Übersetzungen für froisser
froisser
hat 5 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 19 SynonymeFranzösisch Französisch
froisser (offenser, mettre en colère, sentiments, vêtements, médecine)
Englisch
froisser Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
tread on someone's toes (v) (offenser)
step on someone's toes (v) (offenser)
step on someone's corns (v) (offenser)
ruffle someone's feathers (informal) (v) (mettre en colère)
give offense (v) (sentiments)
cause offense (v) (sentiments)
give umbrage (v) (sentiments)
crinkle
(v)
(vêtements)
crumple
(v)
(vêtements)
wrinkle
(v)
(vêtements)
rumple
(v)
(vêtements)
crease
(v)
(vêtements)
strain
(v)
(médecine)
Italienisch
froisser Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
offendere
(v)
(sentiments)
urtare
(v)
[m.]
(sentiments)
ferire
(v)
(sentiments)
infastidire
(v)
(mettre en colère)
irritare
(v)
(mettre en colère)
far arrabbiare (v) (mettre en colère)
affaticare
(v)
(médecine)
pestare i piedi a qualcuno (v) (offenser)
pestare i calli a qualcuno (v) (offenser)
spiegazzarsi (v) (vêtements)
sgualcire (v) (vêtements)
spiegazzare
(v)
(vêtements)
raggrinzare
(v)
(vêtements)
sgualcirsi (v) (vêtements)
sforzare
(v)
(médecine)
Spanisch
froisser Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
esforzarse (v) (médecine)
ofender (v) (sentiments)
herir
(v)
(sentiments)
dejar resentido (v) (sentiments)
irritar
(v)
(mettre en colère)
enfadar
(v)
(mettre en colère)
pisotear a alguien (v) (offenser)
arrugarse
(v)
(vêtements)
arrugar
(v)
(vêtements)
Deutsch
froisser Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
jemanden auf die Füße treten (v) (offenser)
jemanden reizen (v) (mettre en colère)
jemanden aufregen (v) (mettre en colère)
kränken (v) (sentiments)
beleidigen (v) (sentiments)
verletzen (v) (sentiments)
anstoßen (v) (sentiments)
knautschen (v) (vêtements)
zerknautschen (v) (vêtements)
zerknittern (v) (vêtements)
knittern (v) (vêtements)
überanstrengen (v) (médecine)
Niederländisch
froisser Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
aanstoot geven (v) (sentiments)
beledigen (v) (sentiments)
ergeren (v) (sentiments)
iemand op de tenen trappen (v) (offenser)
ergeren (v) (mettre en colère)
opwinden (v) (mettre en colère)
kreukelen (v) (vêtements)
kreukels krijgen (v) (vêtements)
kreuken (v) (vêtements)
verkreukelen (v) (vêtements)
verkreuken (v) (vêtements)
overbelasten (v) (médecine)
kwetsen (v) (sentiments)
Schwedisch
froisser Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
stöta (v) (sentiments)
väcka anstöt hos (v) (sentiments)
trampa någon på tårna (v) (offenser)
förarga någon (v) (mettre en colère)
rynka (v) (vêtements)
skrynkla (v) (vêtements)
vecka (v) (vêtements)
skrynkla sig (v) (vêtements)
bli skrynklig (v) (vêtements)
överanstränga (v) (médecine)
såra (v) (sentiments)
Portugiesisch
froisser Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
ofender (v) (sentiments)
ferir (v) (sentiments)
magoar (v) (sentiments)
pisar no calo de (v) (offenser)
fazer perder a cabeça (v) (mettre en colère)
irritar (v) (mettre en colère)
amarrotar (v) (vêtements)
amassar (v) (vêtements)
enrugar (v) (vêtements)
corrugar (v) (vêtements)
distender (v) (médecine)
torcer (v) (médecine)
machucar (v) (sentiments)
Verbformen von froisser
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | - | ||
| Participe présent | froissant | Participe passé | froissé |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | froisse | - | froissons | froissez | - |
| Présent | froisse | froisses | froisse | froissons | froissez | froissent |
| Passé composé | ai froissé | as froissé | a froissé | avons froissé | avez froissé | ont froissé |
| Futur simple | froisserai | froisseras | froissera | froisserons | froisserez | froisseront |
| Imparfait | froissais | froissais | froissait | froissions | froissiez | froissaient |
| Passé simple | froissai | froissas | froissa | froissâmes | froissâtes | froissèrent |
| Conditionnel présent | froisserais | froisserais | froisserait | froisserions | froisseriez | froisseraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais froissé | aurais froissé | aurait froissé | aurions froissé | auriez froissé | auraient froissé |
| Plus-que-parfait | avais froissé | avais froissé | avait froissé | avions froissé | aviez froissé | avaient froissé |
| Futur antérieur | aurai froissé | auras froissé | aura froissé | aurons froissé | aurez froissé | auront froissé |
| Subjonctif présent | froisse | froisses | froisse | froissions | froissiez | froissent |
| Subjonctif passé | aie froissé | aies froissé | ait froissé | ayons froissé | ayez froissé | aient froissé |
| Passé antérieur | eus froissé | eus froissé | eut froissé | eûmes froissé | eûtes froissé | eurent froissé |
| Subjonctif imparfait | froissasse | froissasses | froissât | froissassions | froissassiez | froissassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse froissé | eusses froissé | eût froissé | eussions froissé | eussiez froissé | eussent froissé |
