Übersetzungen für agiter
agiter
hat Eine Bedeutung, 5 Synonymgruppen & 33 SynonymeFranzösisch Französisch
- agiter (sentiments, personne, général, liquide, mouvement, queue)
Deutsch agiter Französisch - Deutsch
- anregen (v) (sentiments)
- aufregen (v) (sentiments)
- erregen (v) (sentiments)
- beunruhigen (v) (sentiments)
- aufhetzen (v) (personne)
- aufwiegeln (v) (personne)
- irritieren (v) (sentiments)
- aus der Fassung bringen (v) (général)
- nervös machen (v) (général)
- verwirren (v) (sentiments)
- rütteln (v) (liquide)
- schütteln (v) (liquide)
- verstören (v) (sentiments)
- wedeln (v) (queue)
- agitieren (v)
Englisch agiter Französisch » Englisch
-
turn on
(v)
(sentiments)
-
excite
(v)
(sentiments)
-
incite
(v)
(personne)
-
stir
(v)
(personne)
-
stimulate
(v)
(sentiments)
-
instigate
(v)
(personne)
- stir up (v) (personne)
-
fluster
(v)
(général)
-
shake
(v)
(liquide)
-
agitate
(v)
(liquide)
-
disturb
(v)
(sentiments)
-
shake up
(v)
(liquide)
-
jiggle
(v)
(mouvement)
-
wag
(v)
(queue)
Italienisch agiter Französisch » Italienisch
-
stimolare
(v)
(sentiments)
-
preoccuparsi
(v)
(sentiments)
-
suscitare
(v)
(sentiments)
-
destare
(v)
(sentiments)
-
incitare
(v)
(sentiments)
-
eccitare
(v)
(sentiments)
-
provocare
(v)
(sentiments)
-
istigare
(v)
(personne)
-
scuotere
(v)
(liquide)
-
turbare
(v)
(sentiments)
-
innervosire
(v)
(général)
-
agitare
(v)
(général)
-
sconcertare
(v)
(sentiments)
-
preoccupare
(v)
(sentiments)
-
sconvolgere
(v)
(sentiments)
- mettere in agitazione (v) (sentiments)
- darsi pensiero (v) (sentiments)
-
dimenare
(v)
(queue)
- scuotere lievemente (v) (liquide)
Spanisch agiter Französisch » Spanisch
-
estimular
(v)
(sentiments)
- preocuparse (v) (sentiments)
-
alterar
(v)
(sentiments)
-
suscitar
(v)
(sentiments)
-
excitar
(v)
(sentiments)
- provocar (v) (sentiments)
-
instigar
(v)
(personne)
-
incitar
(v)
(personne)
-
enojar
(v)
(sentiments)
- molestar (v) (sentiments)
-
trastornar
(v)
(sentiments)
- agitar (v) (personne)
-
sacudir
(v)
(liquide)
-
desconcertar
(v)
(sentiments)
- poner nervioso (v) (général)
-
avergonzar
(v)
(sentiments)
-
preocupar
(v)
(sentiments)
-
menear
(v)
(liquide)
Niederländisch agiter Französisch » Niederländisch
- aanzetten (v) (personne)
- stimuleren (v) (sentiments)
- aanwakkeren (v) (sentiments)
- benauwen (v) (sentiments)
- opwekken (v) [n.] (sentiments)
- prikkelen (v) (sentiments)
- opwinden (v) (sentiments)
- aanstoken (v) (personne)
- ophitsen (v) (personne)
- opstoken (v) (personne)
- van de wijs brengen (v) (général)
- zenuwachtig maken (v) (général)
- schudden (v) [n.] (liquide)
- verontrusten (v) (sentiments)
- van zijn stuk brengen (v) (sentiments)
- beroeren (v) (sentiments)
- in beroering brengen (v) (sentiments)
- dwars zitten (v) (sentiments)
- heen en weer bewegen (v) (liquide)
- verbijsteren (v) (sentiments)
- door elkaar schudden (v) (liquide)
- zacht schudden (v) (liquide)
- kwispelen (v) (queue)
- kwispelstaarten (v) (queue)
Schwedisch agiter Französisch » Schwedisch
- stimulera (v) (sentiments)
- egga (v) (sentiments)
- hetsa upp (v) (sentiments)
- väcka (v) (sentiments)
- upphetsa (v) (sentiments)
- sporra (v) (personne)
- medverka till (v) (personne)
- provocera (v) (personne)
- driva (v) (personne)
- skaka (v) (liquide)
- ruska (v) (liquide)
- förvirra (v) (général)
- göra nervös (v) (général)
- förbrylla (v) (sentiments)
- göra förlägen (v) (sentiments)
- bekymra (v) (sentiments)
- oroa (v) (sentiments)
- uppröra (v) (sentiments)
- uppskaka (v) (sentiments)
- skaka om (v) (liquide)
- vifta (v) (queue)
- mystifiera (v) (sentiments)
Portugiesisch agiter Französisch » Portugiesisch
- acender (v) (sentiments)
- enervar (v) (général)
- fomentar (v) (sentiments)
- estimular (v) (sentiments)
- suscitar (v) (sentiments)
- incitar (v) (personne)
- bater (v) [m.] (liquide)
- excitar (v) (sentiments)
- instigar (v) (personne)
- provocar (v) (personne)
- sacudir (v) (liquide)
- confundir (v) (sentiments)
- aturdir (v) (général)
- perturbar (v) (général)
- desconcertar (v) (sentiments)
- embaraçar (v) (sentiments)
- molestar (v) (sentiments)
- atormentar (v) (sentiments)
- agitar (v) (sentiments)
- desorientar (v) (sentiments)
- abanar (v) (queue)
| je | tu | il/elle | nous | vous | ils/elles | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| subjonctif passé | aie agité | aies agité | ait agité | ayons agité | ayez agité | aient agité |
| impératif présent | - | agite | - | agitons | agitez | - |
| indicatif présent | agite | agites | agite | agitons | agitez | agitent |
| indicatif passé composé | ai agité | as agité | a agité | avons agité | avez agité | ont agité |
| indicatif futur simple | agiterai | agiteras | agitera | agiterons | agiterez | agiteront |
| indicatif imparfait | agitais | agitais | agitait | agitions | agitiez | agitaient |
| indicatif passé simple | agitai | agitas | agita | agitâmes | agitâtes | agitèrent |
| conditionnel présent | agiterais | agiterais | agiterait | agiterions | agiteriez | agiteraient |
| conditionnel passé 1re forme | aurais agité | aurais agité | aurait agité | aurions agité | auriez agité | auraient agité |
| indicatif plus-que-parfait | avais agité | avais agité | avait agité | avions agité | aviez agité | avaient agité |
| indicatif futur antérieur | aurai agité | auras agité | aura agité | aurons agité | aurez agité | auront agité |
| subjonctif présent | agite | agites | agite | agitions | agitiez | agitent |
| indicatif passé antérieur | eus agité | eus agité | eut agité | eûmes agité | eûtes agité | eurent agité |
| subjonctif imparfait | agitasse | agitasses | agitât | agitassions | agitassiez | agitassent |
| subjonctif plus-que-parfait | eusse agité | eusses agité | eût agité | eussions agité | eussiez agité | eussent agité |
