Übersetzungen für dénigrer

Suchbegriff:

dénigrer

  hat 5 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 36 Synonyme

Französisch Französisch

dénigrer (général, valeur, parler, personne, rabaisser)

Englisch dénigrer Französisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

jibe (v) (général)

disparage (v) (valeur)

backbite (v) (parler)

speak ill (v) (parler)

whisper about (v) (parler)

denigrate (v) (personne)

defame (v) (personne)

vilify (formal) (v) (personne)

disparage (v) (personne)

cry down (v) (rabaisser)

disparage (v) (rabaisser)

belittle (v) (rabaisser)

denigrate (v) (rabaisser)

Italienisch dénigrer Französisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

deprezzare (v) (valeur)

deprezzare (v) (rabaisser)

denigrare (v) (personne)

denigrare (v) (parler)

diffamare (v) (parler)

diffamare (v) (personne)

svilire (v) (valeur)

svilire (v) (rabaisser)

svilire (v) (personne)

svilire (v) (parler)

infamare (v) (parler)

infamare (v) (personne)

calunniare (v) (parler)

calunniare (v) (personne)

sminuire (v) (valeur)

sminuire (v) (rabaisser)

screditare (v) (parler)

screditare (v) (personne)

screditare (v) (rabaisser)

screditare (v) (valeur)

sottovalutare (v) (valeur)

sottovalutare (v) (rabaisser)

sparlare di (v) (parler)

sparlare di (v) (personne)

parlare male di (v) (parler)

parlare male di (v) (personne)

spettegolare di (v) (parler)

spettegolare di (v) (personne)

spettegolare (v) (parler)

chiacchierare (v) (parler)

pizzicare (v) (général)

lanciare frecciate (v) (général)

Spanisch dénigrer Französisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

ofender (v) (personne)

ofender (v) (parler)

difamar (v) (personne)

difamar (v) (parler)

denigrar (v) (personne)

denigrar (v) (valeur)

denigrar (v) (rabaisser)

denigrar (v) (parler)

calumniar (v) (personne)

calumniar (v) (parler)

hablar mal de (v) (personne)

hablar mal de (v) (parler)

injuriar (v) (personne)

injuriar (v) (parler)

humillar (v) (personne)

humillar (v) (parler)

mofarse de (v) (général)

criticar (v) (parler)

criticar (v) (personne)

desacreditar (v) (valeur)

desacreditar (v) (rabaisser)

desacreditar (v) (parler)

desacreditar (v) (personne)

deshonrar (v) (parler)

deshonrar (v) (personne)

menospreciar (v) (valeur)

menospreciar (v) (rabaisser)

despreciar (v) (valeur)

despreciar (v) (rabaisser)

cotillear (v) (parler)

cotillear (v) (personne)

hablar mal (v) (parler)

hablar mal (v) (personne)

chismorrear (v) (parler)

Deutsch dénigrer Französisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

schimpfen (v) (général)

herabsetzen (v) (valeur)

verleumden (v) (parler)

klatschen (v) (parler)

schlecht machen (v) (parler)

anschwärzen (v) (personne)

verleumden (v) (personne)

verunglimpfen (v) (personne)

schmälern (v) (rabaisser)

herabsetzen (v) (rabaisser)

heruntersetzen (v) (rabaisser)

Niederländisch dénigrer Französisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

lasteren (v) (personne)

in diskrediet brengen (v) (personne)

schandaliseren (v) (personne)

te schande maken (v) (personne)

belasteren (v) (personne)

zwart maken (v) [n.] (personne)

door het slijk halen (v) (personne)

kleineren (v) (valeur)

geringachten (v) (valeur)

geringschatten (v) (valeur)

kleineren (v) (rabaisser)

geringachten (v) (rabaisser)

geringschatten (v) (rabaisser)

afbreken (v) (valeur)

denigreren (v) (valeur)

afbreken (v) (rabaisser)

denigreren (v) (rabaisser)

kwaadspreken (v) (parler)

achterklappen (v) (parler)

roddelen (v) (parler)

zwartmaken (v) (parler)

spotten (v) (général)

schimpen (v) (général)

kwaadspreken (v) (personne)

achterklappen (v) (personne)

roddelen (v) (personne)

zwartmaken (v) (personne)

lasteren (v) (parler)

kwaadspreken over (v) (parler)

in diskrediet brengen (v) (parler)

schandaliseren (v) (parler)

te schande maken (v) (parler)

belasteren (v) (parler)

zwart maken (v) [n.] (parler)

door het slijk halen (v) (parler)

kwaadspreken over (v) (personne)

Schwedisch dénigrer Französisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

ärekränka (v) (personne)

förtala (v) (personne)

nedsvärta (v) (personne)

tala illa om (v) (personne)

svärta ned (v) (personne)

smäda (v) (personne)

smutskasta (v) (personne)

förklena (v) (valeur)

förklena (v) (rabaisser)

tala nedsättande om (v) (valeur)

tala nedsättande om (v) (rabaisser)

racka ner på (v) (valeur)

racka ner på (v) (rabaisser)

nedvärdera (v) (valeur)

nedvärdera (v) (rabaisser)

nedsätta (v) (valeur)

nedsätta (v) (rabaisser)

baktala (v) (parler)

tala illa om (v) (parler)

viska om (v) (parler)

skvallra (v) (parler)

håna (v) (général)

pika (v) (général)

baktala (v) (personne)

viska om (v) (personne)

ärekränka (v) (parler)

förtala (v) (parler)

nedsvärta (v) (parler)

misskreditera (v) (parler)

misskreditera (v) (personne)

smäda (v) (parler)

svärta ned (v) (parler)

smutskasta (v) (parler)

beljuga (v) (parler)

beljuga (v) (personne)

nedvärdera (v) (parler)

nedvärdera (v) (personne)

skymfa (v) (parler)

skymfa (v) (personne)

Portugiesisch dénigrer Französisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

caluniar (v) (personne)

falar mal de (v) (personne)

denegrir (v) (personne)

difamar (v) (personne)

sujar a imagem de (v) (personne)

jogar na lama (v) (personne)

depreciar (v) (valeur)

depreciar (v) (rabaisser)

subestimar (v) (valeur)

subestimar (v) (rabaisser)

denegrir (v) (valeur)

denegrir (v) (rabaisser)

difamar (v) (valeur)

difamar (v) (rabaisser)

mexericar (v) (parler)

falar mal (v) (parler)

falar pelas costas (v) (parler)

fofocar (v) (parler)

fofocar sobre (v) (parler)

fazer fofocas sobre (v) (parler)

mofar (v) (général)

zombar (v) (général)

debochar (v) (général)

falar mal (v) (personne)

falar pelas costas (v) (personne)

fofocar sobre (v) (personne)

fazer fofocas sobre (v) (personne)

caluniar (v) (parler)

falar mal de (v) (parler)

denegrir (v) (parler)

desacreditar (v) (parler)

desacreditar (v) (personne)

vilificar (v) (parler)

vilificar (v) (personne)

difamar (v) (parler)

sujar a imagem de (v) (parler)

jogar na lama (v) (parler)

     

Verbformen von dénigrer

er -
Pron - maessig -
avoir -
Participe présent dénigrant Participe passé dénigré
  Je/J Tu Il/Elle/On Nous Vous Ils
Impératif présent - dénigre - dénigrons dénigrez -
Présent dénigre dénigres dénigre dénigrons dénigrez dénigrent
Passé composé ai dénigré as dénigré a dénigré avons dénigré avez dénigré ont dénigré
Futur simple dénigrerai dénigreras dénigrera dénigrerons dénigrerez dénigreront
Imparfait dénigrais dénigrais dénigrait dénigrions dénigriez dénigraient
Passé simple dénigrai dénigras dénigra dénigrâmes dénigrâtes dénigrèrent
Conditionnel présent dénigrerais dénigrerais dénigrerait dénigrerions dénigreriez dénigreraient
Conditionnel passé 1° forme aurais dénigré aurais dénigré aurait dénigré aurions dénigré auriez dénigré auraient dénigré
Plus-que-parfait avais dénigré avais dénigré avait dénigré avions dénigré aviez dénigré avaient dénigré
Futur antérieur aurai dénigré auras dénigré aura dénigré aurons dénigré aurez dénigré auront dénigré
Subjonctif présent dénigre dénigres dénigre dénigrions dénigriez dénigrent
Subjonctif passé aie dénigré aies dénigré ait dénigré ayons dénigré ayez dénigré aient dénigré
Passé antérieur eus dénigré eus dénigré eut dénigré eûmes dénigré eûtes dénigré eurent dénigré
Subjonctif imparfait dénigrasse dénigrasses dénigrât dénigrassions dénigrassiez dénigrassent
Subjonctif plus-que-parfait eusse dénigré eusses dénigré eût dénigré eussions dénigré eussiez dénigré eussent dénigré
dénigrer - Französisch Wörterbuch | Übersetzung - dénigrer übersetzen