Übersetzungen für expulser

Suchbegriff:

expulser

  hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 15 Synonyme

Französisch Französisch

expulser (général, ennemi, groupe, pays, gens, militaire, personne, pousser dehors)

Englisch expulser Französisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

drum out (v) (général)

evict (v) (général)

force to leave (v) (général)

beat off (v) (ennemi)

repel (v) (ennemi)

ostracize (v) (groupe)

banish (v) (groupe)

expel (v) (pays)

cast out (literature) (v) (pays)

cast out (v) (gens)

dislodge (v) (militaire)

drive out (v) (militaire)

eject (formal) (v) (personne)

throw out (v) (personne)

expel (v) (personne)

turn out (v) (personne)

extrude (v) (pousser dehors)

push out (v) (pousser dehors)

force out (v) (pousser dehors)

Italienisch expulser Französisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

respingere (v) (ennemi)

respingere (v) (gens)

respingere (v) (militaire)

ricacciare (v) (ennemi)

ricacciare (v) (gens)

ricacciare (v) (militaire)

mandare via (v) (personne)

buttare fuori (v) (général)

buttare fuori (v) (pays)

buttare fuori (v) (gens)

buttare fuori (v) (personne)

cacciare via (v) (personne)

sfrattare (v) (général)

cacciare fuori (v) (personne)

cacciare fuori (v) (général)

cacciare fuori (v) (pays)

cacciare fuori (v) (gens)

cacciare fuori (v) (pousser dehors)

scacciare (v) (ennemi)

scacciare (v) (gens)

scacciare (v) (militaire)

scacciare (v) (général)

scacciare (v) (pays)

scacciare (v) (personne)

scacciare (v) (groupe)

scacciare (v) (pousser dehors)

espellere (v) (général)

espellere (v) (pays)

espellere (v) (gens)

espellere (v) (personne)

espellere (v) (ennemi)

espellere (v) (militaire)

espellere (v) (groupe)

espellere (v) (pousser dehors)

allontanare (v) (général)

allontanare (v) (pays)

allontanare (v) (gens)

allontanare (v) (personne)

allontanare (v) (ennemi)

allontanare (v) (militaire)

cacciare (v) (général)

cacciare (v) (pays)

cacciare (v) (gens)

cacciare (v) (personne)

cacciare (v) (ennemi)

cacciare (v) (militaire)

escludere (v) (groupe)

escludere (v) (personne)

dare l'ostracismo a (v) (groupe)

dare l'ostracismo a (v) (personne)

buttar fuori (v) (personne)

buttar fuori (v) (groupe)

sloggiare (v) (ennemi)

sloggiare (v) (gens)

sloggiare (v) (militaire)

Spanisch expulser Französisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

botar (v) (personne)

tirar (v) (personne)

echar (v) (général)

echar (v) (pays)

echar (v) (gens)

echar (v) (personne)

echar (v) (groupe)

echar (v) (ennemi)

echar (v) (militaire)

rechazar (v) (ennemi)

rechazar (v) (général)

rechazar (v) (pays)

rechazar (v) (gens)

rechazar (v) (personne)

rechazar (v) (militaire)

repudiar (v) (ennemi)

repudiar (v) (gens)

repudiar (v) (militaire)

repeler (v) (ennemi)

repeler (v) (gens)

repeler (v) (militaire)

arrojar (v) (général)

arrojar (v) (pays)

arrojar (v) (gens)

arrojar (v) (personne)

desalojar (v) (général)

desalojar (v) (ennemi)

desalojar (v) (gens)

desalojar (v) (militaire)

expulsar (v) (général)

expulsar (v) (pousser dehors)

expulsar (v) (pays)

expulsar (v) (gens)

expulsar (v) (personne)

expulsar (v) (groupe)

expulsar (v) (ennemi)

expulsar (v) (militaire)

obligar a salir (v) (pousser dehors)

expeler (v) (général)

expeler (v) (pays)

expeler (v) (gens)

expeler (v) (personne)

expeler (v) (groupe)

condenar al ostracismo (v) (groupe)

condenar al ostracismo (v) (personne)

Deutsch expulser Französisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

ausweisen (v) (général)

auf die Straße setzen (v) (général)

abwehren (v) (ennemi)

vertreiben (v) (ennemi)

verjagen (v) (ennemi)

ausstoßen (v) (groupe)

ausschließen (v) (groupe)

ausweisen (v) (pays)

ausweisen (v) (gens)

vertreiben (v) (gens)

verjagen (v) (gens)

vertreiben (v) (militaire)

hinauswerfen (v) (personne)

ausstoßen (v) (personne)

auswerfen (v) (personne)

ausweisen (v) (personne)

rausschmeißen (v) (personne)

herausschmeißen (v) (personne)

herauspressen (v) (pousser dehors)

auspressen (v) (pousser dehors)

ausdrücken (v) (pousser dehors)

Niederländisch expulser Französisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

terugdrijven (v) (ennemi)

verdrijven (v) (ennemi)

uitzetten (v) (général)

verjagen (v) (général)

uitknijpen (v) (pousser dehors)

uitduwen (v) (pousser dehors)

eruit werken (v) (pousser dehors)

eruit gooien (v) (général)

eruit gooien (v) (pays)

eruit gooien (v) (gens)

eruit gooien (v) (personne)

wegzenden (v) (général)

uitwijzen (v) (général)

wegzenden (v) (pays)

uitwijzen (v) (pays)

wegzenden (v) (gens)

uitwijzen (v) (gens)

wegzenden (v) (personne)

uitwijzen (v) (personne)

verstoten (v) (général)

verstoten (v) (pays)

verjagen (v) (pays)

verstoten (v) (gens)

verjagen (v) (gens)

verstoten (v) (personne)

verjagen (v) (personne)

uitgooien (v) (général)

uitgooien (v) (pays)

uitzetten (v) (pays)

uitgooien (v) (gens)

uitzetten (v) (gens)

uitgooien (v) (personne)

uitzetten (v) (personne)

uitsluiten (v) (groupe)

uitstoten (v) (groupe)

uitsluiten (v) (personne)

uitstoten (v) (personne)

uitgooien (v) (groupe)

uitzetten (v) (groupe)

wegsturen (v) [n.] (personne)

eruit zetten (v) (personne)

eruit donderen (v) (personne)

terugdrijven (v) (gens)

verdrijven (v) (gens)

verstoten (v) (ennemi)

verjagen (v) (ennemi)

terugdrijven (v) (militaire)

verdrijven (v) (militaire)

verstoten (v) (militaire)

verjagen (v) (militaire)

Schwedisch expulser Französisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

avvärja (v) (ennemi)

slå tillbaka (v) (ennemi)

driva tillbaka (v) (ennemi)

vräka (v) (général)

avhysa (v) (général)

stöta ut (v) (pousser dehors)

driva bort (v) (pousser dehors)

tränga ut (v) (pousser dehors)

utstöta (v) (général)

utstöta (v) (pays)

utstöta (v) (gens)

utstöta (v) (personne)

förvisa (v) (général)

förvisa (v) (pays)

förvisa (v) (gens)

förvisa (v) (personne)

utvisa (v) (général)

utvisa (v) (pays)

utvisa (v) (gens)

utvisa (v) (personne)

fördriva (v) (général)

fördriva (v) (pays)

fördriva (v) (gens)

fördriva (v) (personne)

drivas ut (v) (général)

drivas ut (v) (pays)

drivas ut (v) (gens)

drivas ut (v) (personne)

kasta ut (v) (général)

kasta ut (v) (pays)

kasta ut (v) (gens)

kasta ut (v) (personne)

köra ut (v) (général)

köra ut (v) (pays)

köra ut (v) (gens)

köra ut (v) (personne)

utesluta (v) (groupe)

frysa ut (v) (groupe)

utesluta (v) (personne)

frysa ut (v) (personne)

kasta ut (v) (groupe)

köra bort (v) (groupe)

köra bort (v) (personne)

avvisa (v) (personne)

avvärja (v) (gens)

slå tillbaka (v) (gens)

driva tillbaka (v) (gens)

driva bort (v) (ennemi)

driva bort (v) (gens)

fördriva (v) (ennemi)

drivas ut (v) (ennemi)

avvärja (v) (militaire)

slå tillbaka (v) (militaire)

driva tillbaka (v) (militaire)

driva bort (v) (militaire)

fördriva (v) (militaire)

drivas ut (v) (militaire)

Portugiesisch expulser Französisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

rechaçar (v) (ennemi)

repelir (v) (ennemi)

despejar (v) (général)

expulsar (v) (général)

empurrar para fora (v) (pousser dehors)

expelir (v) (pousser dehors)

expulsar (v) (pousser dehors)

expulsar (v) (pays)

expulsar (v) (gens)

expulsar (v) (personne)

rejeitar (v) (général)

rejeitar (v) (pays)

rejeitar (v) (gens)

rejeitar (v) (personne)

rechaçar (v) (général)

rechaçar (v) (pays)

rechaçar (v) (gens)

rechaçar (v) (personne)

botar para fora (v) (général)

botar para fora (v) (pays)

botar para fora (v) (gens)

botar para fora (v) (personne)

banir (v) (groupe)

expulsar (v) (groupe)

banir (v) (personne)

botar para fora (v) (groupe)

botar para correr (v) (personne)

mandar embora (v) (personne)

repelir (v) (gens)

rejeitar (v) (ennemi)

rechaçar (v) (militaire)

repelir (v) (militaire)

rejeitar (v) (militaire)

expulsar (v) (ennemi)

expulsar (v) (militaire)

desalojar (v) (ennemi)

desalojar (v) (gens)

desalojar (v) (militaire)

     

Verbformen von expulser

er -
Pron - maessig -
avoir -
Participe présent expulsant Participe passé expulsé
  Je/J Tu Il/Elle/On Nous Vous Ils
Impératif présent - expulse - expulsons expulsez -
Présent expulse expulses expulse expulsons expulsez expulsent
Passé composé ai expulsé as expulsé a expulsé avons expulsé avez expulsé ont expulsé
Futur simple expulserai expulseras expulsera expulserons expulserez expulseront
Imparfait expulsais expulsais expulsait expulsions expulsiez expulsaient
Passé simple expulsai expulsas expulsa expulsâmes expulsâtes expulsèrent
Conditionnel présent expulserais expulserais expulserait expulserions expulseriez expulseraient
Conditionnel passé 1° forme aurais expulsé aurais expulsé aurait expulsé aurions expulsé auriez expulsé auraient expulsé
Plus-que-parfait avais expulsé avais expulsé avait expulsé avions expulsé aviez expulsé avaient expulsé
Futur antérieur aurai expulsé auras expulsé aura expulsé aurons expulsé aurez expulsé auront expulsé
Subjonctif présent expulse expulses expulse expulsions expulsiez expulsent
Subjonctif passé aie expulsé aies expulsé ait expulsé ayons expulsé ayez expulsé aient expulsé
Passé antérieur eus expulsé eus expulsé eut expulsé eûmes expulsé eûtes expulsé eurent expulsé
Subjonctif imparfait expulsasse expulsasses expulsât expulsassions expulsassiez expulsassent
Subjonctif plus-que-parfait eusse expulsé eusses expulsé eût expulsé eussions expulsé eussiez expulsé eussent expulsé
expulser - Französisch Wörterbuch | Übersetzung - expulser übersetzen