechtwijzen (v) (réprouver)
een berisping geven (v) (réprouver)
een standje geven (v) (réprouver)
afkeuren (v) (désapprobation)
berispen (v) (désapprobation)
schelden (v) (désapprobation)
schimpen (v) (désapprobation)
laken (v) [n.] (désapprobation)
blameren (v) (désapprobation)
vermanen (v) (désapprobation)
laken (v) [n.] (réprouver)
blameren (v) (réprouver)
vermanen (v) (réprouver)
veroordelen (v) (désapprobation)
Schwedisch
gronder Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
morra (v) (conduite)
brumma (v) (conduite)
dåna (v) (tonnerre)
dundra (v) (tonnerre)
dåna (v) (fusil)
dundra (v) (fusil)
morra (v) (chien)
banna (v) (réprouver)
klandra (v) (réprouver)
tillrättavisa (v) (réprouver)
förebrå (v) (réprouver)
ogilla (v) (réprouver)
förkasta (v) (réprouver)
ta avstånd från (v) (réprouver)
dåna (v) (circulation)
brusa (v) (circulation)
köra i halsbrytande fart (v) (circulation)
rasa (v) (circulation)
köra i rasande fart (v) (circulation)
köra i full fart (v) (circulation)
köra för fort (v) (circulation)
mullra (v) (tonnerre)
läxa upp (v) (désapprobation)
läxa upp (v) (réprouver)
banna (v) (désapprobation)
skälla ut (v) (désapprobation)
skälla ut (v) (réprouver)
klandra (v) (désapprobation)
tillrättavisa (v) (désapprobation)
förebrå (v) (désapprobation)
gräla (v) (désapprobation)
träta (v) (désapprobation)
skälla (v) (désapprobation)
ge en reprimand (v) (désapprobation)
ge en reprimand (v) (réprouver)
skarpt tillrättavisa (v) (désapprobation)
skarpt tillrättavisa (v) (réprouver)
förmana (v) (désapprobation)
förmana (v) (réprouver)
ogilla (v) (désapprobation)
förkasta (v) (désapprobation)
ta avstånd från (v) (désapprobation)
Portugiesisch
gronder Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
grunhir (v) (conduite)
estrondear (v) (tonnerre)
ribombar (v) (tonnerre)
estrondear (v) (fusil)
ribombar (v) (fusil)
ganir (v) (chien)
rosnar (v) (chien)
censurar (v) (réprouver)
desaprovar (v) (réprouver)
repreender (v) (réprouver)
reprovar (v) (réprouver)
exceder o limite de velocidade (v) (circulation)
voar (v) (circulation)
zumbir (v) (circulation)
dirigir muito rápido (v) (circulation)
correr (v) (circulation)
roncar (v) (circulation)
ir a toda velocidade (v) (circulation)
retumbar (v) (tonnerre)
censurar (v) (désapprobation)
repreender (v) (désapprobation)
reprovar (v) (désapprobation)
ralhar (v) (désapprobation)
reprochar (v) (désapprobation)
reprochar (v) (réprouver)
desaprovar (v) (désapprobation)
Verbformen von gronder
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | x | ||
| Participe présent | grondant | Participe passé | grondé |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | gronde | - | grondons | grondez | - |
| Présent | gronde | grondes | gronde | grondons | grondez | grondent |
| Passé composé | ai grondé | as grondé | a grondé | avons grondé | avez grondé | ont grondé |
| Futur simple | gronderai | gronderas | grondera | gronderons | gronderez | gronderont |
| Imparfait | grondais | grondais | grondait | grondions | grondiez | grondaient |
| Passé simple | grondai | grondas | gronda | grondâmes | grondâtes | grondèrent |
| Conditionnel présent | gronderais | gronderais | gronderait | gronderions | gronderiez | gronderaient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais grondé | aurais grondé | aurait grondé | aurions grondé | auriez grondé | auraient grondé |
| Plus-que-parfait | avais grondé | avais grondé | avait grondé | avions grondé | aviez grondé | avaient grondé |
| Futur antérieur | aurai grondé | auras grondé | aura grondé | aurons grondé | aurez grondé | auront grondé |
| Subjonctif présent | gronde | grondes | gronde | grondions | grondiez | grondent |
| Subjonctif passé | aie grondé | aies grondé | ait grondé | ayons grondé | ayez grondé | aient grondé |
| Passé antérieur | eus grondé | eus grondé | eut grondé | eûmes grondé | eûtes grondé | eurent grondé |
| Subjonctif imparfait | grondasse | grondasses | grondât | grondassions | grondassiez | grondassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse grondé | eusses grondé | eût grondé | eussions grondé | eussiez grondé | eussent grondé |
