Übersetzungen für vangen
vangen
hat 5 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 15 SynonymeNiederländisch Niederländisch
vangen (misdadiger, dieren, misdaad, voorwerpen, dief)
Französisch
vangen Niederländisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
arrêter
(v)
(misdadiger)
emmener
(v)
(misdadiger)
prendre
(v)
(misdadiger)
prendre
(v)
(dieren)
prendre
(v)
(misdaad)
saisir
(v)
(voorwerpen)
saisir
(v)
(misdadiger)
saisir
(v)
(dieren)
saisir
(v)
(misdaad)
attraper
(v)
(voorwerpen)
attraper
(v)
(misdadiger)
attraper
(v)
(dieren)
attraper
(v)
(misdaad)
capturer
(v)
(misdadiger)
capturer
(v)
(dieren)
capturer
(v)
(misdaad)
capture
(n)
[f.]
(dief)
prendre au piège (v) (misdadiger)
prendre au piège (v) (dieren)
prendre au piège (v) (misdaad)
piéger
(v)
(misdadiger)
piéger
(v)
(dieren)
piéger
(v)
(misdaad)
appréhender
(v)
(misdadiger)
prendre dans un filet (v) (dieren)
Italienisch
vangen Niederländisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
accalappiare
(v)
(dieren)
acchiappare
(v)
(voorwerpen)
acchiappare
(v)
(misdadiger)
acchiappare
(v)
(dieren)
acchiappare
(v)
(misdaad)
acciuffare
(v)
(misdadiger)
acciuffare
(v)
(dieren)
acciuffare
(v)
(misdaad)
afferrare
(v)
(voorwerpen)
cattura
(n)
[f.]
(dief)
catturare
(v)
(misdadiger)
catturare
(v)
(dieren)
catturare
(v)
(misdaad)
far prigioniero (v) (misdadiger)
far prigioniero (v) (dieren)
far prigioniero (v) (misdaad)
intrappolare
(v)
(dieren)
intrappolare
(v)
(misdadiger)
intrappolare
(v)
(misdaad)
irretire
(v)
(dieren)
portare dentro (v) (misdadiger)
prendere
(v)
(voorwerpen)
prendere
(v)
(dieren)
prendere
(v)
(misdadiger)
prendere
(v)
(misdaad)
prendere in trappola (v) (dieren)
prendere in trappola (v) (misdadiger)
prendere in trappola (v) (misdaad)
Englisch
vangen Niederländisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
Deutsch
vangen Niederländisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Festnahme (n) [f.] (dief)
festnehmen (v) (misdadiger)
fangen (v) (misdadiger)
verstricken (v) (dieren)
verfangen (v) (dieren)
fangen (v) (dieren)
fassen (v) (voorwerpen)
packen (v) (voorwerpen)
fangen (v) (misdaad)
Spanisch
vangen Niederländisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
agarrar
(v)
(voorwerpen)
agarrar
(v)
(misdadiger)
agarrar
(v)
(dieren)
agarrar
(v)
(misdaad)
apresar
(v)
(misdadiger)
apresar
(v)
(dieren)
apresar
(v)
(misdaad)
arrestar
(v)
(misdadiger)
atrapar
(v)
(voorwerpen)
atrapar
(v)
(misdadiger)
atrapar
(v)
(dieren)
atrapar
(v)
(misdaad)
atrapar en una red (v) (dieren)
captura
(n)
[f.]
(dief)
capturar
(v)
(misdadiger)
capturar
(v)
(dieren)
capturar
(v)
(misdaad)
coger en una trampa (v) (misdadiger)
coger en una trampa (v) (dieren)
coger en una trampa (v) (misdaad)
detener (v) (misdadiger)
entrampar (v) (misdadiger)
entrampar (v) (dieren)
entrampar (v) (misdaad)
Schwedisch
vangen Niederländisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
ta in (v) (misdadiger)
sätta fast (v) (misdadiger)
sätta fast (v) (dieren)
sätta fast (v) (misdaad)
gripa (v) (misdadiger)
gripa (v) (dieren)
gripa (v) (misdaad)
gripande (n) [n.] (dief)
fånga (v) (misdadiger)
fånga (v) (dieren)
fånga (v) (voorwerpen)
fånga (v) (misdaad)
infånga (v) (misdadiger)
infånga (v) (dieren)
infånga (v) (misdaad)
ta till fånga (v) (misdadiger)
ta till fånga (v) (dieren)
ta till fånga (v) (misdaad)
fånga med snara (v) (misdadiger)
fånga med snara (v) (dieren)
fånga med snara (v) (misdaad)
snara (v) (misdadiger)
snara (v) (dieren)
snara (v) (misdaad)
fånga med en fälla (v) (misdadiger)
fånga med en fälla (v) (dieren)
fånga med en fälla (v) (misdaad)
få fast (v) (misdadiger)
få fast (v) (dieren)
få fast (v) (misdaad)
snärja in (v) (dieren)
fånga i nät (v) (dieren)
Portugiesisch
vangen Niederländisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
deter (v) (misdadiger)
pegar (v) (voorwerpen)
pegar (v) (misdadiger)
pegar (v) (dieren)
pegar (v) (misdaad)
apanhar (v) (misdadiger)
apanhar (v) (dieren)
apanhar (v) (misdaad)
prender (v) (misdadiger)
prender (v) (dieren)
prender (v) (misdaad)
agarrar (v) (voorwerpen)
capturar (v) (misdadiger)
capturar (v) (dieren)
capturar (v) (misdaad)
aprisionar (v) (misdadiger)
aprisionar (v) (dieren)
aprisionar (v) (misdaad)
laçar (v) (dieren)
laçar (v) (misdadiger)
laçar (v) (misdaad)
prender no laço (v) (dieren)
prender no laço (v) (misdadiger)
prender no laço (v) (misdaad)
prender em armadilha (v) (misdadiger)
prender em armadilha (v) (dieren)
prender em armadilha (v) (misdaad)
pegar em armadilha (v) (misdadiger)
pegar em armadilha (v) (dieren)
pegar em armadilha (v) (misdaad)
captura (n) [f.] (dief)
enredar (v) (dieren)
emaranhar (v) (dieren)
prender na rede (v) (dieren)
Verbformen von vangen
| - | - | ||
| Tegenwoordig en verleden deelwoord | vangend | und | gevangen |
| Ich | Du | Er/Sie/Es | Wir | Ihr | Sie | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presens | vang | vangt | vangt | vangen | vangen | vangen |
| Imperfect | ving | ving | ving | vingen | vingen | vingen |
| Toekomende tijd I | zal vangen | zult vangen | zal vangen | zullen vangen | zullen vangen | zullen vangen |
| Conditionalis I | zou vangen | zou vangen | zou vangen | zouden vangen | zouden vangen | zouden vangen |
| Perfectum | heb gevangen | hebt gevangen | heeft gevangen | hebben gevangen | hebben gevangen | hebben gevangen |
| Voltooid verleden tijd | had gevangen | had gevangen | had gevangen | hadden gevangen | hadden gevangen | hadden gevangen |
| Toekomende tijd II | zal gevangen hebben | zult gevangen hebben | zal gevangen hebben | zullen gevangen hebben | zullen gevangen hebben | zullen gevangen hebben |
| Conditionalis II | zou hebben gevangen | zou hebben gevangen | zou hebben gevangen | zouden hebben gevangen | zouden hebben gevangen | zouden hebben gevangen |
| Imperatief | - | vang | - | - | vangt | - |
