Deutsch Französisch Übersetzung für machen: 483 Treffer

Deutsch Deutsch Französisch Französisch
machen (v) (Akt)
prendre (v) (Akt)
machen (v) (reparieren)
retaper (v) (reparieren)
machen (v) (allgemein)
faire (v) (allgemein)
machen (v) (Gewinn)
faire (v) (Gewinn)
machen (v) (Bett)
faire (v) (Bett)
machen (v) (Akt)
faire (v) (Akt)
machen (v) (Gewinn)
réaliser (v) (Gewinn)
machen (v) (reparieren)
réparer (v) (reparieren)
machen (v) (allgemein)
rendre (v) (allgemein)
kleiner machen (v) (allgemein)
réduire (v) (allgemein)
kleiner machen (v) (allgemein)
diminuer (v) (allgemein)
ein Ende machen (v) (Streit)
régler (v) (Streit)
eine Kurve machen (v) (Straße)
tourner (v) (Straße)
weiß machen (v) (Farbe)
blanchir (v) (Farbe)
einen Umschlag machen um (v) (Bücher)
couvrir (v) (Bücher)
sich auf und davon machen (v) (sich fortmachen)
décamper (informal) (v) (sich fortmachen)
sich aus dem Staube machen (v) (Lager abbrechen)
décamper (informal) (v) (Lager abbrechen)
sich aus dem Staube machen (v) (sich fortmachen)
décamper (informal) (v) (sich fortmachen)
kürzer machen (v) (Text)
raccourcir (v) (Text)
kürzer machen (v) (Kleidung)
raccourcir (v) (Kleidung)
kürzer machen (v) (Text)
abréger (v) (Text)
kürzer machen (v) (Text)
condenser (v) (Text)
rückgängig machen (v) (tilgen)
supprimer (v) (tilgen)
rückgängig machen (v) (Angelegenheit)
annuler (v) (Angelegenheit)
rückgängig machen (v) (tilgen)
annuler (v) (tilgen)
rückgängig machen (v) (tilgen)
résoudre (v) (tilgen)
trocken machen (v) (transitiv)
sécher (v) (transitiv)
einen Rückzieher machen (v) (allgemein)
se rétracter (v) (allgemein)
rückgängig machen (v) (Angelegenheit)
révoquer (v) (Angelegenheit)
ein Ende machen (v) (Streit)
mettre fin à (v) (Streit)
ängstlich machen (v) (Furcht)
faire peur à (v) (Furcht)
bange machen (v) (Furcht)
faire peur à (v) (Furcht)
schwächer machen (v) (abschwächen)
affaiblir (v) (abschwächen)
schwächer machen (v) (abschwächen)
atténuer (v) (abschwächen)
schwächer machen (v) (abschwächen)
édulcorer (v) (abschwächen)
noch einmal machen (v) (Prüfung)
repasser (v) (Prüfung)
Feierabend machen (v) (Tätigkeit)
s'arrêter (v) (Tätigkeit)
krank machen (v) (Ekel)
écœurer (v) (Ekel)
krank machen (v) (Ekel)
dégoûter (v) (Ekel)
benommen machen (v) (Drogen)
abrutir (v) (Drogen)
Vorwürfe machen (v) (verurteilen)
désapprouver (v) (verurteilen)
Platz machen (v) (Bewegung)
s'écarter (v) (Bewegung)
geltend machen (v) (Autorität)
maintenir (v) (Autorität)
Teamarbeit machen (v) (Beschäftigung)
travailler en collaboration (v) (Beschäftigung)
Teamarbeit machen (v) (Beschäftigung)
collaborer (v) (Beschäftigung)
Teamarbeit machen (v) (Beschäftigung)
travailler en équipe (v) (Beschäftigung)
ängstlich machen (v) (Furcht)
effrayer (v) (Furcht)
bange machen (v) (Furcht)
effrayer (v) (Furcht)
ängstlich machen (v) (Furcht)
alarmer (v) (Furcht)
bange machen (v) (Furcht)
alarmer (v) (Furcht)
Weitere Ergebnisse anzeigen »
     
Beispielsätze für machen
Noch keine Satzvorschläge für machen vorhanden. Schicke den ersten Satzvorschlag für machen ein und kassiere Punkte!
Ähnlich geschriebene Wörter zu

machen

Fehlerhafte Schreibweisen und Suchanfragen

makhen, mahcen, macheen, maachen, machhen, macchen, machenn, mmachen, machem, nachen, achen, mache

machen auf Französisch übersetzen - machen Deutsch Französisch Übersetzung