Übersetzungen für battre
battre
hat 12 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 27 SynonymeFranzösisch Französisch
battre (terminologie culinaire, pluie, coeur, élection, oiseaux, mer, jeux - cartes, agriculture, culinaire, personne, vaincre, rosser)
Englisch
battre Französisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
whisk
(v)
(terminologie culinaire)
patter
(v)
(pluie)
pelt
(v)
(pluie)
pulsate
(v)
(coeur)
beat
(v)
(coeur)
thump
(v)
(coeur)
outvote
(v)
(élection)
flap
(v)
(oiseaux)
flutter
(v)
(oiseaux)
lash
(v)
(mer)
lash against (v) (mer)
shuffle
(v)
(jeux - cartes)
thresh
(v)
(agriculture)
whip
(v)
(culinaire)
hit
(v)
(personne)
smack
(v)
(personne)
whack
(informal) (v)
(personne)
beat
(v)
(vaincre)
defeat
(v)
(vaincre)
vanquish
(literature) (v)
(vaincre)
drub (v) (rosser)
thrash
(v)
(rosser)
beat
(v)
(rosser)
cudgel
(v)
(rosser)
Italienisch
battre Französisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
battere
(v)
[m.]
(terminologie culinaire)
battere
(v)
[m.]
(coeur)
battere
(v)
[m.]
(culinaire)
battere
(v)
[m.]
(personne)
battere
(v)
[m.]
(rosser)
battere
(v)
[m.]
(oiseaux)
battere
(v)
[m.]
(agriculture)
battere
(v)
[m.]
(vaincre)
colpire
(v)
(terminologie culinaire)
colpire
(v)
(coeur)
colpire
(v)
(culinaire)
colpire
(v)
(personne)
colpire
(v)
(rosser)
sbattere
(v)
[m.]
(terminologie culinaire)
sbattere
(v)
[m.]
(coeur)
sbattere
(v)
[m.]
(culinaire)
sbattere
(v)
[m.]
(personne)
sbattere
(v)
[m.]
(rosser)
agitare
(v)
(oiseaux)
mescolare
(v)
(jeux - cartes)
vincere
(v)
(vaincre)
crepitare
(v)
(pluie)
sbattere contro (v) (mer)
infrangersi contro (v) (mer)
battere violentemente contro (v) (mer)
trebbiare
(v)
(agriculture)
picchiare
(v)
(terminologie culinaire)
picchiare
(v)
(coeur)
picchiare
(v)
(culinaire)
picchiare
(v)
(personne)
picchiare
(v)
(rosser)
bastonare
(v)
(terminologie culinaire)
bastonare
(v)
(coeur)
bastonare
(v)
(culinaire)
bastonare
(v)
(personne)
bastonare
(v)
(rosser)
palpitare
(v)
(terminologie culinaire)
palpitare
(v)
(coeur)
palpitare
(v)
(culinaire)
palpitare
(v)
(personne)
palpitare
(v)
(rosser)
mischiare
(v)
(jeux - cartes)
pulsare
(v)
[m.]
(terminologie culinaire)
pulsare
(v)
[m.]
(coeur)
pulsare
(v)
[m.]
(culinaire)
pulsare
(v)
[m.]
(personne)
pulsare
(v)
[m.]
(rosser)
mettere in minoranza (v) (élection)
Spanisch
battre Französisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
derrotar
(v)
(vaincre)
pegar (v) (personne)
pegar (v) (terminologie culinaire)
pegar (v) (coeur)
pegar (v) (culinaire)
pegar (v) (rosser)
agitar (v) (oiseaux)
vencer (v) (vaincre)
batir (v) (vaincre)
batir (v) (oiseaux)
batir (v) (terminologie culinaire)
batir (v) (coeur)
batir (v) (culinaire)
batir (v) (personne)
batir (v) (rosser)
mover (v) (oiseaux)
azotar
(v)
(mer)
trillar
(v)
(agriculture)
apalear
(v)
(rosser)
apalear
(v)
(terminologie culinaire)
apalear
(v)
(coeur)
apalear
(v)
(culinaire)
apalear
(v)
(personne)
palpitar
(v)
(terminologie culinaire)
palpitar
(v)
(coeur)
palpitar
(v)
(culinaire)
palpitar
(v)
(personne)
palpitar
(v)
(rosser)
golpear
(v)
(personne)
golpear
(v)
(terminologie culinaire)
golpear
(v)
(coeur)
golpear
(v)
(culinaire)
golpear
(v)
(rosser)
barajar
(v)
(jeux - cartes)
latir
(v)
(terminologie culinaire)
latir
(v)
(coeur)
latir
(v)
(culinaire)
latir
(v)
(personne)
latir
(v)
(rosser)
chapalear (v) (pluie)
tundir (v) (rosser)
tundir (v) (terminologie culinaire)
tundir (v) (coeur)
tundir (v) (culinaire)
tundir (v) (personne)
vapulear
(v)
(rosser)
vapulear
(v)
(terminologie culinaire)
vapulear
(v)
(coeur)
vapulear
(v)
(culinaire)
vapulear
(v)
(personne)
perder en una votación (v) (élection)
Deutsch
battre Französisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
schlagen (v) (terminologie culinaire)
prasseln (v) (pluie)
schlagen (v) (coeur)
überstimmen (v) (élection)
flattern (v) (oiseaux)
mit den Flügeln schlagen (v) (oiseaux)
donnern gegen (v) (mer)
mischen (v) (jeux - cartes)
dreschen (v) (agriculture)
schlagen (v) (culinaire)
schlagen (v) (personne)
klapsen (v) (personne)
besiegen (v) (vaincre)
Überwinden (v) (vaincre)
schlagen (v) (rosser)
prügeln (v) (rosser)
Niederländisch
battre Französisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
verslaan (v) (vaincre)
overwinnen (v) (vaincre)
beuken tegen (v) (mer)
dorsen (v) (agriculture)
klapwieken (v) (oiseaux)
fladderen (v) [n.] (oiseaux)
meppen (v) (personne)
slaan (v) [n.] (personne)
schudden (v) [n.] (jeux - cartes)
kletteren (v) (pluie)
pletsen (v) (pluie)
aftuigen (v) (rosser)
afranselen (v) (rosser)
afrossen (v) (rosser)
een pak slaag geven (v) (rosser)
kloppen (v) [n.] (terminologie culinaire)
stijfslaan (v) (terminologie culinaire)
kloppen (v) [n.] (coeur)
stijfslaan (v) (coeur)
kloppen (v) [n.] (culinaire)
stijfslaan (v) (culinaire)
kloppen (v) [n.] (personne)
stijfslaan (v) (personne)
kloppen (v) [n.] (rosser)
stijfslaan (v) (rosser)
slaan (v) [n.] (terminologie culinaire)
slaan (v) [n.] (coeur)
slaan (v) [n.] (culinaire)
slaan (v) [n.] (rosser)
meppen (v) (terminologie culinaire)
meppen (v) (coeur)
meppen (v) (culinaire)
meppen (v) (rosser)
aftuigen (v) (terminologie culinaire)
afranselen (v) (terminologie culinaire)
afrossen (v) (terminologie culinaire)
een pak slaag geven (v) (terminologie culinaire)
aftuigen (v) (coeur)
afranselen (v) (coeur)
afrossen (v) (coeur)
een pak slaag geven (v) (coeur)
aftuigen (v) (culinaire)
afranselen (v) (culinaire)
afrossen (v) (culinaire)
een pak slaag geven (v) (culinaire)
aftuigen (v) (personne)
afranselen (v) (personne)
afrossen (v) (personne)
een pak slaag geven (v) (personne)
wegstemmen (v) (élection)
overstemmen (v) (élection)
Schwedisch
battre Französisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
slå (v) (vaincre)
besegra (v) (vaincre)
övervinna (v) (vaincre)
piska mot (v) (mer)
tröska (v) (agriculture)
slå med (v) (oiseaux)
flaxa med (v) (oiseaux)
slå (v) (personne)
smälla till (v) (personne)
blanda (v) (jeux - cartes)
smattra (v) (pluie)
piska (v) (rosser)
prygla (v) (rosser)
slå (v) (rosser)
vispa (v) (terminologie culinaire)
vispa (v) (coeur)
vispa (v) (culinaire)
vispa (v) (personne)
vispa (v) (rosser)
pulsera (v) (terminologie culinaire)
pulsera (v) (coeur)
pulsera (v) (culinaire)
pulsera (v) (personne)
pulsera (v) (rosser)
slå (v) (terminologie culinaire)
slå (v) (coeur)
slå (v) (culinaire)
smälla till (v) (terminologie culinaire)
smälla till (v) (coeur)
smälla till (v) (culinaire)
smälla till (v) (rosser)
piska (v) (terminologie culinaire)
piska (v) (coeur)
piska (v) (culinaire)
piska (v) (personne)
prygla (v) (terminologie culinaire)
prygla (v) (coeur)
prygla (v) (culinaire)
prygla (v) (personne)
överrösta (v) (élection)
rösta omkull (v) (élection)
Portugiesisch
battre Französisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
abater (v) (vaincre)
derrotar (v) (vaincre)
vencer (v) (vaincre)
bater contra (v) (mer)
debulhar (v) (agriculture)
trilhar (v) (agriculture)
adejar (v) (oiseaux)
agitar (v) (oiseaux)
bater (v) [m.] (oiseaux)
golpear (v) (personne)
bater (v) [m.] (personne)
embaralhar (v) (jeux - cartes)
tamborilar (v) [m.] (pluie)
surrar (v) (rosser)
sovar (v) (rosser)
cobrir de pancadas (v) (rosser)
espancar (v) (rosser)
bater (v) [m.] (terminologie culinaire)
bater (v) [m.] (coeur)
bater (v) [m.] (culinaire)
bater (v) [m.] (rosser)
pulsar (v) [m.] (terminologie culinaire)
pulsar (v) [m.] (coeur)
pulsar (v) [m.] (culinaire)
pulsar (v) [m.] (personne)
pulsar (v) [m.] (rosser)
golpear (v) (terminologie culinaire)
golpear (v) (coeur)
golpear (v) (culinaire)
golpear (v) (rosser)
surrar (v) (terminologie culinaire)
surrar (v) (coeur)
surrar (v) (culinaire)
surrar (v) (personne)
sovar (v) (terminologie culinaire)
sovar (v) (coeur)
sovar (v) (culinaire)
sovar (v) (personne)
cobrir de pancadas (v) (terminologie culinaire)
cobrir de pancadas (v) (coeur)
cobrir de pancadas (v) (culinaire)
cobrir de pancadas (v) (personne)
espancar (v) (terminologie culinaire)
espancar (v) (coeur)
espancar (v) (culinaire)
espancar (v) (personne)
derrotar (v) (élection)
vencer por votos (v) (élection)
Verbformen von battre
| re | irr. | ||
| Pron | - | maessig | irr. |
| avoir | x | ||
| Participe présent | battant | Participe passé | battu |
| Je/J | Tu | Il/Elle/On | Nous | Vous | Ils | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Impératif présent | - | bats | - | battons | battez | - |
| Présent | bats | bats | bat | battons | battez | battent |
| Passé composé | ai battu | as battu | a battu | avons battu | avez battu | ont battu |
| Futur simple | battrai | battras | battra | battrons | battrez | battront |
| Imparfait | battais | battais | battait | battions | battiez | battaient |
| Passé simple | battis | battis | battit | battîmes | battîtes | battirent |
| Conditionnel présent | battrais | battrais | battrait | battrions | battriez | battraient |
| Conditionnel passé 1° forme | aurais battu | aurais battu | aurait battu | aurions battu | auriez battu | auraient battu |
| Plus-que-parfait | avais battu | avais battu | avait battu | avions battu | aviez battu | avaient battu |
| Futur antérieur | aurai battu | auras battu | aura battu | aurons battu | aurez battu | auront battu |
| Subjonctif présent | batte | battes | batte | battions | battiez | battent |
| Subjonctif passé | aie battu | aies battu | ait battu | ayons battu | ayez battu | aient battu |
| Passé antérieur | eus battu | eus battu | eut battu | eûmes battu | eûtes battu | eurent battu |
| Subjonctif imparfait | battisse | battisses | battît | battissions | battissiez | battissent |
| Subjonctif plus-que-parfait | eusse battu | eusses battu | eût battu | eussions battu | eussiez battu | eussent battu |
