Übersetzungen für beledigen

Suchbegriff:

beledigen

  hat 4 Bedeutungen, 3 Synonymgruppen & 9 Synonyme

Niederländisch Niederländisch

beledigen (verontwaardigen, gevoelens, woede, persoon)

Französisch beledigen Niederländisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

offenser (v) (verontwaardigen)

offenser (v) (gevoelens)

offenser (v) (woede)

offenser (v) (persoon)

faire affront à (v) (verontwaardigen)

faire affront à (v) (woede)

faire affront à (v) (gevoelens)

faire affront à (v) (persoon)

froisser (v) (gevoelens)

froisser (v) (woede)

froisser (v) (persoon)

froisser (v) (verontwaardigen)

blesser (v) (gevoelens)

blesser (v) (woede)

blesser (v) (persoon)

blesser (v) (verontwaardigen)

porter ombrage (v) (gevoelens)

porter ombrage (v) (woede)

porter ombrage (v) (persoon)

porter ombrage (v) (verontwaardigen)

injurier (v) (woede)

injurier (v) (gevoelens)

injurier (v) (persoon)

injurier (v) (verontwaardigen)

insulter (v) (woede)

insulter (v) (gevoelens)

insulter (v) (persoon)

insulter (v) (verontwaardigen)

Italienisch beledigen Niederländisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

ferire (v) (woede)

ferire (v) (gevoelens)

ferire (v) (persoon)

ferire (v) (verontwaardigen)

imprecare contro (v) (woede)

imprecare contro (v) (gevoelens)

imprecare contro (v) (persoon)

imprecare contro (v) (verontwaardigen)

ingiuriare (v) (woede)

ingiuriare (v) (gevoelens)

ingiuriare (v) (persoon)

ingiuriare (v) (verontwaardigen)

insultare (v) (woede)

insultare (v) (gevoelens)

insultare (v) (persoon)

insultare (v) (verontwaardigen)

offendere (v) (woede)

offendere (v) (gevoelens)

offendere (v) (persoon)

offendere (v) (verontwaardigen)

urtare (v) [m.] (gevoelens)

urtare (v) [m.] (woede)

urtare (v) [m.] (persoon)

urtare (v) [m.] (verontwaardigen)

Englisch beledigen Niederländisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

abuse (v) (woede)

call names (v) (woede)

curse (v) (woede)

cuss (v) (woede)

give offense (v) (gevoelens)

cause offense (v) (gevoelens)

give umbrage (v) (gevoelens)

insult (v) (persoon)

offend (v) (verontwaardigen)

affront (v) (verontwaardigen)

Deutsch beledigen Niederländisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

beschimpfen (v) (woede)

beleidigen (v) (woede)

kränken (v) (woede)

kränken (v) (gevoelens)

beleidigen (v) (gevoelens)

verletzen (v) (gevoelens)

anstoßen (v) (gevoelens)

beleidigen (v) (persoon)

beleidigen (v) (verontwaardigen)

angreifen (v) (verontwaardigen)

Spanisch beledigen Niederländisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

dejar resentido (v) (gevoelens)

dejar resentido (v) (woede)

dejar resentido (v) (persoon)

dejar resentido (v) (verontwaardigen)

herir (v) (gevoelens)

herir (v) (woede)

herir (v) (persoon)

herir (v) (verontwaardigen)

injuriar (v) (woede)

injuriar (v) (gevoelens)

injuriar (v) (persoon)

injuriar (v) (verontwaardigen)

insultar (v) (verontwaardigen)

insultar (v) (woede)

insultar (v) (gevoelens)

insultar (v) (persoon)

ofender (v) (verontwaardigen)

ofender (v) (gevoelens)

ofender (v) (woede)

ofender (v) (persoon)

poner como un Cristo (v) (woede)

poner como un Cristo (v) (gevoelens)

poner como un Cristo (v) (persoon)

poner como un Cristo (v) (verontwaardigen)

Schwedisch beledigen Niederländisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

förolämpa (v) (woede)

förolämpa (v) (gevoelens)

förolämpa (v) (persoon)

förolämpa (v) (verontwaardigen)

stöta (v) (woede)

stöta (v) (gevoelens)

stöta (v) (persoon)

stöta (v) (verontwaardigen)

förnärma (v) (woede)

förnärma (v) (gevoelens)

förnärma (v) (persoon)

förnärma (v) (verontwaardigen)

smäda (v) (woede)

smäda (v) (gevoelens)

smäda (v) (persoon)

smäda (v) (verontwaardigen)

väcka anstöt hos (v) (woede)

väcka anstöt hos (v) (gevoelens)

väcka anstöt hos (v) (persoon)

väcka anstöt hos (v) (verontwaardigen)

okväda (v) (woede)

okväda (v) (gevoelens)

okväda (v) (persoon)

okväda (v) (verontwaardigen)

skymfa (v) (woede)

skymfa (v) (gevoelens)

skymfa (v) (persoon)

skymfa (v) (verontwaardigen)

såra (v) (gevoelens)

Portugiesisch beledigen Niederländisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

ofender (v) (woede)

ofender (v) (gevoelens)

ofender (v) (persoon)

ofender (v) (verontwaardigen)

insultar (v) (woede)

insultar (v) (gevoelens)

insultar (v) (persoon)

insultar (v) (verontwaardigen)

ferir (v) (gevoelens)

ferir (v) (woede)

ferir (v) (persoon)

ferir (v) (verontwaardigen)

magoar (v) (woede)

magoar (v) (gevoelens)

magoar (v) (persoon)

magoar (v) (verontwaardigen)

dizer nomes feios (v) (woede)

dizer nomes feios (v) (gevoelens)

dizer nomes feios (v) (persoon)

dizer nomes feios (v) (verontwaardigen)

machucar (v) (gevoelens)

     

Verbformen von beledigen

- -
Tegenwoordig en verleden deelwoord beledigend und beledigd
  Ich Du Er/Sie/Es Wir Ihr Sie
Presens beledig beledigt beledigt beledigen beledigen beledigen
Imperfect beledigde beledigde beledigde beledigden beledigden beledigden
Toekomende tijd I zal beledigen zult beledigen zal beledigen zullen beledigen zullen beledigen zullen beledigen
Conditionalis I zou beledigen zou beledigen zou beledigen zouden beledigen zouden beledigen zouden beledigen
Perfectum heb beledigd hebt beledigd heeft beledigd hebben beledigd hebben beledigd hebben beledigd
Voltooid verleden tijd had beledigd had beledigd had beledigd hadden beledigd hadden beledigd hadden beledigd
Toekomende tijd II zal beledigd hebben zult beledigd hebben zal beledigd hebben zullen beledigd hebben zullen beledigd hebben zullen beledigd hebben
Conditionalis II zou hebben beledigd zou hebben beledigd zou hebben beledigd zouden hebben beledigd zouden hebben beledigd zouden hebben beledigd
Imperatief - beledig - - beledigt -
beledigen - Niederländisch Wörterbuch | Übersetzung - beledigen übersetzen