Übersetzungen für calomnier
calomnier
hat 3 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 22 SynonymeFranzösisch Französisch
calomnier (général, personne, blasphémer)
Englisch
calomnier Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
traduce
(formal) (v)
(général)
denigrate
(v)
(personne)
defame
(v)
(personne)
vilify
(formal) (v)
(personne)
disparage
(v)
(personne)
malign
(v)
(personne)
slander
(v)
(personne)
libel
(v)
(personne)
calumniate
(formal) (v)
(personne)
drag through the mud (v) (personne)
scandalize
(v)
(personne)
badmouth (v) (personne)
blaspheme
(v)
(blasphémer)
calumniate
(v)
(blasphémer)
Italienisch
calomnier Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
denigrare
(v)
(personne)
denigrare
(v)
(général)
denigrare
(v)
(blasphémer)
diffamare
(v)
(général)
diffamare
(v)
(personne)
diffamare
(v)
(blasphémer)
svilire (v) (personne)
svilire (v) (général)
svilire (v) (blasphémer)
infamare
(v)
(général)
infamare
(v)
(personne)
infamare
(v)
(blasphémer)
calunniare
(v)
(général)
calunniare
(v)
(personne)
calunniare
(v)
(blasphémer)
screditare
(v)
(général)
screditare
(v)
(personne)
screditare
(v)
(blasphémer)
bestemmiare
(v)
(blasphémer)
bestemmiare
(v)
(général)
bestemmiare
(v)
(personne)
Spanisch
calomnier Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
ofender (v) (personne)
ofender (v) (général)
ofender (v) (blasphémer)
difamar
(v)
(personne)
difamar
(v)
(général)
difamar
(v)
(blasphémer)
denigrar
(v)
(personne)
denigrar
(v)
(général)
denigrar
(v)
(blasphémer)
calumniar
(v)
(personne)
calumniar
(v)
(blasphémer)
calumniar
(v)
(général)
hablar mal de (v) (personne)
hablar mal de (v) (général)
hablar mal de (v) (blasphémer)
injuriar
(v)
(personne)
injuriar
(v)
(général)
injuriar
(v)
(blasphémer)
humillar
(v)
(personne)
humillar
(v)
(général)
humillar
(v)
(blasphémer)
desacreditar
(v)
(général)
desacreditar
(v)
(personne)
desacreditar
(v)
(blasphémer)
blasfemar
(v)
(blasphémer)
blasfemar
(v)
(général)
blasfemar
(v)
(personne)
deshonrar
(v)
(général)
deshonrar
(v)
(personne)
deshonrar
(v)
(blasphémer)
Deutsch
calomnier Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
verleumden (v) (général)
diffamieren (v) (général)
anschwärzen (v) (personne)
verleumden (v) (personne)
verunglimpfen (v) (personne)
schlecht machen (v) (personne)
diffamieren (v) (personne)
lästern (v) (blasphémer)
schmähen (v) (blasphémer)
beschimpfen (v) (blasphémer)
verleumden (v) (blasphémer)
Niederländisch
calomnier Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
lasteren (v) (personne)
in diskrediet brengen (v) (personne)
schandaliseren (v) (personne)
te schande maken (v) (personne)
belasteren (v) (personne)
zwart maken (v) [n.] (personne)
door het slijk halen (v) (personne)
blasfemeren (v) (blasphémer)
bekladden (v) [n.] (blasphémer)
belasteren (v) (blasphémer)
belasteren (v) (général)
lasteren (v) (général)
kwaadspreken over (v) (général)
in diskrediet brengen (v) (général)
schandaliseren (v) (général)
zwartmaken (v) (général)
door het slijk halen (v) (général)
kwaadspreken over (v) (personne)
zwartmaken (v) (personne)
te schande maken (v) (général)
zwart maken (v) [n.] (général)
lasteren (v) (blasphémer)
kwaadspreken over (v) (blasphémer)
in diskrediet brengen (v) (blasphémer)
schandaliseren (v) (blasphémer)
te schande maken (v) (blasphémer)
zwartmaken (v) (blasphémer)
zwart maken (v) [n.] (blasphémer)
door het slijk halen (v) (blasphémer)
blasfemeren (v) (général)
bekladden (v) [n.] (général)
blasfemeren (v) (personne)
bekladden (v) [n.] (personne)
Schwedisch
calomnier Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
ärekränka (v) (personne)
förtala (v) (personne)
nedsvärta (v) (personne)
tala illa om (v) (personne)
svärta ned (v) (personne)
smäda (v) (personne)
smutskasta (v) (personne)
häda (v) (blasphémer)
smäda (v) (blasphémer)
förtala (v) (blasphémer)
förtala (v) (général)
smäda (v) (général)
ärekränka (v) (général)
svärta ned (v) (général)
smutskasta (v) (général)
baktala (v) (général)
baktala (v) (personne)
beljuga (v) (général)
beljuga (v) (personne)
nedvärdera (v) (général)
nedvärdera (v) (personne)
skymfa (v) (général)
skymfa (v) (personne)
ärekränka (v) (blasphémer)
nedsvärta (v) (général)
nedsvärta (v) (blasphémer)
tala illa om (v) (général)
tala illa om (v) (blasphémer)
misskreditera (v) (général)
misskreditera (v) (personne)
misskreditera (v) (blasphémer)
svärta ned (v) (blasphémer)
smutskasta (v) (blasphémer)
baktala (v) (blasphémer)
beljuga (v) (blasphémer)
nedvärdera (v) (blasphémer)
skymfa (v) (blasphémer)
häda (v) (général)
häda (v) (personne)
Portugiesisch
calomnier Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
caluniar (v) (personne)
falar mal de (v) (personne)
denegrir (v) (personne)
difamar (v) (personne)
sujar a imagem de (v) (personne)
jogar na lama (v) (personne)
caluniar (v) (blasphémer)
blasfemar (v) (blasphémer)
caluniar (v) (général)
difamar (v) (général)
falar mal de (v) (général)
denegrir (v) (général)
vilificar (v) (général)
vilificar (v) (personne)
sujar a imagem de (v) (général)
jogar na lama (v) (général)
difamar (v) (blasphémer)
falar mal de (v) (blasphémer)
denegrir (v) (blasphémer)
desacreditar (v) (général)
desacreditar (v) (personne)
desacreditar (v) (blasphémer)
vilificar (v) (blasphémer)
sujar a imagem de (v) (blasphémer)
jogar na lama (v) (blasphémer)
blasfemar (v) (général)
blasfemar (v) (personne)
Verbformen von calomnier
| er | - | ||
| Pron | - | maessig | - |
| avoir | - | ||
| Participe présent | calomniant | Participe passé | calomnié |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | calomnie | - | calomnions | calomniez | - |
| Présent | calomnie | calomnies | calomnie | calomnions | calomniez | calomnient |
| Passé composé | ai calomnié | as calomnié | a calomnié | avons calomnié | avez calomnié | ont calomnié |
| Futur simple | calomnierai | calomnieras | calomniera | calomnierons | calomnierez | calomnieront |
| Imparfait | calomniais | calomniais | calomniait | calomniions | calomniiez | calomniaient |
| Passé simple | calomniai | calomnias | calomnia | calomniâmes | calomniâtes | calomnièrent |
| Conditionnel présent | calomnierais | calomnierais | calomnierait | calomnierions | calomnieriez | calomnieraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais calomnié | aurais calomnié | aurait calomnié | aurions calomnié | auriez calomnié | auraient calomnié |
| Plus-que-parfait | avais calomnié | avais calomnié | avait calomnié | avions calomnié | aviez calomnié | avaient calomnié |
| Futur antérieur | aurai calomnié | auras calomnié | aura calomnié | aurons calomnié | aurez calomnié | auront calomnié |
| Subjonctif présent | calomnie | calomnies | calomnie | calomniions | calomniiez | calomnient |
| Subjonctif passé | aie calomnié | aies calomnié | ait calomnié | ayons calomnié | ayez calomnié | aient calomnié |
| Passé antérieur | eus calomnié | eus calomnié | eut calomnié | eûmes calomnié | eûtes calomnié | eurent calomnié |
| Subjonctif imparfait | calomniasse | calomniasses | calomniât | calomniassions | calomniassiez | calomniassent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse calomnié | eusses calomnié | eût calomnié | eussions calomnié | eussiez calomnié | eussent calomnié |
