Übersetzungen für plezier

Suchbegriff:

plezier

  hat 5 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 15 Synonyme

Niederländisch Niederländisch

plezier (vermaak, algemeen, gevoelstoestand, gevoelens, vreugde)

Französisch plezier Niederländisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

divertissement (n) [m.] (vermaak)

divertissement (n) [m.] (algemeen)

divertissement (n) [m.] (gevoelstoestand)

divertissement (n) [m.] (gevoelens)

divertissement (n) [m.] (vreugde)

amusement (n) [m.] (algemeen)

distraction (n) [f.] (vermaak)

distraction (n) [f.] (algemeen)

distraction (n) [f.] (gevoelstoestand)

distraction (n) [f.] (gevoelens)

distraction (n) [f.] (vreugde)

aise (n) [f.] (gevoelstoestand)

aise (n) [f.] (vreugde)

aise (n) [f.] (algemeen)

aise (n) [f.] (gevoelens)

aise (n) [f.] (vermaak)

satisfaction (n) [f.] (algemeen)

satisfaction (n) [f.] (gevoelstoestand)

satisfaction (n) [f.] (gevoelens)

satisfaction (n) [f.] (vermaak)

satisfaction (n) [f.] (vreugde)

ravissement (n) [m.] (gevoelstoestand)

ravissement (n) [m.] (vreugde)

ravissement (n) [m.] (algemeen)

ravissement (n) [m.] (gevoelens)

ravissement (n) [m.] (vermaak)

joie (n) [f.] (gevoelstoestand)

joie (n) [f.] (vreugde)

joie (n) [f.] (algemeen)

joie (n) [f.] (gevoelens)

joie (n) [f.] (vermaak)

réjouissances (n) [f.] (algemeen)

réjouissances (n) [f.] (gevoelstoestand)

réjouissances (n) [f.] (gevoelens)

réjouissances (n) [f.] (vermaak)

réjouissances (n) [f.] (vreugde)

allégresse (n) [f.] (gevoelstoestand)

allégresse (n) [f.] (vreugde)

plaisir (n) [m.] (gevoelstoestand)

plaisir (n) [m.] (vreugde)

plaisir (n) [m.] (algemeen)

plaisir (n) [m.] (gevoelens)

plaisir (n) [m.] (vermaak)

bonheur (n) [m.] (gevoelstoestand)

bonheur (n) [m.] (vreugde)

bonheur (n) [m.] (algemeen)

bonheur (n) [m.] (gevoelens)

bonheur (n) [m.] (vermaak)

délice (n) [m.] (gevoelstoestand)

délice (n) [m.] (vreugde)

délice (n) [m.] (algemeen)

délice (n) [m.] (gevoelens)

délice (n) [m.] (vermaak)

jouissance (n) [f.] (gevoelstoestand)

jouissance (n) [f.] (vreugde)

jouissance (n) [f.] (algemeen)

jouissance (n) [f.] (gevoelens)

jouissance (n) [f.] (vermaak)

délectation (n) [f.] (gevoelstoestand)

délectation (n) [f.] (vreugde)

délectation (n) [f.] (algemeen)

délectation (n) [f.] (gevoelens)

délectation (n) [f.] (vermaak)

contentement (n) [m.] (algemeen)

contentement (n) [m.] (gevoelstoestand)

contentement (n) [m.] (gevoelens)

contentement (n) [m.] (vermaak)

contentement (n) [m.] (vreugde)

partie de plaisir (n) [f.] (algemeen)

partie de plaisir (n) [f.] (gevoelstoestand)

partie de plaisir (n) [f.] (gevoelens)

partie de plaisir (n) [f.] (vermaak)

partie de plaisir (n) [f.] (vreugde)

Italienisch plezier Niederländisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

allegria (n) [f.] (gevoelstoestand)

allegria (n) [f.] (vreugde)

baldoria (n) [f.] (algemeen)

baldoria (n) [f.] (gevoelstoestand)

baldoria (n) [f.] (gevoelens)

baldoria (n) [f.] (vermaak)

baldoria (n) [f.] (vreugde)

delizia (n) [f.] (vreugde)

delizia (n) [f.] (algemeen)

delizia (n) [f.] (gevoelstoestand)

delizia (n) [f.] (gevoelens)

delizia (n) [f.] (vermaak)

diletto (n) [m.] (vreugde)

diletto (n) [m.] (algemeen)

diletto (n) [m.] (gevoelstoestand)

diletto (n) [m.] (gevoelens)

diletto (n) [m.] (vermaak)

divertimento (n) [m.] (algemeen)

divertimento (n) [m.] (vermaak)

divertimento (n) [m.] (gevoelstoestand)

divertimento (n) [m.] (gevoelens)

divertimento (n) [m.] (vreugde)

gioia (n) [f.] (gevoelstoestand)

gioia (n) [f.] (vreugde)

gioia (n) [f.] (algemeen)

gioia (n) [f.] (gevoelens)

gioia (n) [f.] (vermaak)

gusto (n) [m.] (algemeen)

gusto (n) [m.] (gevoelstoestand)

gusto (n) [m.] (gevoelens)

gusto (n) [m.] (vermaak)

gusto (n) [m.] (vreugde)

intrattenimento (n) [m.] (vermaak)

intrattenimento (n) [m.] (algemeen)

intrattenimento (n) [m.] (gevoelstoestand)

intrattenimento (n) [m.] (gevoelens)

intrattenimento (n) [m.] (vreugde)

piacere (n) [m.] (algemeen)

piacere (n) [m.] (gevoelstoestand)

piacere (n) [m.] (gevoelens)

piacere (n) [m.] (vermaak)

piacere (n) [m.] (vreugde)

soddisfazione (n) [f.] (gevoelens)

soddisfazione (n) [f.] (algemeen)

soddisfazione (n) [f.] (gevoelstoestand)

soddisfazione (n) [f.] (vermaak)

soddisfazione (n) [f.] (vreugde)

spasso (n) [m.] (algemeen)

Englisch plezier Niederländisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

fun (n) (algemeen)

pleasure (n) (algemeen)

joy (n) (gevoelstoestand)

pleasure (n) (gevoelstoestand)

satisfaction (n) (gevoelens)

entertainment (n) (vermaak)

diversion (n) (vermaak)

delight (n) (vreugde)

enjoyment (n) (vreugde)

pleasure (n) (vreugde)

delectation (n) (vreugde)

gusto (n) (vreugde)

Deutsch plezier Niederländisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Spaß (n) [m.] (algemeen)

Vergnügen (n) [n.] (algemeen)

Vergnügen (n) [n.] (gevoelstoestand)

Freude (n) [f.] (gevoelstoestand)

Zufriedenheit (n) [f.] (gevoelens)

Vergnügen (n) [n.] (gevoelens)

Unterhaltung (n) [f.] (vermaak)

Amüsement (n) [n.] (vermaak)

Vergnügen (n) [n.] (vermaak)

Genuss (n) [m.] (vreugde)

Vergnügen (n) [n.] (vreugde)

Freude (n) [f.] (vreugde)

Spanisch plezier Niederländisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

alegría (n) [f.] (gevoelstoestand)

alegría (n) [f.] (vreugde)

alegría (n) [f.] (algemeen)

alegría (n) [f.] (gevoelens)

alegría (n) [f.] (vermaak)

delectación (n) [f.] (gevoelstoestand)

delectación (n) [f.] (vreugde)

delectación (n) [f.] (algemeen)

delectación (n) [f.] (gevoelens)

delectación (n) [f.] (vermaak)

deleite (n) [m.] (gevoelstoestand)

deleite (n) [m.] (vreugde)

deleite (n) [m.] (algemeen)

deleite (n) [m.] (gevoelens)

deleite (n) [m.] (vermaak)

diversión (n) [f.] (vermaak)

diversión (n) [f.] (algemeen)

diversión (n) [f.] (gevoelstoestand)

diversión (n) [f.] (gevoelens)

diversión (n) [f.] (vreugde)

encanto (n) [m.] (gevoelstoestand)

encanto (n) [m.] (vreugde)

encanto (n) [m.] (algemeen)

encanto (n) [m.] (gevoelens)

encanto (n) [m.] (vermaak)

entretenimiento (n) [m.] (vermaak)

entretenimiento (n) [m.] (algemeen)

entretenimiento (n) [m.] (gevoelstoestand)

entretenimiento (n) [m.] (gevoelens)

entretenimiento (n) [m.] (vreugde)

gozo (n) [m.] (gevoelstoestand)

gozo (n) [m.] (vreugde)

gozo (n) [m.] (algemeen)

gozo (n) [m.] (gevoelens)

gozo (n) [m.] (vermaak)

gusto (n) [m.] (algemeen)

gusto (n) [m.] (gevoelstoestand)

gusto (n) [m.] (gevoelens)

gusto (n) [m.] (vermaak)

gusto (n) [m.] (vreugde)

jolgorio (n) [m.] (algemeen)

jolgorio (n) [m.] (gevoelstoestand)

jolgorio (n) [m.] (gevoelens)

jolgorio (n) [m.] (vermaak)

jolgorio (n) [m.] (vreugde)

júbilo (n) [m.] (gevoelstoestand)

júbilo (n) [m.] (vreugde)

júbilo (n) [m.] (algemeen)

júbilo (n) [m.] (gevoelens)

júbilo (n) [m.] (vermaak)

placer (n) [m.] (gevoelstoestand)

placer (n) [m.] (vreugde)

placer (n) [m.] (algemeen)

placer (n) [m.] (gevoelens)

placer (n) [m.] (vermaak)

regocijo (n) [m.] (gevoelstoestand)

regocijo (n) [m.] (vreugde)

regocijo (n) [m.] (algemeen)

regocijo (n) [m.] (gevoelens)

regocijo (n) [m.] (vermaak)

satisfacción (n) [f.] (algemeen)

satisfacción (n) [f.] (gevoelstoestand)

satisfacción (n) [f.] (gevoelens)

satisfacción (n) [f.] (vermaak)

satisfacción (n) [f.] (vreugde)

Schwedisch plezier Niederländisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

nöje (n) [n.] (algemeen)

nöje (n) [n.] (gevoelstoestand)

nöje (n) [n.] (gevoelens)

nöje (n) [n.] (vermaak)

nöje (n) [n.] (vreugde)

behag (n) [n.] (algemeen)

behag (n) [n.] (gevoelstoestand)

behag (n) [n.] (gevoelens)

behag (n) [n.] (vermaak)

behag (n) [n.] (vreugde)

välbehag (n) [n.] (algemeen)

välbehag (n) [n.] (gevoelstoestand)

välbehag (n) [n.] (gevoelens)

välbehag (n) [n.] (vermaak)

välbehag (n) [n.] (vreugde)

Portugiesisch plezier Niederländisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

satisfação (n) [f.] (gevoelens)

satisfação (n) [f.] (algemeen)

satisfação (n) [f.] (gevoelstoestand)

satisfação (n) [f.] (vermaak)

satisfação (n) [f.] (vreugde)

diversão (n) [f.] (algemeen)

diversão (n) [f.] (vermaak)

diversão (n) [f.] (gevoelstoestand)

diversão (n) [f.] (gevoelens)

diversão (n) [f.] (vreugde)

entretenimento (n) [m.] (vermaak)

entretenimento (n) [m.] (algemeen)

entretenimento (n) [m.] (gevoelstoestand)

entretenimento (n) [m.] (gevoelens)

entretenimento (n) [m.] (vreugde)

excitação (n) [f.] (algemeen)

excitação (n) [f.] (gevoelstoestand)

excitação (n) [f.] (gevoelens)

excitação (n) [f.] (vermaak)

excitação (n) [f.] (vreugde)

bagunça (n) [f.] (algemeen)

bagunça (n) [f.] (gevoelstoestand)

bagunça (n) [f.] (gevoelens)

bagunça (n) [f.] (vermaak)

bagunça (n) [f.] (vreugde)

exaltação (n) [f.] (algemeen)

exaltação (n) [f.] (gevoelstoestand)

exaltação (n) [f.] (gevoelens)

exaltação (n) [f.] (vermaak)

exaltação (n) [f.] (vreugde)

alegria (n) [f.] (gevoelstoestand)

alegria (n) [f.] (vreugde)

alegria (n) [f.] (algemeen)

alegria (n) [f.] (gevoelens)

alegria (n) [f.] (vermaak)

prazer (n) [m.] (algemeen)

prazer (n) [m.] (gevoelstoestand)

prazer (n) [m.] (gevoelens)

prazer (n) [m.] (vermaak)

prazer (n) [m.] (vreugde)

festa (n) [f.] (algemeen)

festa (n) [f.] (gevoelstoestand)

festa (n) [f.] (gevoelens)

festa (n) [f.] (vermaak)

festa (n) [f.] (vreugde)

gosto (n) [m.] (algemeen)

gosto (n) [m.] (gevoelstoestand)

gosto (n) [m.] (gevoelens)

gosto (n) [m.] (vermaak)

gosto (n) [m.] (vreugde)

deleite (n) [m.] (vreugde)

deleite (n) [m.] (algemeen)

deleite (n) [m.] (gevoelstoestand)

deleite (n) [m.] (gevoelens)

deleite (n) [m.] (vermaak)

regozijo (n) [m.] (gevoelstoestand)

regozijo (n) [m.] (vreugde)

regozijo (n) [m.] (algemeen)

regozijo (n) [m.] (gevoelens)

regozijo (n) [m.] (vermaak)

gozo (n) [m.] (algemeen)

gozo (n) [m.] (gevoelstoestand)

gozo (n) [m.] (gevoelens)

gozo (n) [m.] (vermaak)

gozo (n) [m.] (vreugde)

divertimento (n) [m.] (algemeen)

     
plezier - Niederländisch Wörterbuch | Übersetzung - plezier übersetzen