Deutsch Englisch Übersetzung für Sache: 119 Treffer

Deutsch Deutsch Englisch Englisch
Sache (n) [f.] (Gegenstände)
object (n) (Gegenstände)
Sache (n) [f.] (Angelegenheit)
matter (n) (Angelegenheit)
Sache [f.]
Sache (n) [f.] (Angelegenheit)
affair (n) (Angelegenheit)
Sache (n) [f.] (Gegenstände)
item (n) (Gegenstände)
Sache (n) [f.] (Gegenstände)
article (n) (Gegenstände)
Sache (n) [f.] (Recht)
case (n) (Recht)
Sache (n) [f.] (Subjekt)
thing (n) (Subjekt)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thing (n) (Gegenstand)
Sache (n) [f.] (Tätigkeit)
thing (n) (Tätigkeit)
Sache (n) [f.] (Gegenstände)
thing (n) (Gegenstände)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thingamajig (informal) (n) (Gegenstand)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thingamabob (informal) (n) (Gegenstand)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thingumabob (informal) (n) (Gegenstand)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thingumajig (informal) (n) (Gegenstand)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thingumbob (informal) (n) (Gegenstand)
Sache (n) [f.] (Gegenstand)
thingummy (informal) (n) (Gegenstand)
sich einer Sache bewusst werden (v) (Gefühl)
sense (v) (Gefühl)
aussichtslose Sache (n) [f.] (Versuch)
wild-goose chase (informal) (n) (Versuch)
aussichtslose Sache (n) [f.] (Versuch)
fool's errand (informal) (n) (Versuch)
bei der Sache bleiben (allgemein) (Idiom)
stick to the point (allgemein)
bei der Sache bleiben (allgemein) (Idiom)
stick to the point (allgemein)
sich einer Sache bewusst werden (v) (Gefühl)
become aware of (v) (Gefühl)
was diese Sache anbelangt (o) (allgemein)
with respect to that (o) (allgemein)
was diese Sache betrifft (o) (allgemein)
with respect to that (o) (allgemein)
eine knappe Sache sein (v) (allgemein)
be a close thing (v) (allgemein)
eine knappe Sache sein (v) (allgemein)
be a near thing (v) (allgemein)
eine knappe Sache sein (v) (allgemein)
be a close call (v) (allgemein)
eine verlorene Sache sein (v) (Niederlage)
be a lost cause (v) (Niederlage)
eine hoffnungslose Sache sein (v) (Niederlage)
be a lost cause (v) (Niederlage)
eine verlorene Sache sein (v) (Niederlage)
be fighting a lost cause (v) (Niederlage)
eine hoffnungslose Sache sein (v) (Niederlage)
be fighting a lost cause (v) (Niederlage)
einer Sache nicht gewachsen sein (v) (Job)
be unequal to (v) (Job)
einer Sache positiv gegenüberstehen (o) (Idee)
einer Sache positiv gegenüberstehen (o) (Idee)
einer Sache zu Grunde liegen (v) (allgemein)
underlie (v) (allgemein)
eine eigenartige Sache (n) [f.] (Situation)
a strange affair (n) (Situation)
eine eigenartige Sache (n) [f.] (Situation)
a strange business (n) (Situation)
einer Sache gewachsen sein (v) (Situation)
be able to cope with it (v) (Situation)
einer Sache gewachsen sein (v) (Situation)
eine Sache anpacken (allgemein) (Idiom)
dig in (allgemein)
jemandem die Notwendigkeit einer Sache ans Herz legen (v) (Wichtigkeit)
urge on someone the need of (v) (Wichtigkeit)
sterbenslangweilige Sache (n) [f.] (Ereignis)
bore (informal) (n) (Ereignis)
sterbenslangweilige Sache (n) [f.] (Ereignis)
drag (slang) (n) (Ereignis)
sich einer Sache nicht bewusst sein (v) (Auskunft)
be unconscious of (v) (Auskunft)
sich einer Sache nicht bewusst sein (v) (Auskunft)
be unaware of (v) (Auskunft)
unerledigte Sache (n) [f.] (Subjekt)
unfinished business (n) (Subjekt)
Ordnung in die Sache bringen (allgemein) (Idiom)
sich einer Sache bewusst sein (allgemein) (Idiom)
alive to s.th. (allgemein)
eine ganz andere Sache (allgemein) (Idiom)
another cup of tea (allgemein)
Weitere Ergebnisse anzeigen »
     
Beispielsätze für Sache
Noch keine Satzvorschläge für Sache vorhanden. Schicke den ersten Satzvorschlag für Sache ein und kassiere Punkte!
Ähnlich geschriebene Wörter zu

Sache

Fehlerhafte Schreibweisen und Suchanfragen

ssache, sakhe, zache, sahce, sachee, saache, sachhe, sacche, ache, sach

Sache auf Englisch übersetzen - Sache Deutsch Englisch Übersetzung