Übersetzungen für défaut

Suchbegriff:

défaut

  hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 30 Synonyme

Französisch Französisch

défaut (général, caractère, objets, droit, médecine, manque, imperfection)

Englisch défaut Französisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

shortcoming (n) (général)

aberration (n) (général)

defect (n) (caractère)

shortcoming (n) (caractère)

fault (n) (caractère)

frailty (n) (caractère)

vice (n) (caractère)

fault (n) (objets)

defect (n) (objets)

flaw (n) (objets)

imperfection (n) (objets)

default (n) (droit)

defect (n) (médecine)

lack (n) (manque)

deficiency (n) (manque)

flaw (n) (imperfection)

imperfection (n) (imperfection)

weakness (n) (imperfection)

Italienisch défaut Französisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

anomalia (n) [m.] (général)

anormalità (n) [f.] (général)

aberrazione (n) [f.] (général)

irregolarità (n) [f.] (général)

assenza (n) [f.] (manque)

assenza (n) [f.] (général)

assenza (n) [f.] (objets)

vuoto (n) [m.] (général)

vuoto (n) [m.] (objets)

vuoto (n) [m.] (manque)

gaffe (n) [f.] (général)

gaffe (n) [f.] (caractère)

gaffe (n) [f.] (objets)

gaffe (n) [f.] (imperfection)

fragilità (n) [f.] (caractère)

difetto (n) [m.] (général)

difetto (n) [m.] (caractère)

difetto (n) [m.] (objets)

difetto (n) [m.] (imperfection)

difetto (n) [m.] (manque)

difetto (n) [m.] (médecine)

fallo (n) [m.] (général)

fallo (n) [m.] (caractère)

fallo (n) [m.] (objets)

fallo (n) [m.] (imperfection)

fallo (n) [m.] (médecine)

fallo (n) [m.] (manque)

imperfezione (n) [f.] (objets)

imperfezione (n) [f.] (médecine)

imperfezione (n) [f.] (imperfection)

imperfezione (n) [f.] (général)

imperfezione (n) [f.] (caractère)

pecca (n) [f.] (objets)

pecca (n) [f.] (médecine)

pecca (n) [f.] (imperfection)

lacuna (n) [f.] (général)

lacuna (n) [f.] (objets)

lacuna (n) [f.] (manque)

mancanza (n) [f.] (général)

mancanza (n) [f.] (objets)

mancanza (n) [f.] (manque)

carenza (n) [f.] (général)

carenza (n) [f.] (objets)

carenza (n) [f.] (manque)

manchevolezza (n) [f.] (général)

manchevolezza (n) [f.] (caractère)

manchevolezza (n) [f.] (objets)

manchevolezza (n) [f.] (imperfection)

manchevolezza (n) [f.] (manque)

sproposito (n) [m.] (général)

sproposito (n) [m.] (caractère)

sproposito (n) [m.] (objets)

sproposito (n) [m.] (imperfection)

scarsezza (n) [f.] (général)

scarsezza (n) [f.] (objets)

scarsezza (n) [f.] (manque)

scarsità (n) [f.] (général)

scarsità (n) [f.] (objets)

scarsità (n) [f.] (manque)

penuria (n) [f.] (général)

penuria (n) [f.] (objets)

penuria (n) [f.] (manque)

pochezza (n) [f.] (général)

pochezza (n) [f.] (objets)

pochezza (n) [f.] (manque)

Spanisch défaut Französisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

anomalía (n) [f.] (général)

anormalidad (n) [f.] (général)

aberración (n) [f.] (général)

irregularidad (n) [f.] (général)

hueco (n) [m.] (général)

hueco (n) [m.] (objets)

hueco (n) [m.] (manque)

fallo (n) [m.] (objets)

fallo (n) [m.] (médecine)

fallo (n) [m.] (imperfection)

defecto (n) [m.] (objets)

defecto (n) [m.] (médecine)

defecto (n) [m.] (imperfection)

defecto (n) [m.] (général)

defecto (n) [m.] (caractère)

defecto (n) [m.] (manque)

imperfección (n) [f.] (objets)

imperfección (n) [f.] (médecine)

imperfección (n) [f.] (imperfection)

imperfección (n) [f.] (général)

imperfección (n) [f.] (caractère)

interrupción (n) [f.] (général)

interrupción (n) [f.] (objets)

interrupción (n) [f.] (manque)

falta (n) [f.] (manque)

falta (n) [f.] (général)

falta (n) [f.] (caractère)

falta (n) [f.] (objets)

falta (n) [f.] (imperfection)

vacío (n) [m.] (général)

vacío (n) [m.] (objets)

vacío (n) [m.] (manque)

laguna (n) [f.] (général)

laguna (n) [f.] (objets)

laguna (n) [f.] (manque)

carencia (n) [f.] (manque)

carencia (n) [f.] (général)

carencia (n) [f.] (objets)

deficiencia (n) [f.] (général)

deficiencia (n) [f.] (caractère)

deficiencia (n) [f.] (objets)

deficiencia (n) [f.] (imperfection)

deficiencia (n) [f.] (manque)

error garrafal (n) [m.] (général)

error garrafal (n) [m.] (caractère)

error garrafal (n) [m.] (objets)

error garrafal (n) [m.] (imperfection)

vicio (n) [m.] (général)

vicio (n) [m.] (caractère)

vicio (n) [m.] (objets)

vicio (n) [m.] (imperfection)

falla (n) [f.] (général)

falla (n) [f.] (caractère)

falla (n) [f.] (objets)

falla (n) [f.] (imperfection)

escasez (n) [f.] (général)

escasez (n) [f.] (objets)

escasez (n) [f.] (manque)

flaqueza (n) [f.] (caractère)

Deutsch défaut Französisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Fehler (n) [m.] (général)

Mangel (n) [m.] (général)

Abweichung (n) [f.] (général)

Anomalie (n) [f.] (général)

Fehler (n) [m.] (caractère)

Schwäche (n) [f.] (caractère)

Fehler (n) [m.] (objets)

Defekt (n) [m.] (objets)

Mangel (n) [m.] (objets)

Schönheitsfehler (n) [m.] (objets)

Säumnis (f/n) (n) (droit)

Defekt (n) [m.] (médecine)

Fehlen (n) [n.] (manque)

Mangel (n) [m.] (manque)

Defekt (n) [m.] (imperfection)

Fehler (n) [m.] (imperfection)

Niederländisch défaut Französisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

aberratie (n) [f.] (général)

abnormaliteit (n) [f.] (général)

afwijking (n) [f.] (général)

anomalie (n) [f.] (général)

gebrek (n) [n.] (objets)

fout (n) [m.] (objets)

schoonheidsfout (n) [m.] (objets)

schoonheidsfoutje (n) [n.] (objets)

defect (n) [n.] (objets)

gebrek (n) [n.] (médecine)

fout (n) [m.] (médecine)

schoonheidsfout (n) [m.] (médecine)

schoonheidsfoutje (n) [n.] (médecine)

defect (n) [n.] (médecine)

gebrek (n) [n.] (imperfection)

fout (n) [m.] (imperfection)

schoonheidsfout (n) [m.] (imperfection)

schoonheidsfoutje (n) [n.] (imperfection)

defect (n) [n.] (imperfection)

stoornis (n) [f.] (objets)

stoornis (n) [f.] (médecine)

stoornis (n) [f.] (imperfection)

zwakke plek (n) [m.] (objets)

zwakke plek (n) [m.] (médecine)

zwakke plek (n) [m.] (imperfection)

gebrek (n) [n.] (manque)

tekort (n) [n.] (manque)

miskleun (n) [m.] (général)

flater (n) [m.] (général)

blunder (n) [m.] (général)

tekortkoming (n) [f.] (général)

stommiteit (n) [f.] (général)

miskleun (n) [m.] (caractère)

flater (n) [m.] (caractère)

blunder (n) [m.] (caractère)

tekortkoming (n) [f.] (caractère)

stommiteit (n) [f.] (caractère)

miskleun (n) [m.] (objets)

flater (n) [m.] (objets)

blunder (n) [m.] (objets)

tekortkoming (n) [f.] (objets)

stommiteit (n) [f.] (objets)

miskleun (n) [m.] (imperfection)

flater (n) [m.] (imperfection)

blunder (n) [m.] (imperfection)

tekortkoming (n) [f.] (imperfection)

stommiteit (n) [f.] (imperfection)

onvolkomenheid (n) [f.] (général)

gebrek (n) [n.] (général)

fout (n) [m.] (général)

imperfectie (n) [f.] (général)

tekort (n) [n.] (général)

zwak punt (n) [n.] (général)

onvolkomenheid (n) [f.] (caractère)

gebrek (n) [n.] (caractère)

fout (n) [m.] (caractère)

imperfectie (n) [f.] (caractère)

tekort (n) [n.] (caractère)

zwak punt (n) [n.] (caractère)

onvolkomenheid (n) [f.] (objets)

imperfectie (n) [f.] (objets)

tekort (n) [n.] (objets)

zwak punt (n) [n.] (objets)

onvolkomenheid (n) [f.] (imperfection)

imperfectie (n) [f.] (imperfection)

tekort (n) [n.] (imperfection)

zwak punt (n) [n.] (imperfection)

defect (n) [n.] (général)

defect (n) [n.] (caractère)

zwakke plek (n) [m.] (général)

zwakke plek (n) [m.] (caractère)

geringheid (n) [f.] (général)

schaarsheid (n) [f.] (général)

schaarste (n) [f.] (général)

geringheid (n) [f.] (objets)

schaarsheid (n) [f.] (objets)

schaarste (n) [f.] (objets)

geringheid (n) [f.] (manque)

schaarsheid (n) [f.] (manque)

schaarste (n) [f.] (manque)

tekortkoming (n) [f.] (manque)

lacune (n) [m.] (général)

leemte (n) [f.] (général)

hiaat (n) [m.] (général)

lacune (n) [m.] (objets)

leemte (n) [f.] (objets)

hiaat (n) [m.] (objets)

lacune (n) [m.] (manque)

leemte (n) [f.] (manque)

hiaat (n) [m.] (manque)

fout (n) [m.] (manque)

defect (n) [n.] (manque)

zwakheid (n) [f.] (caractère)

zwakte (n) [f.] (caractère)

Schwedisch défaut Französisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

fel (n) [n.] (objets)

fel (n) [n.] (médecine)

fel (n) [n.] (imperfection)

skönhetsfel (n) [n.] (objets)

skönhetsfel (n) [n.] (médecine)

skönhetsfel (n) [n.] (imperfection)

fel (n) [n.] (général)

fel (n) [n.] (caractère)

fel (n) [n.] (manque)

Portugiesisch défaut Französisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

aberração (n) [f.] (général)

anomalia (n) [f.] (général)

anormalidade (n) [f.] (général)

imperfeição (n) [f.] (objets)

imperfeição (n) [f.] (médecine)

imperfeição (n) [f.] (imperfection)

falha (n) [f.] (objets)

falha (n) [f.] (médecine)

falha (n) [f.] (imperfection)

defeito (n) [m.] (objets)

defeito (n) [m.] (médecine)

defeito (n) [m.] (imperfection)

ponto fraco (n) [m.] (objets)

ponto fraco (n) [m.] (médecine)

ponto fraco (n) [m.] (imperfection)

falta (n) [f.] (manque)

deficiência (n) [f.] (manque)

engano (n) [m.] (général)

engano (n) [m.] (caractère)

engano (n) [m.] (objets)

engano (n) [m.] (imperfection)

furo (n) [m.] (général)

furo (n) [m.] (caractère)

furo (n) [m.] (objets)

furo (n) [m.] (imperfection)

gafe (n) [f.] (général)

gafe (n) [f.] (caractère)

gafe (n) [f.] (objets)

gafe (n) [f.] (imperfection)

falha (n) [f.] (général)

falha (n) [f.] (caractère)

defeito (n) [m.] (général)

defeito (n) [m.] (caractère)

mancada (n) [f.] (général)

mancada (n) [f.] (caractère)

mancada (n) [f.] (objets)

mancada (n) [f.] (imperfection)

erro (n) [m.] (général)

erro (n) [m.] (caractère)

erro (n) [m.] (objets)

erro (n) [m.] (imperfection)

ponto fraco (n) [m.] (général)

ponto fraco (n) [m.] (caractère)

fraqueza (n) [f.] (général)

fraqueza (n) [f.] (caractère)

fraqueza (n) [f.] (objets)

fraqueza (n) [f.] (imperfection)

desvio (n) [m.] (général)

desvio (n) [m.] (caractère)

desvio (n) [m.] (objets)

desvio (n) [m.] (imperfection)

imperfeição (n) [f.] (général)

imperfeição (n) [f.] (caractère)

carência (n) [f.] (général)

carência (n) [f.] (objets)

carência (n) [f.] (manque)

falha (n) [f.] (manque)

falta (n) [f.] (général)

falta (n) [f.] (objets)

defeito (n) [m.] (manque)

escassez (n) [f.] (général)

escassez (n) [f.] (objets)

escassez (n) [f.] (manque)

vazio (n) [m.] (général)

vazio (n) [m.] (objets)

vazio (n) [m.] (manque)

hiato (n) [m.] (général)

hiato (n) [m.] (objets)

hiato (n) [m.] (manque)

vácuo (n) [m.] (général)

vácuo (n) [m.] (objets)

vácuo (n) [m.] (manque)

deficiência (n) [f.] (général)

deficiência (n) [f.] (objets)

lacuna (n) [f.] (général)

lacuna (n) [f.] (objets)

lacuna (n) [f.] (manque)

imperfeição (n) [f.] (manque)

fragilidade (n) [f.] (caractère)

debilidade (n) [f.] (caractère)

     
défaut - Französisch Wörterbuch | Übersetzung - défaut übersetzen