Übersetzungen für gevoel

Suchbegriff:

gevoel

  hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 15 Synonyme

Niederländisch Niederländisch

gevoel (intuïtie, gedachte, zintuiglijke gewaarwording, geestestoestand, richting, gevoelens, fysiologie)

Französisch gevoel Niederländisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

sens (n) [m.] (intuïtie)

sens (n) [m.] (gedachte)

sens (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

sens (n) [m.] (geestestoestand)

sens (n) [m.] (richting)

sens (n) [m.] (gevoelens)

sensation (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensation (n) [f.] (intuïtie)

sensation (n) [f.] (gedachte)

sensation (n) [f.] (geestestoestand)

sensation (n) [f.] (richting)

sensation (n) [f.] (gevoelens)

sensation (n) [f.] (fysiologie)

idée (n) [f.] (intuïtie)

idée (n) [f.] (gedachte)

idée (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

idée (n) [f.] (geestestoestand)

idée (n) [f.] (richting)

idée (n) [f.] (gevoelens)

contact (n) [m.] (intuïtie)

contact (n) [m.] (gedachte)

contact (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

contact (n) [m.] (geestestoestand)

contact (n) [m.] (richting)

contact (n) [m.] (gevoelens)

émotion (n) [f.] (intuïtie)

émotion (n) [f.] (gedachte)

émotion (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

émotion (n) [f.] (geestestoestand)

émotion (n) [f.] (richting)

émotion (n) [f.] (gevoelens)

sentiment (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

sentiment (n) [m.] (intuïtie)

sentiment (n) [m.] (gedachte)

sentiment (n) [m.] (geestestoestand)

sentiment (n) [m.] (richting)

sentiment (n) [m.] (gevoelens)

Italienisch gevoel Niederländisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

emozione (n) [f.] (intuïtie)

emozione (n) [f.] (gedachte)

emozione (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

emozione (n) [f.] (geestestoestand)

emozione (n) [f.] (richting)

emozione (n) [f.] (gevoelens)

impressione (n) [f.] (intuïtie)

impressione (n) [f.] (gedachte)

impressione (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

impressione (n) [f.] (geestestoestand)

impressione (n) [f.] (richting)

impressione (n) [f.] (gevoelens)

opinione (n) [f.] (intuïtie)

opinione (n) [f.] (gedachte)

opinione (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

opinione (n) [f.] (geestestoestand)

opinione (n) [f.] (richting)

opinione (n) [f.] (gevoelens)

sensazione (n) [f.] (intuïtie)

sensazione (n) [f.] (gedachte)

sensazione (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensazione (n) [f.] (geestestoestand)

sensazione (n) [f.] (richting)

sensazione (n) [f.] (gevoelens)

sensibilità (n) [f.] (intuïtie)

sensibilità (n) [f.] (gedachte)

sensibilità (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensibilità (n) [f.] (geestestoestand)

sensibilità (n) [f.] (richting)

sensibilità (n) [f.] (gevoelens)

sensibilità (n) [f.] (fysiologie)

senso (n) [m.] (richting)

senso (n) [m.] (intuïtie)

senso (n) [m.] (gedachte)

senso (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

senso (n) [m.] (geestestoestand)

senso (n) [m.] (gevoelens)

senso del tatto (n) [m.] (fysiologie)

sentimento (n) [m.] (intuïtie)

sentimento (n) [m.] (gedachte)

sentimento (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

sentimento (n) [m.] (geestestoestand)

sentimento (n) [m.] (richting)

sentimento (n) [m.] (gevoelens)

Englisch gevoel Niederländisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

sense (n) (intuïtie)

feeling (n) (intuïtie)

feeling (n) (gedachte)

opinion (n) (gedachte)

feeling (n) (zintuiglijke gewaarwording)

sensation (n) (zintuiglijke gewaarwording)

feeling (n) (geestestoestand)

emotion (n) (geestestoestand)

feeling (n) (fysiologie)

sense (n) (richting)

feel (n) (richting)

sentiment (n) (gevoelens)

emotion (n) (gevoelens)

touch (n) (gevoelens)

Deutsch gevoel Niederländisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Gefühl (n) [n.] (intuïtie)

Gefühl (n) [n.] (gedachte)

Gefühl (n) [n.] (zintuiglijke gewaarwording)

Empfindung (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

Gefühl (n) [n.] (geestestoestand)

Tastsinn (n) [m.] (fysiologie)

Sinn (n) [m.] (richting)

Gefühl (n) [n.] (richting)

Gefühl (n) [n.] (gevoelens)

Spanisch gevoel Niederländisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

emoción (n) [f.] (intuïtie)

emoción (n) [f.] (gedachte)

emoción (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

emoción (n) [f.] (geestestoestand)

emoción (n) [f.] (richting)

emoción (n) [f.] (gevoelens)

opinión (n) [f.] (intuïtie)

opinión (n) [f.] (gedachte)

opinión (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

opinión (n) [f.] (geestestoestand)

opinión (n) [f.] (richting)

opinión (n) [f.] (gevoelens)

presentimiento (n) [m.] (intuïtie)

presentimiento (n) [m.] (gedachte)

presentimiento (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

presentimiento (n) [m.] (geestestoestand)

presentimiento (n) [m.] (richting)

presentimiento (n) [m.] (gevoelens)

sensación (n) [f.] (intuïtie)

sensación (n) [f.] (gedachte)

sensación (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensación (n) [f.] (geestestoestand)

sensación (n) [f.] (richting)

sensación (n) [f.] (gevoelens)

sensibilidad (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensibilidad (n) [f.] (intuïtie)

sensibilidad (n) [f.] (gedachte)

sensibilidad (n) [f.] (geestestoestand)

sensibilidad (n) [f.] (richting)

sensibilidad (n) [f.] (gevoelens)

sentido (n) [m.] (intuïtie)

sentido (n) [m.] (gedachte)

sentido (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

sentido (n) [m.] (geestestoestand)

sentido (n) [m.] (richting)

sentido (n) [m.] (gevoelens)

sentimiento (n) [m.] (intuïtie)

sentimiento (n) [m.] (gedachte)

sentimiento (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

sentimiento (n) [m.] (geestestoestand)

sentimiento (n) [m.] (richting)

sentimiento (n) [m.] (gevoelens)

tacto (n) [m.] (fysiologie)

Schwedisch gevoel Niederländisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

sinne (n) [n.] (intuïtie)

sinne (n) [n.] (gedachte)

sinne (n) [n.] (zintuiglijke gewaarwording)

sinne (n) [n.] (geestestoestand)

sinne (n) [n.] (richting)

sinne (n) [n.] (gevoelens)

Portugiesisch gevoel Niederländisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

sensação (n) [f.] (intuïtie)

sensação (n) [f.] (gedachte)

sensação (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensação (n) [f.] (geestestoestand)

sensação (n) [f.] (richting)

sensação (n) [f.] (gevoelens)

opinião (n) [f.] (intuïtie)

opinião (n) [f.] (gedachte)

opinião (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

opinião (n) [f.] (geestestoestand)

opinião (n) [f.] (richting)

opinião (n) [f.] (gevoelens)

emoção (n) [f.] (intuïtie)

emoção (n) [f.] (gedachte)

emoção (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

emoção (n) [f.] (geestestoestand)

emoção (n) [f.] (richting)

emoção (n) [f.] (gevoelens)

tato (n) [m.] (fysiologie)

toque (n) [m.] (intuïtie)

toque (n) [m.] (gedachte)

toque (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

toque (n) [m.] (geestestoestand)

toque (n) [m.] (richting)

toque (n) [m.] (gevoelens)

sensibilidade (n) [f.] (intuïtie)

sensibilidade (n) [f.] (gedachte)

sensibilidade (n) [f.] (zintuiglijke gewaarwording)

sensibilidade (n) [f.] (geestestoestand)

sensibilidade (n) [f.] (richting)

sensibilidade (n) [f.] (gevoelens)

sentimento (n) [m.] (intuïtie)

sentimento (n) [m.] (gedachte)

sentimento (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

sentimento (n) [m.] (geestestoestand)

sentimento (n) [m.] (richting)

sentimento (n) [m.] (gevoelens)

senso (n) [m.] (richting)

senso (n) [m.] (intuïtie)

senso (n) [m.] (gedachte)

senso (n) [m.] (zintuiglijke gewaarwording)

senso (n) [m.] (geestestoestand)

senso (n) [m.] (gevoelens)

     
gevoel - Niederländisch Wörterbuch | Übersetzung - gevoel übersetzen