Übersetzungen für dissimuler
dissimuler
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 15 SynonymeFranzösisch Französisch
dissimuler (soleil, faits, vérité, tromperie, objets, sentiments)
Englisch
dissimuler Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
screen out (v) (soleil)
conceal
(formal) (v)
(faits)
keep secret (v) (faits)
hush up (v) (faits)
cover up (v) (vérité)
play the hypocrite (v) (tromperie)
dissemble
(formal) (v)
(tromperie)
dissimulate
(formal) (v)
(tromperie)
conceal
(formal) (v)
(objets)
hide
(v)
(objets)
secrete
(formal) (v)
(objets)
mask
(v)
(sentiments)
conceal
(formal) (v)
(sentiments)
Italienisch
dissimuler Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
schermare
(v)
(soleil)
fare schermo a (v) (soleil)
coprire
(v)
(faits)
coprire
(v)
(objets)
coprire
(v)
(sentiments)
mascherare
(v)
(faits)
mascherare
(v)
(objets)
mascherare
(v)
(sentiments)
fingere
(v)
(tromperie)
simulare
(v)
(tromperie)
celare
(v)
[m.]
(faits)
celare
(v)
[m.]
(objets)
celare
(v)
[m.]
(sentiments)
tenere segreto (v) (faits)
tenere segreto (v) (objets)
tenere segreto (v) (sentiments)
dissimulare
(v)
(faits)
dissimulare
(v)
(objets)
dissimulare
(v)
(sentiments)
dissimulare
(v)
(tromperie)
nascondere
(v)
[m.]
(faits)
nascondere
(v)
[m.]
(objets)
nascondere
(v)
[m.]
(sentiments)
nascondere
(v)
[m.]
(vérité)
velare
(v)
(faits)
velare
(v)
(objets)
velare
(v)
(sentiments)
occultare
(v)
(faits)
occultare
(v)
(objets)
occultare
(v)
(sentiments)
camuffare
(v)
(faits)
camuffare
(v)
(objets)
camuffare
(v)
(sentiments)
Spanisch
dissimuler Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
tapar
(v)
(soleil)
tapar
(v)
(faits)
tapar
(v)
(objets)
tapar
(v)
(sentiments)
ocultar
(v)
(soleil)
ocultar
(v)
(faits)
ocultar
(v)
(tromperie)
ocultar
(v)
(objets)
ocultar
(v)
(sentiments)
velar
(v)
(tromperie)
velar
(v)
(faits)
velar
(v)
(objets)
velar
(v)
(sentiments)
encubrir
(v)
(faits)
encubrir
(v)
(objets)
encubrir
(v)
(sentiments)
encubrir
(v)
(vérité)
esconder (v) (faits)
esconder (v) (objets)
esconder (v) (sentiments)
mantener en secreto (v) (faits)
mantener en secreto (v) (objets)
mantener en secreto (v) (sentiments)
disimular
(v)
(tromperie)
disimular
(v)
(faits)
disimular
(v)
(objets)
disimular
(v)
(sentiments)
Deutsch
dissimuler Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
abhalten (v) (soleil)
verbergen (v) (faits)
geheim halten (v) (faits)
verheimlichen (v) (faits)
verschweigen (v) (faits)
verhüllen (v) (faits)
vertuschen (v) (vérité)
sich scheinheilig verhalten (v) (tromperie)
sich heuchlerisch verhalten (v) (tromperie)
verbergen (v) (objets)
verstecken (v) (objets)
verhüllen (v) (objets)
verhüllen (v) (sentiments)
verbergen (v) (sentiments)
Niederländisch
dissimuler Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
buitenhouden (v) (soleil)
geheimhouden (v) (faits)
achterhouden (v) [n.] (faits)
verhelen (v) (faits)
verbergen (v) [n.] (faits)
huichelen (v) (tromperie)
veinzen (v) [n.] (tromperie)
zich schijnheilig voordoen (v) (tromperie)
versluieren (v) (faits)
geheimhouden (v) (objets)
achterhouden (v) [n.] (objets)
versluieren (v) (objets)
verhelen (v) (objets)
verbergen (v) [n.] (objets)
geheimhouden (v) (sentiments)
achterhouden (v) [n.] (sentiments)
versluieren (v) (sentiments)
verhelen (v) (sentiments)
verbergen (v) [n.] (sentiments)
wegstoppen (v) (faits)
verstoppen (v) [n.] (faits)
wegmoffelen (v) (faits)
wegstoppen (v) (objets)
verstoppen (v) [n.] (objets)
wegmoffelen (v) (objets)
wegstoppen (v) (sentiments)
verstoppen (v) [n.] (sentiments)
wegmoffelen (v) (sentiments)
maskeren (v) (faits)
verhullen (v) (faits)
maskeren (v) (objets)
verhullen (v) (objets)
maskeren (v) (sentiments)
verhullen (v) (sentiments)
verdoezelen (v) (vérité)
Schwedisch
dissimuler Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
hålla ute (v) (soleil)
hemlighålla (v) (faits)
förtiga (v) (faits)
tysta ner (v) (faits)
hyckla (v) (tromperie)
förställa sig (v) (tromperie)
hemlighålla (v) (objets)
hemlighålla (v) (sentiments)
förtiga (v) (objets)
förtiga (v) (sentiments)
tysta ner (v) (objets)
tysta ner (v) (sentiments)
skyla (v) (faits)
skyla (v) (objets)
skyla (v) (sentiments)
beslöja (v) (faits)
beslöja (v) (objets)
beslöja (v) (sentiments)
dölja (v) (faits)
dölja (v) (objets)
dölja (v) (sentiments)
gömma (v) (faits)
gömma (v) (objets)
gömma (v) (sentiments)
gömma undan (v) (faits)
gömma undan (v) (objets)
gömma undan (v) (sentiments)
maskera (v) (faits)
maskera (v) (objets)
maskera (v) (sentiments)
skyla över (v) (vérité)
Portugiesisch
dissimuler Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
bloquear (v) (soleil)
tapar (v) (soleil)
ocultar (v) (faits)
manter em segredo (v) (faits)
esconder (v) (faits)
disfarçar (v) (tromperie)
dissimular (v) (tromperie)
fazer-se de sonso (v) (tromperie)
fingir (v) (tromperie)
encobrir (v) (faits)
encobrir (v) (objets)
encobrir (v) (sentiments)
velar (v) (faits)
velar (v) (objets)
velar (v) (sentiments)
ocultar (v) (objets)
ocultar (v) (sentiments)
manter em segredo (v) (objets)
manter em segredo (v) (sentiments)
esconder (v) (objets)
esconder (v) (sentiments)
mascarar (v) (faits)
mascarar (v) (objets)
mascarar (v) (sentiments)
encobrir (v) (vérité)
esconder (v) (vérité)
Verbformen von dissimuler
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | - | ||
| Participe présent | dissimulant | Participe passé | dissimulé |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | dissimule | - | dissimulons | dissimulez | - |
| Présent | dissimule | dissimules | dissimule | dissimulons | dissimulez | dissimulent |
| Passé composé | ai dissimulé | as dissimulé | a dissimulé | avons dissimulé | avez dissimulé | ont dissimulé |
| Futur simple | dissimulerai | dissimuleras | dissimulera | dissimulerons | dissimulerez | dissimuleront |
| Imparfait | dissimulais | dissimulais | dissimulait | dissimulions | dissimuliez | dissimulaient |
| Passé simple | dissimulai | dissimulas | dissimula | dissimulâmes | dissimulâtes | dissimulèrent |
| Conditionnel présent | dissimulerais | dissimulerais | dissimulerait | dissimulerions | dissimuleriez | dissimuleraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais dissimulé | aurais dissimulé | aurait dissimulé | aurions dissimulé | auriez dissimulé | auraient dissimulé |
| Plus-que-parfait | avais dissimulé | avais dissimulé | avait dissimulé | avions dissimulé | aviez dissimulé | avaient dissimulé |
| Futur antérieur | aurai dissimulé | auras dissimulé | aura dissimulé | aurons dissimulé | aurez dissimulé | auront dissimulé |
| Subjonctif présent | dissimule | dissimules | dissimule | dissimulions | dissimuliez | dissimulent |
| Subjonctif passé | aie dissimulé | aies dissimulé | ait dissimulé | ayons dissimulé | ayez dissimulé | aient dissimulé |
| Passé antérieur | eus dissimulé | eus dissimulé | eut dissimulé | eûmes dissimulé | eûtes dissimulé | eurent dissimulé |
| Subjonctif imparfait | dissimulasse | dissimulasses | dissimulât | dissimulassions | dissimulassiez | dissimulassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse dissimulé | eusses dissimulé | eût dissimulé | eussions dissimulé | eussiez dissimulé | eussent dissimulé |
