Deutsch Portugiesisch Übersetzung für abrir: 29 Treffer
Portugiesisch » Deutsch: 29 Treffer
| Portugiesisch Portugiesisch | Deutsch Deutsch | |
|---|---|---|
| Synonyme von abrir | ||
| desimpedir (v) (desobstruir) | räumen (v) (desobstruir) | |
| desembaraçar (v) (desobstruir) | befreien (v) (desobstruir) | |
| apartar (v) (descerrar) | trennen (v) (descerrar) | |
| separar (v) (descerrar) | trennen (v) (descerrar) | |
| afastar (v) (descerrar) | abwenden (v) (descerrar) | |
| começar (v) (iniciar) | starten (v) (iniciar) | |
| instalar (v) (iniciar) | aufstellen (v) (iniciar) | |
| inaugurar (v) (iniciar) | enthüllen (v) (iniciar) | |
| desentupir (v) (desobstruir) | eine Verstopfung beseitigen (v) (desobstruir) | |
| descoser (v) (descosturar) | auftrennen (v) (descosturar) | |
| Weitere Begriffe, die abrir enthalten | ||
| abrir a força (v) (transitivo) | ||
| abrir mão de (v) (exigência) | ||
| abrir mão de (v) (exigência) | ||
| abrir mão de (v) (direito) | ||
| abrir na (v) (livros) | ||
| abrir-se de repente (v) (ação) | ||
| abrir o embrulho (v) (pacote) | ||
| abrir o embrulho (v) (pacote) | ||
| abrir o jogo (v) (geral) | ||
| abrir de golpe (v) (geral) | ||
| abrir caminho (v) (obstáculo) | ||
| abrir os olhos de (v) (desencantar) | ||
| abrir os olhos de (v) (desencantar) | ||
| abrir os olhos de (v) (desencantar) | ||
| abrir os olhos de (v) (desencantar) | ||
| abrir passagem (v) (movimento) | ||
| abrir em leque (v) (gente) | ||
| abrir em semicírculo (v) (gente) | ||
| abrir e fechar de olhos (n) (período) | ||
| abrir passagem (v) (movimento) | ||
| abrir caminho (v) (pessoa) | ||
| abrir passagem (v) (movimento) | ||
| abrir passagem (v) (movimento) | ||
| abrir concorrência (v) (construção) | ||
| abrir concorrência (v) (construção) | ||
| abrir o zíper (v) (zíper) | ||
| abrir a boca (v) (segredo) | ||
| abrir caminho (v) (obstáculo) | ||
| abrir caminho para (v) (geral) | ||
| abrir um túnel em (v) (montanha) | ||
| abrir parágrafo (v) (escrita) | ||
| abrir um crediário (v) (pagamento) | ||
| abrir um negócio (v) (comércio) | ||
| abrir-se (v) (geral) | ||
| abrir espaço para (v) (progresso) | ||
| abrir a cabeça de alguém (v) (mente) | ||
| abrir os horizontes de alguém (v) (mente) | ||
| abrir a cabeça de alguém (v) (mente) | ||
| abrir os horizontes de alguém (v) (mente) | ||
| abrir a cabeça de alguém (v) (mente) | ||
| abrir os horizontes de alguém (v) (mente) | ||
| abrir o coração (v) (verdade) | ||
| abrir o caminho (v) (entrar) | ||
| abrir o caminho (v) (entrar) | ||
| escada de abrir (n) (geral) | ||
| escada de abrir (n) (geral) | ||
| abrir novamente (v) (geral) | ||
| abrir novamente (v) (geral) | ||
| abrir em leque (v) (gente) | ||
| abrir em semicírculo (v) (gente) | ||
| abrir a boca (v) (segredo) | ||
| abrir-se com (v) (segredo) | ||
| abrir a boca (v) (segredo) | ||
| abrir caminho para (v) (geral) | ||
abrir
Deutsch Deutsch
aber, arid, Fabrik, aber sicher, aber andererseits
Portugiesisch Portugiesisch
abril, abolir, atril, rir, abrigo, agir, brim, cobrir, ferir, abrigar, atrair, arriar, aderir, atriz, arar, parir, abrir na, abrir-se, reabrir, aderir a
