Nachnahmegebühr gesucht in ES, IT, PT, PL und Türkisch

Übersetzung von Deutsch nach Türkisch ·

Verfasst am 07.02.2010 um 22:18 Uhr

Avatar von PowerlutziePowerlu... f
Postings: 3

Send message
Hallo liebe Woxikoniten (oder wie immer das heißt),

ich suche "Nachnahmegebühr" in
Spanisch - Italienisch - Portugiesisch - Polnisch und Türkisch.

Muss einen Webshop "multilungual" machen, Ihr hört sicher häufiger von mir ;-)

Liebe Grüße
Heike

Zuletzt bearbeitet am 07.02.2010 um 22:19 Uhr

Verfasst am 08.02.2010 um 01:29 Uhr

Avatar von luhkluhk m
Postings: 158

Send message
span.
porte de reembolso

ital
tassa di riscossione

port
pagamento na entrega
taxa de reembolso

Verfasst am 08.02.2010 um 08:53 Uhr

Avatar von PanchieriPanchieri f
Postings: 572

Send message
In italiano anche: "contro rimborso"
Ciao, bella settimana a tutti!

Verfasst am 08.02.2010 um 19:11 Uhr

Avatar von zylzyl f
Postings: 835

Send message
spanisch: porte de reembolso
per aspera ad astra

Verfasst am 09.02.2010 um 21:24 Uhr

Avatar von PowerlutziePowerlu... f
Postings: 3

Send message
Supi, vielen Dank, das ist schon mal ein Anfang. Jetzt fehlen noch Polnisch und Türkisch :what:

Verfasst am 11.02.2010 um 03:48 Uhr

Avatar von speckspeck f
Postings: 1511

Send message
hallo lutzie,

ich hab dir in dein postfach geschrieben.

Verfasst am 20.02.2010 um 13:43 Uhr

Avatar von mysunnymysunny m
Postings: 1

Send message
Hallo,
"Nachnahmegebühr" in Türkisch= Teslimat anında ücret ödenir.

Viele Grüsse
:wink:
Jetzt kostenlos registrieren und mitmachen!