Nachnahmegebühr gesucht in ES, IT, PT, PL und Türkisch

Übersetzung von Deutsch nach Türkisch ·

Avatar von Powerlutzie
Powerlutzie f
Postings: 3

Send message
Verfasst am 07.02.2010 um 22:18 Uhr
 
Hallo liebe Woxikoniten (oder wie immer das heißt),

ich suche "Nachnahmegebühr" in
Spanisch - Italienisch - Portugiesisch - Polnisch und Türkisch.

Muss einen Webshop "multilungual" machen, Ihr hört sicher häufiger von mir ;-)

Liebe Grüße
Heike

Zuletzt bearbeitet am 07.02.2010 um 22:19 Uhr
Avatar von luhk
luhk m
Postings: 125

Send message
Verfasst am 08.02.2010 um 01:29 Uhr
 
span.
porte de reembolso

ital
tassa di riscossione

port
pagamento na entrega
taxa de reembolso
Avatar von Panchieri
Panchieri f
Postings: 531

Send message
Verfasst am 08.02.2010 um 08:53 Uhr
 
In italiano anche: "contro rimborso"
Ciao, bella settimana a tutti!
Avatar von zyl
zyl f
Postings: 188

Send message
Verfasst am 08.02.2010 um 19:11 Uhr
 
spanisch: porte de reembolso
per aspera ad astra
Avatar von Powerlutzie
Powerlutzie f
Postings: 3

Send message
Verfasst am 09.02.2010 um 21:24 Uhr
 
Supi, vielen Dank, das ist schon mal ein Anfang. Jetzt fehlen noch Polnisch und Türkisch :what:
Avatar von speck
speck f
Postings: 1235

Send message
Verfasst am 11.02.2010 um 03:48 Uhr
 
hallo lutzie,

ich hab dir in dein postfach geschrieben.
__________________________________________________________
Avatar von mysunny
mysunny m
Postings: 1

Send message
Verfasst am 20.02.2010 um 13:43 Uhr
 
Hallo,
"Nachnahmegebühr" in Türkisch= Teslimat anında ücret ödenir.

Viele Grüsse
:wink:

Jetzt kostenlos registrieren und mitmachen!