unvollständige: Wesensglieder
Übersetzung von Deutsch nach Italienisch ·
Gesuchte(s) Wort/Satz: Wesensglied
Dieses Thema ist getaggt mit:
Wesensglied
Verfasst am 26.05.2011 um 16:57 Uhr
1. schlage zunächst Sing.-Form vor "Wesensglied";
2. dann müsste Kontext (Philosophie? Psychologie?) angegeben werden
3. wie zuvor: solche Anfragen sind m.E. besser im FORUM als bei "unvollständige" aufgehoben, da bei letzteren (bisher!) keine Kommentare und somit keine Nachfragen möglich sind
nach meiner bisherigen Erfahrung gehen die Anfragen unter "unvollständige" meistens ins Leere
Verfasst am 26.05.2011 um 22:51 Uhr
Als Wesensglieder werden in der Anthroposophie und Theosophie all jene eigenständigen Glieder bezeichnet, die zusammen erst das ganze Wesen des Menschen aufbauen, das sich nicht im dem sinnlich sichtbaren stofflichen Leib erschöpft, sondern darüber hinaus noch über höhere, nur übersinnlich erfahrbare leibliche, seelische und geistige Wesensglieder verfügt.
Verfasst am 26.05.2011 um 22:57 Uhr
Grundsätzlich unterscheidet Rudolf Steiner 4 Wesenglieder des Menschen und geht damit über die heute gängige Anschauung, die nur den physischen Leib gelten lassen will, weit hinaus. Diese 4 Wesenglieder sind:
Physischer Leib
Ätherleib, auch als Lebensleib oder Bildekräfteleib bezeichnet
Astralleib, auch Trieb- und Empfindungsleib genannt
Ich
Schon in den altägyptischen Mysterien war diese Gliederung des Menschenwesens bekannt. Die Wesensglieder wurden dort mit folgenden Ausdrücken bezeichnet:
Chat, der physisch-stoffliche Körper
Ka, die formschaffende Lebens- und Wachstumskraft
Ba, der Seelenleib, in dem die körperorientierten Instinkte, Sinnesempfindungen, Leidenschaften und Triebe wirken
Ach, das unsterbliche geistiges Urbild des Ba; entspricht dem Ich, das allerdings noch nicht vollständig in den Körper eingezogen ist, sondern gleichsam als höheres Ich über diesem schwebt.
Na also, da haben wir doch gleich mehrere Synonyme:
Ätherleib, auch alsLebensleib oder Bildekräfteleib bezeichnet
Astralleib, auch Trieb- und Empfindungsleib genannt
Ich
Verfasst am 26.05.2011 um 23:03 Uhr
s, s s s s s s s
http://www.woxikon.de/suggestions/display/22361
und wo is nu die übersetzung?
Verfasst am 26.05.2011 um 23:14 Uhr
Elemento essenziale,
aber was man davon halten soll - wesentliches Teil ...
Verfasst am 26.05.2011 um 23:16 Uhr
s, s s s s s s s s s s s s s s s s
lesen und lesen ist zwei
Verfasst am 28.05.2011 um 19:20 Uhr
Zillas Beiträge sind insofern hilfreich, als sie den KONTEXT klären (nach dem ich ja gefragt hatte) - wonach man sich nach weiterer Recherche zu einer möglichen ÜBERSETZUNG hangeln kann
@PENTESILEA: vielleicht kommst Du weiter, wenn du im Ital. unter "Anthroposophie" recherchierst
bei erfolgreicher Suche könntest Du dann Deinen "unvollständigen" Eintrag ergänzen (und in beiden Sprachen Singular angeben)
Verfasst am 03.06.2011 um 17:43 Uhr
componenti essenziali
Ciao!
Verfasst am 03.06.2011 um 20:57 Uhr
elemento essenziale UND
componenti essenziali (rege für DE + IT Singular an)
also: PENTESILEA: http://www.woxikon.de/suggestions/display/22361 - "Wesensglieder":
ändern/ergänzen/bearbeiten!!!
Verfasst am 03.06.2011 um 21:16 Uhr
hier (Plural): Wesensmitglieder componenti essenziali
Zuletzt bearbeitet am 03.06.2011 um 21:16 Uhr
